Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs ssj hssj

vysloviť dok.

1. artikuláciou, hlasom podať, vypovedať: (ne)vie v. hlásku r, ledva v-l pár slov

2. slovami vyjadriť: v. želanie, v. niekomu sústrasť; v-enie dôvery

3. (verejne) dať na vedomie, vyhlásiť, vyriecť, vyrieknuť: v. ortieľ;

nedok. vyslovovať

// vysloviť sa povedať svoj názor, vyjadriť sa: v-li sa o ňom s uznaním; v. sa o návrhu, v. sa za, proti; ešte sa nev-l záväzne nepovedal;

nedok. vyslovovať sa

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
vyslovovať ‑uje ‑ujú nedok.; vyslovovať sa

vyslovovať sa -vuje sa -vujú sa -vuj sa! -voval sa -vujúc sa -vujúci sa -vovanie sa nedok.


vyslovovať -vuje -vujú -vuj! -voval -vujúc -vujúci -vovaný -vovanie nedok.

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

vysloviť, -í, -ia dok. (čo)

1. rečovými orgánmi, hovoridlami vypovedať: v. hlásku, slovo, vetu; S veľkou námahou vyslovil: „Zuzka.“ (Kuk.)

2. vyjadriť, dať najavo slovami: v. sústrasť, vďaku, uznanie, poľutovanie, radosť, súhlas, úctu, želanie, názor, mienku; v. dôveru;

3. ohlásiť, vyhlásiť: v. rozsudok (Bod.); v. ortieľ (Fel.);

nedok. vyslovovať, -uje, -ujú

|| vysloviť sa (okom, o čom) povedať svoju mienku, názor o niekom al. niečom, vyjadriť sa, zaujať stanovisko k dakomu, k dačomu. Gréta sa vyslovila, že pôjde za ošetrovateľku. (Tim.) Vyslovila sa o vás veľmi pochvalne. (Gráf) Prosím prítomných, aby sa o veci vyslovili. (Urb.);

nedok. vyslovovať sa


vyslovovať, vyslovovať sa p. vysloviť, vysloviť sa

vysloviť dk čo
1. artikuláciou, hlasom podať, vypovedať: potwrczugem we wssem geho (listu) znienie w punktich, w klausulich y w artykulych tak, yako by tuto slowo wod slowa wypsano a wyslowieno bylo (BUDÍN 1481 SČL); spoluzněgjcý gestlitera, která bez pomocy samozněgjcé zretedlně nemůže wyslowená býti (GT 1780)
2. vyjadriť slovami, vypovedať: o, slowa hodné, aby se witreli, zmazali a nikdj wislowene aby nebyli (SK 1697); snad rozhňewass tess y teho, za koho odpowiss, když to za ňeho, čo ňechtel powedať, wislowiss (GV 1755); wyslow oné slowa Dawidowa (MPS 1777); jaké obidva srdca hnúťí trpili, lépej pochopiť nežli visloviť múže (BR 1785)
F. nemožno ani jazykom v., ani srdcom pochopiť presahuje to vyjadrenie ľudskými zmyslami: to ge twug dum, twa palota a co u tim dome on na twe obwesseleni zhotowil, sa ani gazil wislowit, ani srdce pochopit nemože (SJ 1770)
3. vyhlásiť, ohlásiť: moczy listu tohoto wyslowugi a wyslowil sem wedle wymienky a artykuli wssech, yakoz se swrchu pisse plnu dobru wuoli dawagicze (P. BYSTRICA 1484 SČL); prynuceny sem mu chudobu a nedostatok wislowity (LIPTOV 1760); (Boh) kdiž wyslowj tento ortel wečného zatraceňá, hned zem z hróznym hrmotem zatopi bezbóžnych (BlR 18. st); vyslovovať ndk
1. k 1: articulo: slowa dobre wyslowugem, mlúwjm (KS 1763); Graeci haec magis exprimunt: Rzecy to zrozumitedlnegi wyslowugj (LD 18. st); zdáliž hlas slow obweseluge ussj twé, ktery sotwa uplne slowa wyslowuge z wypadlyma zubami?; Gertrudis gedny každé slowa pozórne wyslowowati se usylowala (BlR 18. st)
2. k 2: peroro: reč dokonáwám, wyslowugem (KS 1763); zustal kresťanem a wssade wyslowuwal tuto zazračnu wěc (WP 1768); pronuncio: wyslowugem (AP 1769); kdiž se modljss, hotowu wždicky meg wulu pozorowati na ty weci, které wyslowugess (BlR 18. st)
3. k 3: moczy listu tohoto wyslowugi a wyslowil sem wedle wymienky a artykuli wssech, yakoz se swrchu pisse plnu dobru wuoli dawagicze (P. BYSTRICA 1484 SČL); clarigo: wógnu aneb pokog wyslowugem, ohlassugem (KS 1763)
4. pomenúvať menom, nazývať: denomino: menugem, wyslowugem, méno dáwám (KS 1763); vysloviť sa dk povedať svoju mienku, vyjadriť sa:
F. nemožno sa vyjadriť ani ľudským, ani anjelským jazykom slovami sa to nedá povedať: o, lasko nesmirna, ktera ani lidskim, ani angelskim gazikom vislovit sa nemože, žaden rozum pohopit nemože (SJ 18. st); vyslovovať sa ndk nazývať sa, menovať sa: prwnj slowo mne gménuge, druhé mne vkazuge, prwnjm se wyslowugi a dryhým prokazugi (FP 1744); wssecky weci, které dobré a užitečné sú, bárz s prostyma a z neučenyma slowmi sa wyslowugú (BlR 18. st)


vyslovovať, vyslovovať sa p. vysloviť

Zvukové nahrávky niektorých slov

vyslovovať: →speex →vorbis
a vyslovuje úprimnú sústrasť et présente ses condoléances
ich rodinám a zároveň vyslovuje leurs familles et exprime
to, čo sa vyslovuje ce qui s'exprime
vyslovovala tie osudné slová prononçait ces fatales paroles
vyslovoval tie posledné slová prononçant ces derniers mots
vyslovoval tieto slová, veľký prononçait ces paroles, un grand
vyslovuje úprimnú sústrasť rodinám présente ses condoléances aux familles de

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu