Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp sss ssj ma

vpustiť -sť/-i! dok.

1. pustiť dovnútra: v. návštevníkov do domu

2. nechať vniknúť: v. vodu do nádrže;

nedok. vpúšťať -a

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
vpustiť ‑í ‑ia ‑sť/‑i! dok.

napustiť 1. umožniť vniknutie tekutiny al. plynu do nejakého priestoru • vpustiťpustiť: napustili vodu do bazéna; vpustil čerstvý vzduch do izby

2. urobiť plným (tekutinou a pod.) • naplniť: napustila, naplnila vaňu vodou; naplnili nádrž odpadomponapĺňaťponapúšťať (postupne, viac vecí)

3. nechať vsiaknuť látku, ktorá zvyšuje odolnosť proti vode, ohňu a pod. • impregnovať: napustili kožu proti plesni; impregnovaná tkaninanamoriť (namáčaním): namorili drevo v špeciálnom roztoku


pustiť 1. prestať držať a nechať padať, unikať • vypustiť: pustila, vypustila z ruky lyžicuuvoľniťpopustiťpovoliť (trocha, sčasti pustiť): uvoľniť, povoliť koňovi uzdu; popustiť opratyupustiť: schválne upustila vreckovku

2. dovoliť odísť z istého úradne viazaného miesta; umožniť niekomu, niečomu dostať sa preč, von z nejakého priestoru • prepustiť: zajatcov pustili, prepustili; pustiť, prepustiť pacienta na priepustkuuvoľniť (zbaviť istej povinnosti): uvoľniť pracovníka na celý deňvypustiť: pustiť, vypustiť vtáka z klietky; pustiť, vypustiť vodu z umývadla, paru z potrubia

3. dovoliť vstup, prístup, účasť na niečom • vpustiť: nikoho dnu nepustite, nevpustite; vpustiť do domu cudzincapripustiť: pripustiť, pustiť študenta na skúšku; do sály nikoho nepripustili

4. uviesť do chodu, do činnosti (op. vypnúť, zhasnúť) • zapnúť: pustiť, zapnúť počítač, motor, prístrojotvoriťhovor.: zapáliťzažať: otvoriť, zapáliť, zažať rádio, televízorspustiť: spustiť stroj

5. p. prdnúť


vpustiť p. pustiť 3

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

vpustiť, -í, -ia, rozk. vpustiť/vpustí dok.

1. (čo do čoho, kam) nechať vpadnúť dovnútra niečoho: Chlapec vpustil peniaz do mešteka. (Kuk.) Fľaštičku vpustil naspäť do vrecka. (Jes.) Adam nepozorovane vpustil svoj poklad do čižmy. (Jégé)

2. (koho, čo do čoho, kam) dovoliť niekomu al. niečomu niekam vojsť, umožniť, aby sa niekto al. niečo dostal(-o) do nejakého uzavretého priestoru: Ta (do izby) ani richtára nevpustia. (Kuk.) Adama vpustili do hradu. (Jégé) Budem i sliepky pásť a nevpustím ich do záhrady. (Ondr.); pren. expr. v. si niekoho do srdca obľúbiť si, zamilovať si niekoho: Jesenius si zaslúži, aby sme ho vpustili do svojho srdca. (Zúb.)

3. (čo, čoho do čoho, kam) nechať vniknúť, preniknúť (obyč. niečo tekuté al. plynné) do nejakého uzavretého priestoru: v. vodu do nádrže, v. (čerstvý) vzduch do miestnosti; Väzňovi vpustia svetla do temnice. (Škult.);

nedok. vpúšťať, -a, -ajú

Morfologický analyzátor

vpustiť dokonavé sloveso
(ja) vpustím VKdsa+; (ty) vpustíš VKdsb+; (on, ona, ono) vpustí VKdsc+; (my) vpustíme VKdpa+; (vy) vpustíte VKdpb+; (oni, ony) vpustia VKdpc+;

(ja som, ty si, on) vpustil VLdsam+; (ona) vpustila VLdsaf+; (ono) vpustilo VLdsan+; (oni, ony) vpustili VLdpah+;
(ty) vpusti, vpusť! VMdsb+; (my) vpustime, vpusťme! VMdpa+; (vy) vpusťte, vpustite! VMdpb+;
(nejako) vpustiac VHd+;
wpust'iť wpust'iť

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Historický slovník slovenského jazyka V (R-rab — Š-švrkotať) z r. 2000*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu
Morfologický analyzátor