Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs ssj hssj subst

vosk -u m. tuku podobná tvárna látka org. pôvodu al. vyrobená synteticky: včelí v., štepársky, lyžiarsky v., zatrieť niečo v-om; žltý ako v.;

voskový príd.: v-é sviečky; v-á bledosť; v-á zrelosť obilia;

voskovo prísl.

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
vosk ‑u m.; voskový; voskovo prísl.

vosk -ku pl. N -ky I -kami/-kmi m.

-sk/91575±9 2.48: substantíva m. neživ. N+A sg. 21704±9 zisk/10066 blesk/2414 lesk/1623 potlesk/1559 záblesk/1537 disk/811 stisk/504 risk/424 výprask/401 vosk/364 Minsk/357 tresk/291 vresk/228 (19/1125)

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

vosk, -u m. vláčna látka živočíšneho al. rastlinného pôvodu, prípadne umele vyrobená, používaná na rozličné účely (v priemysle, v lekárstve, v ovocinárstve a pod.): štepársky v., pečatný v.; včel. včelí v. zažívací produkt včiel, dôležitý pre tvorbu včelích plástov; lyž. lyžiarsky v. ktorým sa natiera klzná plocha lyží; min. zemný v. ozokerit; potrieť, zatrieť, zalepiť, zaliať niečo v-om; napúšťať niečo v-om; figúrky z v-u; hovor. expr.: žltý, bledý ako v. veľmi; mäkký ako v. o niekom, kto má poddajnú, ústupčivú povahu

vosk m tuku podobná tvárna látka organického pôvodu: 12 ffuntow wosku ku kostolu (L. TRNOVEC 1576); powinowat bude dati funt wosku (PRIEVIDZA 1580); dalo se za papier a za wosk d 75 (ŽILINA 1610); inwentar: geden kus wosku (ZVOLEN 1614); Prssanci dawali wosk na kostol (ŠTIAVNIČKA 1676); zamass tu skleniczu dobre woskem (LR1 17. st); podle stareho običege na tabulki woskem magjci žlabek witisknuty (BZ 1749); má se wosk na drobné kúsky porezati (VK 1764); cera: wosk (CL 1777); čtiri loti noweho wosku (PL 1787)
L. v. biely, panenský v. čistý vosk Cera alba: kupilo se wosku byeleho (ŽILINA 1655); cera sacra: pannenský wosk (TT 1745); v. červený, pečatný, španielsky v. červená hlinka Argilla rubra: item wosku czerweneho pre mesku wec (S. ĽUPČA 1666); dalj sme na pečetný wosk (KRUPINA 1695); wezmi čo neglepsyho španielskeho wosku (RTA 17. st); sigillaria argilla: wosk pečetný; miltus: wosk čerwený (KS 1763); čerweneho španielskeho wosku lotov 2 (PRIEVIDZA 1797); v. stromový stromový vosk Cera arborea: zatjra neb zawazuge sa to stromowým woskem (HRK 1772); v. zelený zelený vosk Cear aerruginea: pro vetču hodnost cechu pečet udelati z zeleneho wosku (LIPTOV 1647); žltý v. včelí vosk Cera Flava: wezmy žlteho wosku 1 funth (RT 17. st); cera flava: žlutý wosk (TT 1745); jeden funt žlteho wosku pre stranku farskeho kostela (CA 1794); -ový príd: w gednom ladlj trochu woskowich swic (M. JÁN 1697); horicze woskowe swicze w rukach miti budu (CA 17. st); ceratus: woskowy (HD 1706); cereus: woskowa swjčka; cereus: woskowý (WU 1755); tabula cerata: woskowa tabula (KS 1763); z pohara voskoveho vjno pi (TS 1771); voštek [-tek, -ček] m dem: cerula: wosček (WU 1750); cerula: wossček (KS 1763); cerula: wosstek (LD 18. st)


voskový p. vosk

Wosk_1 Wosk Wosk_2 Wosk
vosk
mužský rod, neživotné, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jeden) vosk
G (bez) vosku
D (k) vosku
A (vidím) vosk
L (o) vosku
I (s) voskom
mužský rod, neživotné, množné číslo, substantívna paradigma
N (dva) vosky
G (bez) voskov
D (k) voskom
A (vidím) vosky
L (o) voskoch
I (s) voskmi
I (s) voskami
a niektoré iné vosky et certaines autres cires
mazivá, oleje a vosky lubrifiants, huiles et cires
minerálne vosky a podobné výrobky cires minérales et produits similaires
oleje, tuky a vosky huiles, graisses et cires
rastlinné oleje, rastlinné vosky huiles végétales, cires végétales
vôňa vosku je pravá l'odeur de cire est vraie
voskov a mastných kyselín cires et d'acides gras
vosk, parafínový gáč, ozokerit microcristalline, slack wax, ozokérite
...

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu