Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

psp sssj sss ma subst

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
dovidenia, do videnia cit.

dovidenia, pís. i do videnia cit. ▶ pozdrav na rozlúčku: d. zajtra!; čoskoro d.!; - Dovidenia, - vraví mama a vychádza z hračkovej nemocnice. [K. Bendová]

dovidenia, pís. i do videnia pozdrav pri lúčení, na rozlúčku • zbohomspánombohom: odišiel a pritom nepovedal ani dovidenia, ani zbohom; spánombohom, zostaňte zdravísubšt. dovi • hovor.: maj samajte sa: tak už idem, maj(te) saservussubšt. sevas (priateľský, familiárny pozdrav): povedala servus a odišlaahojčaočauexpr.: ahojčekahojkočaukosubšt.: ahojte • čaute (pozdravy obyč. mladých ľudí): zakričal ahoj, čau a už ho neboloadieu [vysl. aďiö]adié (franc.)good-bye [vysl. gudbaj; angl.]: lúčime sa, adieu, good-byepápá (dôverný al. maznavý pozdrav obyč. pri rozlúčke s deťmi): pá, pápá, moja malá

Morfologický analyzátor

videnie podstatné meno, stredný rod

(jedno) videnie; (bez) videnia; (k) videniu; (vidím) videnie; (o) videní; (s) videním;

(štyri) videnia; (bez) videní; (k) videniam; (vidím) videnia; (o) videniach; (s) videniami;

videnie
stredný rod, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jedno) videnie
G (bez) videnia
D (k) videniu
A (vidím) videnie
L (o) videní
I (s) videním
stredný rod, množné číslo, substantívna paradigma
N (štyri) videnia
G (bez) videní
D (k) videniam
A (vidím) videnia
L (o) videniach
I (s) videniami

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Historický slovník slovenského jazyka V (R-rab — Š-švrkotať) z r. 2000*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu
Morfologický analyzátor