Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs scs sss ssj hssj subst priezviská

vaňa -e ž.

1. väčšia pozdĺžna nádoba na kúpanie: kúpacia v.; namočiť bielizeň do v-e

2. nádrž podobná vani: tech. chrómovacia v.;

vaňový príd.: v. kúpeľ;

vanička -y -čiek ž. zdrob.: detská v.; v. na vyplachovanie očí

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
vaňa ‑e ‑í ž.; vaňový; vanička ‑y ‑čiek ž.

vaňa vane vaní ž.

-ňa/276105±68 2.16: substantíva m. živ. G+A sg. 12461→12427
+22
−42
koňa/8297 jeleňa/975 väzňa/690 ňa/208 Beňa/206 Vaňa/237→203
+22
−42
hlucháňa/196 Braňa/188 lipňa/166 Daňa/129 kriváňa/126 dlháňa/96 lieňa/71 (56/876)

-ňa/276105±68 31.96: substantíva m. živ. N sg. 1139→1182
+23
−19
Turňa/460 ňa/383 ňa/296 Vaňa/0→28
+23
−16
Huňa/0→15
+0
−3

vaňa -ne ž. ‹n < l›

1. veľká podlhovastá nádoba na kúpanie: kúpeľňová v.

2. nádoba ju pripomínajúca, najmä na technické účely;

vaňový príd.: v-é kúpele; – tech. v-á pec

nádrž 1. veľká nádoba, priestor na uschovávanie tekutín al. plynov: benzínová nádržzberač: zberač odpadových vôdbazén (malá vodná nádrž): termálny bazénvaňa (väčšia pozdĺžna nádrž): chrómovacia vaňacisterna (zatvorená nádrž na kvapaliny): cisterna s naftoutank (nádrž na kvapaliny): tank na mliekovodojem (nádrž na vodu): vodárenský vodojemplynojem (veľká nádrž na plyn) • zásobníkrezervoárrezervár (nádrž na kvapaliny al. plyny): zásobník propán-butánu, rezervoár olejažumpa (nádrž na výkaly a tekutý odpad): betónová žumpa

2. prirodzený al. umelo utvorený priestor na zachytávanie al. uschovávanie vody: vodná nádržpriehrada (umelá vodná nádrž utvorená prehradením vodného toku): kúpať sa v priehradejazero (umelá vodná nádrž): Počúvalské jazerorybník (umelá vodná nádrž na chov rýb)


vaňa p. nádrž 1

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

vaňa, -ne, -ní ž.

1. veľká, obyč. podlhovastá nádoba na vodu, určená na kúpanie: kúpacia v.; plechová, murovaná, porcelánová v.; sedacia v.; kúpať sa vo v-i;

2. nádrž v podobe vane, niečo tvarom podobné vani, obyč. na technické účely: niklovacia v.; syrárska v. na zohrievanie mlieka v syrárstve;

vaňový príd.: v-é kúpele; tech. v-á pec (v sklárstve);

vanička, -y, -čiek ž. zdrob.

1. malá vaňa, obyč. na kúpanie detí: detská v.

hovor. expr. vyliať s v-ou i dieťa v snahe napraviť niečo dopustiť sa inej chyby, pokaziť i to, čo bolo dobré;

2. tech. zariadenie v podobe malej vane: v. kartera

vaňa ž veľká, obyč. podlhovastá nádoba na vodu, určená na kúpanie: wanna kupacza no 1 (LIKAVA 1664); (Trajanus) na obecných teplýc potrebu wanny z teg meďy dal učyniť (PP 1734); ale zebral král Acház wyrezané podstawki a wánnu, která byla zwrchu (KB 1757); aqviminale: krčák, wánna, wanica, nádoba wodny; luter: wánna, umywadlo; pyclus: wánna, korytko; scaphula: wánna, waňenka (KS 1763); -ička ž dem: wanicžka na chladenj wyna medenna (ŽILINA 1666)


vanička p. vaňa

vaňa
ženský rod, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jedna) vaňa
G (bez) vane
D (k) vani
A (vidím) vaňu
L (o) vani
I (s) vaňou
ženský rod, množné číslo, substantívna paradigma
N (štyri) vane
G (bez) vaní
D (k) vaniam
A (vidím) vane
L (o) vaniach
I (s) vaňami

Vaňo
mužský rod, životné, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jeden) Vaňo
G (bez) Vaňa
D (k) Vaňovi
A (vidím) Vaňa
L (o) Vaňovi
I (s) Vaňom

Databáza priezvisk na Slovensku

vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998.
Priezvisko VAŇA sa na Slovensku v roku 1995 nachádzalo 82×, celkový počet lokalít: 29, najčastejšie výskyty v lokalitách:
VRBOVCE, okr. SENICA (od r. 1996 MYJAVA) – 13×;
TVRDOŠOVCE, okr. NOVÉ ZÁMKY – 12×;
SIELNICA, okr. ZVOLEN – 8×;
HURBANOVO, okr. KOMÁRNO – 6×;
TRNAVA, okr. TRNAVA – 5×;
ŽELEZNÁ BREZNICA, okr. ZVOLEN – 4×;
DÚBRAVKA (obec BRATISLAVA), okr. BRATISLAVA – 3×;
RUŽINOV (obec BRATISLAVA), okr. BRATISLAVA – 3×;
ČASTKOV, okr. SENICA – 2×;
HANDLOVÁ, okr. PRIEVIDZA – 2×;
...

Zvukové nahrávky niektorých slov

nádrže, vane alebo podobné kade réservoirs, cuves ou contenants similaires
potrubia, kotly, nádrže, vane tuyauteries, chaudières, réservoirs, cuves
umývadlá, vane a ostatný lavabos, baignoires et autres

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu