Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp sss ssj ma

včerajší príd.

1. kt. bol včera: v. večer, v-ia porada, v. program

2. nedávny, minulý: (spomínať na) v-ie víťazstvá

hľadať v. deň; čo som v.? nie som neskúsený

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
včerajší

hlúpy 1. ktorý má slabé rozumové schopnosti; prezrádzajúci hlúposť, obmedzenosť (op. múdry) • sprostý: je hlúpy, sprostý ako poleno; viesť hlúpe, sprosté rečinechápavýtupýťarbavýťažkopádny (pomaly, ťarbavo mysliaci; ťažko chápajúci, učiaci sa; op. chápavý, bystrý): nechápavý, tupý, ťarbavý, ťažkopádny žiak; tupé tváreexpr. tupohlavýobmedzenýprimitívnykniž. stupídnypejor. bezduchý: obmedzení, primitívni ľudia; stupídny, bezduchý prejavzried.: duchaprázdnyduchapustýexpr.: zadubenýzadebnenýidiotskýimbecilnýdebilnýkreténsky: idiotský, kreténsky výraz v tváriretardovanýzaostalý (mentálne) • hlupáckysubšt. blbý • prázdny (duševne) • expr.: vykradnutýdutý: prázdna, vykradnutá, dutá hlavanár. krepýpren.: tvrdýdúpny; nasprostastýprihlúplyprisprostýnahlúplysubšt.: pripečený • prihoretý • prihorený (trocha sprostý, hlúpy) • neinteligentnýnemúdry (ktorému chýba inteligencia; op. inteligentný, múdry) • nelogický (ktorému chýba opodstatnenie, logika; op. logický): neinteligentné správanie; nemúdre, nelogické krokynevzdelaný (bez vzdelania) • nedôvtipnýnedômyselný (op. dôvtipný, dômyselný) • hovor. expr. včerajší: nie som včerajšíneskúsenýmladý: si ešte hlúpy, neskúsený, mladýnezmyselnýnerozumnýexpr.: chumajskýsomárskylajošskýsprostácky: nezmyselný, nerozumný, somársky nápadexpr. hlúpučkýprihlúpy (príliš hlúpy) • expr. truľkovský (Puškáš)

2. p. naivný 1 3. p. nepríjemný 4. p. suchý 2


minulý ktorý jestvoval, konal sa v minulosti, pochádzajúci z minulosti (op. budúci) • bývalý: minulý, bývalý minister; minulý, bývalý režimskoršípredchádzajúcipredošlý (op. súčasný, terajší): predchádzajúci, predošlý rok bol úrodný; následky skorších rozhodnutíniekdajšídakedajšívoľakedajšíhovor. onehdajší (ktorý bol, skončil sa v presne neurčenom uplynutom časovom období): stopy niekdajšej, dakedajšej, voľakedajšej slávy; niekdajší, onehdajší priateľdávnyzastar. drievny (ktorý jestvoval, konal sa v ďalekej minulosti; op. terajší): spomienky na minulé, dávne chvíle šťastiastarý (vyskytujúci sa pred mnohými rokmi; pochádzajúci z minulosti; op. nový): využívať minulé, staré skúsenostistarodávnystarobylýzabudnutýzapadnutýkniž. zašlý (ktorý jestvoval, konal sa vo veľmi ďalekej minulosti; op. súčasný, nedávny): zachovávať starodávne, starobylé zvyky; spomínať na zabudnuté, zapadnuté časy; žialiť nad zašlou krásoukniž. uplynulý (ktorý už uplynul, skončil sa; op. súčasný): uplynulý víkend bol slnečnýposlednývčerajší (nedávno minulý): prekonať posledné, včerajšie neúspechy; rozhodnutie poslednej, včerajšej vládyhovor. tamten (ktorý bol, konal sa v bližšie neurčenom minulom čase; op. tento): stalo sa to tamtú nedeľukniž. pominulý


nedávny vyskytujúci sa v neveľkej časovej vzdialenosti, nie (príliš) dávny (op. dávny, vzdialený, ďaleký) • blízkyneďaleký: spomínam na nedávnu, blízku minulosť; oživiť si nedávne, neďaleké udalostivčerajší


včerajší 1. p. nedávny, minulý 2. p. hlúpy 1

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

včerajší, -ia, -ie príd.

1. ktorý bol včera, pochádzajúci z minulého, predchádzajúceho dňa: v. deň, večer, v. dážď; v. program kina; v. obed; Kde je včerajší Niko Dubčič, ktorý vývodil na plese? (Kuk.) ako bol včera.

hovor. hľadať v. deň márne sa pokúšať o niečo; robiť niečo neužitočné; hovor. expr. Čo som (si) včerajší? nie som (si) hlúpy, neskúsený.

2. expr. nedávny, aký bol v nedávnej minulosti, bývalý: (Ľud) dvíha sa, rastie z včerajších našich bied. (Horov)

Morfologický analyzátor

včerajší prídavné meno, mužský rod, životné

(jeden) včerajší; (bez) včerajšieho; (k) včerajšiemu; (vidím) včerajšieho; (o) včerajšom; (s) včerajším;

(traja) včerajší; (bez) včerajších; (k) včerajším; (vidím) včerajších; (o) včerajších; (s) včerajšími;


mužský rod, neživotné

(jeden) včerajší; (bez) včerajšieho; (k) včerajšiemu; (vidím) včerajší; (o) včerajšom; (s) včerajším;

(dva) včerajšie; (bez) včerajších; (k) včerajším; (vidím) včerajšie; (o) včerajších; (s) včerajšími;


ženský rod

(jedna) včerajšia; (bez) včerajšej; (k) včerajšej; (vidím) včerajšiu; (o) včerajšej; (s) včerajšou;

(tri) včerajšie; (bez) včerajších; (k) včerajším; (vidím) včerajšie; (o) včerajších; (s) včerajšími;


stredný rod

(jedno) včerajšie; (bez) včerajšieho; (k) včerajšiemu; (vidím) včerajšie; (o) včerajšom; (s) včerajším;

(tri) včerajšie; (bez) včerajších; (k) včerajším; (vidím) včerajšie; (o) včerajších; (s) včerajšími;

wčeragší wčeragší

Zvukové nahrávky niektorých slov

včerajší: →speex →vorbis

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Historický slovník slovenského jazyka V (R-rab — Š-švrkotať) z r. 2000*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu
Morfologický analyzátor