Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sss ssj subst

výprask -u m. expr. bitka (význ. 3), výplata: dostať (zaslúžený) v.;

pren. expr. dostať v. (v športe) prehrať vysokým rozdielom (gólov, bodov)

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
výprask ‑u m.

výprask -ku pl. N -ky I -kmi/-kami m.

-sk/91575±9 2.48: substantíva m. neživ. N+A sg. 21704±9 zisk/10066 blesk/2414 lesk/1623 potlesk/1559 záblesk/1537 disk/811 stisk/504 risk/424 výprask/401 vosk/364 Minsk/357 tresk/291 vresk/228 (19/1125)

bitka 1. fyzický konflikt dvoch al. viacerých ľudí: hádka prerástla do bitkyzápaszápolenie: zápas, bitka dvoch chlapov; zápolenie päsťamiboj (veľký, často ozbrojený konflikt): boj troch cisárov sa odohral na tomto miestešarvátkapotýčka (menší konflikt): slovné potýčkyexpr.: ruvačkarúbačkapračkadračkakucapaca: nikto nevedel, kto vyvolal tú ruvačku, rúbačkuhovor. pasovačkaexpr. zried.: ruvanicarúbanicahovor. expr.: harmatanecmelameľa: rozbité okná krčmy svedčili o riadnom harmatanci

2. trest údermi: bitku cítil ešte tri dniexpr.: výpraskvýplata: môžeš sa tešiť na výpraskhovor. expr. zastar.: virgasvirgáčvilágoš: budeže to doma virgassubšt. nakladačka • fraz.: dvadsaťpäťpäťadvadsať (na zadok): dostaneš päťadvadsať palicou


výprask p. bitka 2

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

výprask, -u m. expr. trest údermi, bitím, výplata, veľká bitka: dostať v.; Bál sa výprasku, ak by sa to rodičia dozvedeli. (Čaj.)

výprask
mužský rod, neživotné, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jeden) výprask
G (bez) výprasku
D (k) výprasku
A (vidím) výprask
L (o) výprasku
I (s) výpraskom
mužský rod, neživotné, množné číslo, substantívna paradigma
N (tri) výprasky
G (bez) výpraskov
D (k) výpraskom
A (vidím) výprasky
L (o) výpraskoch
I (s) výpraskmi

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu