Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs scs sss ssj subst

víkend -u m. koniec týždňa (sobota a nedeľa); čas odpočinku na konci týždňa: ísť cez v. k vode;

víkendový príd.: v-é dni

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
víkend ‑u m.; víkendový

víkend -du pl. N -dy I -dmi m.

-d/2159363±13498 5.24: substantíva m. neživ. N+A sg. 476671→476594
+1195
−1381
pohľad/43533 d/22786 prípad/18763 dôvod/18719 úrad/17313 príklad/12250 rad/11822 osud/11164 bod/10859 národ/9226 obchod/9147 víkend/8633 základ/8545 hrad/8502 nápad/8463 ľud/8096 fond/7703 úvod/7221 odchod/7049 východ/7021 pôvod/6904 príchod/6761 obed/6629 prúd/6001 preklad/5954 Poprad/5406 prehľad/5405 západ/5282 trend/5074 rekord/4969 prechod/4821 výhľad/4555 d/4410 predpoklad/4342 (332/143266)

-nd/61788±197 26.05: substantíva m. neživ. N+A sg. 24387→24391
+21
−11
víkend/8633 fond/7703 trend/5074 Island/620 Zéland/569 Dortmund/402 Cleveland/205 Kaufland/177 Portland/147 Maryland/123 bekhend/103 kontraband/91 genofond/87 (27/457)

víkend -u m. ‹a› čas pracovného odpočinku na konci týždňa; pobyt v prírode a pod. v tomto čase;

víkendový príd.: v-á chata; v. výlet, pobyt

víkend p. voľno2


voľno2 voľný čas: dostať voľno, chvíle voľnahovor. expr. fajront (voľno po práci): od tretej je fajrontvíkend (pracovné voľno v sobotu a nedeľu) • pren. hovor. šábes (pôvodne sobota ako sviatok u židov): mať šábes

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

víkend p. weekend

víkend
mužský rod, neživotné, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jeden) víkend
G (bez) víkendu
D (k) víkendu
A (vidím) víkend
L (o) víkende
I (s) víkendom
mužský rod, neživotné, množné číslo, substantívna paradigma
N (štyri) víkendy
G (bez) víkendov
D (k) víkendom
A (vidím) víkendy
L (o) víkendoch
I (s) víkendmi

Zvukové nahrávky niektorých slov

víkend alebo v čase week-end ou en période
víkendu alebo národného sviatku week-end ou un jour férié national
víkendy alebo počas prázdnin week-end ou pendant les vacances

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu