Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

psp sss ssj ma

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
usmievať sa ‑a ‑ajú nedok.

smiať sa 1. prejavovať city (obyč. radosť) smiechom: smiať sa na vtipe, z plného hrdlaexpr.: ceriť savycierať sa (smiať sa ukazovaním zubov): za chrbtom sa mu ceria, vycierajúexpr.: zubiť saceriť zuby (smiať sa s odkrytými zubami): zubí sa na každého; bez príčiny cerí zubyhovor. vytŕčať zuby: veselo vytŕča zubyexpr. pučiť sa (zadúšať sa pri potláčaní smiechu): pučí sa pri myšlienke na prežité dobrodružstvousmievať sa (prejavovať príjemné pocity úsmevom): milo sa usmieva na dieťaexpr.: škeriť saškerdiť savyškierať sauškierať saškeriť zubyuškŕňať sa (úsmevom jemne naznačovať obyč. iróniu, škodoradosť, posmech a pod.): škerí, vyškiera sa nám do tváre; zlomyseľne, posmešne sa uškierajú, uškŕňajúvysmievať saškľabiť savyškľabovať sapoškľabovať sa (smiechom dávať najavo opovrhovanie, nadradenosť, škodoradosť a pod.): vysmievať sa spolužiakovi, že je nešikovný; zlomyseľne sa nám škľabia, vyškľabujúexpr.: chechotať sachechtať sachachotať sachachtať sahahotať sachechliť sa (hlasno, samopašne, často aj zlomyseľne sa smiať) • expr.: rehotať sarehúňať sahovor. expr.: rehliť sarehniť sarehoniť sarehtať sa (hlasno a neviazane): v kúte miestnosti sa rehotali, rehúňali, reh(o)nili podgurážení chlapiexpr.: chichotať sachichtať sachichúňať sachichútať sachichliť sa (samopašne sa smiať obyč. vysoko znejúcim drobným smiechom; obyč. o ženách a deťoch): dievčence si čosi šuškali a veselo sa chichotali, chichúňalifraz.: zachádzať sa/zachodiť sa od smiechuzadúšať sa/dusiť sa od smiechuzadŕhať sa od smiechupukať od smiechu (pri smiechu vyrážajúcom dych)

2. p. posmievať sa


usmievať sa p. smiať sa 1

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

usmiať sa, usmeje, usmejú, usmial dok.

1. (na koho, na čo, komu, čomu, na kom, na čom, nad čím i bezpredm.) charakteristickým pohybom svalov okolo úst mierne prejaviť radosť, príjemnú náladu, prípadne iróniu ap.; trochu sa zasmiať: u. sa milo, šťastne, veselo, radostne, blažene, potuteľne, figliarsky, previnilo, trpko, kyslo, sladko, posmešne, pohrdlivo, ironicky; usmiať sa pod, popod fúzy (pod, popod fúz) slabo, nebadane; u. sa na vtipe; Usmiala sa na mňa pokriveným úsmevom. (Fig.) Slečna usmiala sa na Poľana a poslala mu bozk. (Fr. Kráľ) Vytiahla zrkadielko a spokojne sa usmiala na svoju podobu. (Štef.) Usmiala sa jej teplo, priateľsky, vedela, že matka sa tiež usmeje. (Jes-á) Vše sa hmlisto usmiala čomusi. (Tat.) Matej sa musel usmiať na smiešnom majstrovi. (Kuk.) Nemohol sa neusmiať nad prostomyseľnosťou svojho zbrojnoša. (Fel.); pren.: slnko sa usmialo (na krajinu) zasvietilo, zažiarilo; šťastie sa naňho (na ňu) usmialo mal (mala) šťastie v niečom; Muškáty v okne usmiali sa červenými kvetmi (Urb.) pekne zakvitli, rozkvitli.

2. s úsmevom povedať, prehovoriť, prevravieť niečo: „Nože, no! Vy sa počnite žalovať!“ usmial sa Zandome. (Kuk.) „Huncút naničhodný,“ usmial sa Kúrňava. (Urb.) „No prosím!“ usmial sa, keď vošiel do dvora a zazrel novú stajňu i humno. (Gráf);

nedok. usmievať sa, -a, -ajú

Morfologický analyzátor

usmievať nedokonavé sloveso
(ja) usmievam VKesa+; (ty) usmievaš VKesb+; (on, ona, ono) usmieva VKesc+; (my) usmievame VKepa+; (vy) usmievate VKepb+; (oni, ony) usmievajú VKepc+;

(ja som, ty si, on) usmieval VLesam+; (ona) usmievala VLesaf+; (ono) usmievalo VLesan+; (oni, ony) usmievali VLepah+;
(ty) usmievaj! VMesb+; (my) usmievajme! VMepa+; (vy) usmievajte! VMepb+;
(nejako) usmievajúc VHe+;

Zvukové nahrávky niektorých slov

usmievať: →speex →vorbis

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Historický slovník slovenského jazyka V (R-rab — Š-švrkotať) z r. 2000*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu
Morfologický analyzátor