Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp sss ssj ma

udať dok.

1. dať (ako vodidlo), určiť: u. smer, u. tempo, takt

2. urobiť udanie: u. páchateľa, išiel sa (sám) u.

3. poskytnúť údaj(e), uviesť: u. presné rozmery, rýchlosť u-ná v km, u. príčinu, u. meno a adresu;

nedok. udávať -a: u. tón i pren. určovať smerovanie; mať rozhodujúci vplyv

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
udávať ‑a ‑ajú nedok.

žalovať 1. vznášať na niekoho žalobu, najmä pred súdom • podávať žalobu: žalovať niekoho, podávať na niekoho žalobu za ublíženie na ctiobžalúvať: už druhý raz ho nespravodlivo obžalúvajúobviňovaťviniť (vyhlasovať za vinníka): chlapca obviňujú, vinia z krádeže, žalujú pre krádežkniž.: inkriminovaťrekriminovať (vyčitovať vinu): inkriminovať autora politického vyhlásenia; rekriminovať niekoho za zlý postup

2. oznamovať, prezrádzať priestupky, nedostatky a pod. niekomu: žaluje na spolužiaka triednemu učiteľoviudávaťdenuncovať (oznamovať obyč. trestný čin nadriadeným orgánom): udáva kamarátovpejor. donášať (prezrádzať na niekoho niečo, obyč. nadriadenému): sliedi a donáša riaditeľovisubšt. bonzovať

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

udať, -á, -ajú dok.

1. (čo) písomne al. ústne oznámiť, zaznamenať, uviesť: u. cenu, hodnotu, váhu, akosť; u. svoje meno, adresu, dáta narodenia; u. dôvody, príčinu; u. rozmery; rýchlosť udaná v km/hod.;

2. (koho) písomne al. ústne oznámiť trestný čin al. páchateľa trestného činu na príslušnom úrade: u. niekoho (na) polícii; Kamarát ho neudal, že ušiel zo stráže. (Záb.); udať ho pre trýznenie zvierat (Fig.);

3. (čo) ukázať, určiť, ako sa má niečo konať: u. smer niečomu; u. tempo; Družičky udali cigánom tón. (Jil.);

nedok. udávať, -a, -ajú

|| udať sa1 oznámiť svoj trestný čin na príslušnom úrade


udať sa2, -á, -ajú dok.

1. (na koho) zdediť podobu, vlastnosti niekoho, podať sa: Vinco sa udal na otca. (Hor.) Martin sa udal na matku. (Stod.)

2. kniž. stať sa, prihodiť sa, nastať: premena, ktorá sa v jeho matke udala (Kuk.); Pri volebných agitáciách udala sa scéna medzi Rudopoľským a Svatnayom. (Vaj.) V Brezne sa udá všeličo. (Ráz.) Niečo sa muselo udať. (Hor.)

3. rus. (neos. s neurč.) naskytnúť sa, pritrafiť sa: Ak sa ti udá brať múku, nuž ma neobíď. (Jes-á) Nozdrevovi sa môžbyť udá mať nie najposlednejšiu úlohu v našom epose. (Jes-á)

4. kraj. podariť sa, vydariť sa: Postava sa veľmi udala na obrázku. (Vaj.) Taký sa mi chlebík udal, že pod kôrou kocúr dudal. (ľud. pieseň); nedok. k 2 udávať sa, -a, -ajú zried. (Šolt.)


udávať p. udať


udávať sa p. udať sa2

Morfologický analyzátor

udávať nedokonavé sloveso
(ja) udávam VKesa+; (ty) udávaš VKesb+; (on, ona, ono) udáva VKesc+; (my) udávame VKepa+; (vy) udávate VKepb+; (oni, ony) udávajú VKepc+;

(ja som, ty si, on) udával VLesam+; (ona) udávala VLesaf+; (ono) udávalo VLesan+; (oni, ony) udávali VLepah+;
(ty) udávaj! VMesb+; (my) udávajme! VMepa+; (vy) udávajte! VMepb+;
(nejako) udávajúc VHe+;

Zvukové nahrávky niektorých slov

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Historický slovník slovenského jazyka V (R-rab — Š-švrkotať) z r. 2000*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu
Morfologický analyzátor