Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs ssj hssj subst

užívateľ -a mn. -ia m. ktoniečo v užívaní: u. bytu;

užívateľka -y -liek ž.;

užívateľský príd.

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
užívateľ ‑a mn. ‑ia m.; užívateľka ‑y ‑liek ž.

užívateľ -ľa pl. N -lia G -ľov m.

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

užívateľ, -a, mn. č. -lia m. kto niečo užíva, ktoniečo v užívaní: u. pôdy, domu, lesa

užívateľ m kto niečo užíva, má niečo v užívaní: fatetur od starodawna od predkuw swogich slichawal y od pamaty yeho wie, že Wyssny dwor y yeho užywatele a potomcy naležity we wsseczkom chotary slobodny boly (MEDVEDZIE 1721)

užívateľ m kto niečo užíva, má niečo v užívaní: fatetur od starodawna od predkuw swogich slichawal y od pamaty yeho wie, že Wyssny dwor y yeho užywatele a potomcy naležity we wsseczkom chotary slobodny boly (MEDVEDZIE 1721)

užívateľ
mužský rod, životné, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jeden) užívateľ
G (bez) užívateľa
D (k) užívateľovi
A (vidím) užívateľa
L (o) užívateľovi
I (s) užívateľom
mužský rod, životné, množné číslo, substantívna paradigma
N (traja) užívatelia
G (bez) užívateľov
D (k) užívateľom
A (vidím) užívateľov
L (o) užívateľoch
I (s) užívateľmi

Zvukové nahrávky niektorých slov

užívateľ: →speex →vorbis
a jednotné a užívatelia et uniformes et les utilisateurs
alebo spotrebitelia alebo užívatelia ou consommateurs ou utilisateurs
a spotrebiteľov a užívateľov et des consommateurs et utilisateurs
a užívatelia by mali et les utilisateurs devraient
a užívateľov v úzkej et des utilisateurs en étroite
dodávateľov a užívateľov aplikácií fournisseurs et utilisateurs d'applications
užívateľov alebo ich organizácií usagers ou leurs organisations
všetkých dodávateľov a užívateľov tous les fournisseurs et utilisateurs
...

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu