Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp sss ssj ma

trvalý

I. príd.

1. neprerušovaný v čase, neprestajný, ustavičný, stály: t. priebeh, t-é priateľstvo, nebezpečenstvo; t. pobyt, op. prechodný; t-é bydlisko, t-é zamestnanie, t-á invalidita; peňaž. t. príkaz na uhrádzanie pravidelnej platby

2. nepodliehajúci zmenám, nemenný, stály; trváci, trvácny: t-á vlastnosť, t-é vedomosti; t-á ondulácia

3. dlhší čas trvajúci al. často sa opakujúci: t-é dažde, t-é bolesti;

trvalo, trvale prísl.: t. pôsobiť;

trvalosť -i ž.

II. trvalá ž. hovor. trvalá ondulácia

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
trvalý; trvalo, trvale prísl.; trvalosť ‑i ž.; trvalá ‑ej ž. (ondulácia)

natrvalo na všetok budúci čas • trvalotrvale: natrvalo, trvalo sa usadil na vidiekunastálonavždyhovor. navždycky: nastálo, navždy, navždycky odišiel od rodičovnaveky: naveky zostane mrzákomdefinitívnenenávratne: natrvalo, definitívne sa rozišli; lepšie časy sa nenávratne pominulifraz. raz (a) navždy: rozhodol sa raz a navždyfraz. (až) do súdneho dňa


trvalo 1. neprerušovane v čase • trvaleneprestajneustavičnestále: na tejto škole trvalo, neprestajne pôsobil od sedemdesiatych rokov; ustavične, stále vzrastá počet nezamestnanýchnepretržitepermanentnehovor. naveky: naveky sedí doma

p. aj ustavične

2. nepripúšťajúc zmenu, nepodliehajúc zmenám; na celý budúci čas • trvalenemennestáledefinitívne: zanechal trvalo, nemenne dobrý dojem; stále pristupuje k nim ako k malým deťom; rozhodol sa trvale, definitívne zostaťnatrvalonastálonavždyhovor. navždyckyfixne: trvalo, natrvalo zhoršené podmienky na prácu; prišiel sem bývať nastálo, navždy, navždyckynaveky: naveky zostali dobrými priateľmifraz. raz (a) navždy


ustavične bez prestania, bez prerušenia, za každých okolností • neprestajnestálekniž. neustále: ustavične, neprestajne nám pomáha; stále, neustále sa pozerá na hodinkyjednostajnejednostajzried. neustajne: jednostajne, jednostaj sa na čosi vypytujenepretržitepermanentnetrvalotrvale: nepretržite, permanentne, trvalo nám naháňa strachsústavnesystematickyhovor. nonstop: sústavne, systematicky vyrušovaťvždyhovor. vždycky: ustavične, vždy, vždycky sa kamsi ponáhľahovor.: večnenavekyexpr.: donekonečnastále a stálehovor. expr. do alelujaexpr. zried. večnovečne: večne, naveky má čosi proti mne; donekonečna, stále a stále opakuje to istéhovor. furthovor. expr. furtom furthovor. zastaráv. furtom: furt, furtom sa na dačo vyhováranár. porádfraz.: dňom i nocouvo dne v nocideň čo deňv zime v leteod začiatku do koncav jednom kuse

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

trvalý príd.

1. neukončený a neprerušený v čase, neprestajný, ustavičný, stály: t. mier; t-é priateľstvo; t. pobyt, t-é bydlisko; t-á pamiatka; t. ráz; t-á telesná chyba; t-á invalidita; práv.: t. trestný čin, t-á výslužba; psych. t-é city;

2. nepodliehajúci zmenám, nemenný, pevný, definitívny: t-é podmienky; t-é vlastnosti; t-é vedomosti; t. základ; t-á stabilizácia; t. postoj; t-á forma; t-á zmena; t-é služobné miesto; t-á ondulácia, hovor. spodst. trvalá, -ej ž.; tech. t-á tvrdosť (kovu); t. magnet; zool. t-é zuby, t-é rohy; odb. t-á výdatnosť prameňa (studne);

3. dlhší čas bez prestávky trvajúci al. pravidelne sa opakujúci: t-é dažde; t-á choroba; t-á kontrola; t-á konjunktúra (Heč.);

4. pôdohosp. pretrvávajúci viac rokov, viacročný: t-é pasienky, t-é lúky; jes. t-é dreviny;

trvalo i trvale prísl.;

trvalosť, -ti ž. trvanie, stálosť, trvácnosť

Morfologický analyzátor

trvať nedokonavé sloveso
(ja) trvám VKesa+; (ty) trváš VKesb+; (on, ona, ono) trvá VKesc+; (my) trváme VKepa+; (vy) trváte VKepb+; (oni, ony) trvajú VKepc+;
(ja zajtra) potrvám VBesa+; (ty) potrváš VBesb+; (on) potrvá VBesc+; (my) potrváme VBepa+; (vy) potrváte VBepb+; (oni) potrvajú VBepc+;
(ja som, ty si, on) trval VLesam+; (ona) trvala VLesaf+; (ono) trvalo VLesan+; (oni, ony) trvali VLepah+;
(ty) trvaj! VMesb+; (my) trvajme! VMepa+; (vy) trvajte! VMepb+;
(nejako) trvajúc VHe+;

Zvukové nahrávky niektorých slov

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Historický slovník slovenského jazyka V (R-rab — Š-švrkotať) z r. 2000*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu
Morfologický analyzátor