Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sss ssj

trvalý

I. príd.

1. neprerušovaný v čase, neprestajný, ustavičný, stály: t. priebeh, t-é priateľstvo, nebezpečenstvo; t. pobyt, op. prechodný; t-é bydlisko, t-é zamestnanie, t-á invalidita; peňaž. t. príkaz na uhrádzanie pravidelnej platby

2. nepodliehajúci zmenám, nemenný, stály; trváci, trvácny: t-á vlastnosť, t-é vedomosti; t-á ondulácia

3. dlhší čas trvajúci al. často sa opakujúci: t-é dažde, t-é bolesti;

trvalo, trvale prísl.: t. pôsobiť;

trvalosť -i ž.

II. trvalá ž. hovor. trvalá ondulácia

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
trvalý; trvalo, trvale prísl.; trvalosť ‑i ž.; trvalá ‑ej ž. (ondulácia)

trvalo, trvale 2. st. -lejšie prísl.

-alo/514543±3300 1.22: verbá s. l-ové part. nedok. sg. 292292→290554
+1495
−1755
malo/47114→47120
+1
−3
zdalo/24797 znamenalo/9075 trvalo/10263→8661
+1417
−1636
vyzeralo/6799 hralo/4645 chýbalo/4380 zaujímalo/4041 záležalo/3530 dialo/3328 čakalo/2837 konalo/2769 nasledovalo/2364 (3195/166208)

-alo/514543±3300 30.61: adverbiá 1. st. 11247→12893
+1645
−1430
zúfalo/4596→4618
+0
−3
trvalo/1737→3339
+1636
−1417
vytrvalo/2129 natrvalo/2088 ospalo/310 nedbalo/266 trúfalo/40→70
+4
−7
nebývalo/48 zaostalo/12 nedokonalo/9 (1/4)

-lo/1921370±6643 1.34: verbá s. l-ové part. nedok. sg. 844159→841805
+2483
−3189
bolo/362040 malo/47114→47120
+1
−3
mohlo/29699 zdalo/24797 lo/21205 šlo/11755 znamenalo/9075 trvalo/10263→8661
+1417
−1636
darilo/7795 muselo/7455 stálo/7478→7197
+292
−1022
vyzeralo/6799 chcelo/6482 (3932/291725)

-lo/1921370±6643 1.69: adverbiá 1. st. 102544→104483
+3330
−2599
rýchlo/49914 lo/8056 zúfalo/4596→4618
+0
−3
veselo/4560 trvalo/1737→3339
+1636
−1417
okolo/3318 milo/2726 teplo/2421 zdvorilo/2257 vytrvalo/2129 naokolo/2123 natrvalo/2088 narýchlo/1904 (86/15030)

-o/19676156±19853 1.34: verbá s. l-ové part. nedok. sg. 844159→841805
+2483
−3189
bolo/362040 malo/47114→47120
+1
−3
mohlo/29699 zdalo/24797 išlo/21205 šlo/11755 znamenalo/9075 trvalo/10263→8661
+1417
−1636
darilo/7795 muselo/7455 stálo/7478→7197
+292
−1022
vyzeralo/6799 chcelo/6482 (3932/291725)

-valo/133006±3053 1.72: verbá s. l-ové part. nedok. sg. 100122→98520
+1417
−1636
trvalo/10263→8661
+1417
−1636
nasledovalo/2364 snívalo/2208 valo/2113 stávalo/1915 pokračovalo/1630 existovalo/1480 pracovalo/1478 fungovalo/1457 očakávalo/1454 predstavovalo/1429 zostávalo/1390 vyžadovalo/1289 vyhovovalo/1184 ostávalo/1155 valo/1098 hlasovalo/980 bojovalo/920 ozývalo/850 (1902/63465)

-valo/133006±3053 34.06: adverbiá 1. st. 6002→7604
+1636
−1417
trvalo/1737→3339
+1636
−1417
vytrvalo/2129 natrvalo/2088 nebývalo/48

natrvalo na všetok budúci čas • trvalotrvale: natrvalo, trvalo sa usadil na vidiekunastálonavždyhovor. navždycky: nastálo, navždy, navždycky odišiel od rodičovnaveky: naveky zostane mrzákomdefinitívnenenávratne: natrvalo, definitívne sa rozišli; lepšie časy sa nenávratne pominulifraz. raz (a) navždy: rozhodol sa raz a navždyfraz. (až) do súdneho dňa


trvalo 1. neprerušovane v čase • trvaleneprestajneustavičnestále: na tejto škole trvalo, neprestajne pôsobil od sedemdesiatych rokov; ustavične, stále vzrastá počet nezamestnanýchnepretržitepermanentnehovor. naveky: naveky sedí doma

p. aj ustavične

2. nepripúšťajúc zmenu, nepodliehajúc zmenám; na celý budúci čas • trvalenemennestáledefinitívne: zanechal trvalo, nemenne dobrý dojem; stále pristupuje k nim ako k malým deťom; rozhodol sa trvale, definitívne zostaťnatrvalonastálonavždyhovor. navždyckyfixne: trvalo, natrvalo zhoršené podmienky na prácu; prišiel sem bývať nastálo, navždy, navždyckynaveky: naveky zostali dobrými priateľmifraz. raz (a) navždy


ustavične bez prestania, bez prerušenia, za každých okolností • neprestajnestálekniž. neustále: ustavične, neprestajne nám pomáha; stále, neustále sa pozerá na hodinkyjednostajnejednostajzried. neustajne: jednostajne, jednostaj sa na čosi vypytujenepretržitepermanentnetrvalotrvale: nepretržite, permanentne, trvalo nám naháňa strachsústavnesystematickyhovor. nonstop: sústavne, systematicky vyrušovaťvždyhovor. vždycky: ustavične, vždy, vždycky sa kamsi ponáhľahovor.: večnenavekyexpr.: donekonečnastále a stálehovor. expr. do alelujaexpr. zried. večnovečne: večne, naveky má čosi proti mne; donekonečna, stále a stále opakuje to istéhovor. furthovor. expr. furtom furthovor. zastaráv. furtom: furt, furtom sa na dačo vyhováranár. porádfraz.: dňom i nocouvo dne v nocideň čo deňv zime v leteod začiatku do koncav jednom kuse

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

trvalý príd.

1. neukončený a neprerušený v čase, neprestajný, ustavičný, stály: t. mier; t-é priateľstvo; t. pobyt, t-é bydlisko; t-á pamiatka; t. ráz; t-á telesná chyba; t-á invalidita; práv.: t. trestný čin, t-á výslužba; psych. t-é city;

2. nepodliehajúci zmenám, nemenný, pevný, definitívny: t-é podmienky; t-é vlastnosti; t-é vedomosti; t. základ; t-á stabilizácia; t. postoj; t-á forma; t-á zmena; t-é služobné miesto; t-á ondulácia, hovor. spodst. trvalá, -ej ž.; tech. t-á tvrdosť (kovu); t. magnet; zool. t-é zuby, t-é rohy; odb. t-á výdatnosť prameňa (studne);

3. dlhší čas bez prestávky trvajúci al. pravidelne sa opakujúci: t-é dažde; t-á choroba; t-á kontrola; t-á konjunktúra (Heč.);

4. pôdohosp. pretrvávajúci viac rokov, viacročný: t-é pasienky, t-é lúky; jes. t-é dreviny;

trvalo i trvale prísl.;

trvalosť, -ti ž. trvanie, stálosť, trvácnosť

Zvukové nahrávky niektorých slov

a trvalo udržateľného financovania et de financement durable
a trvalo udržateľného rastu et la croissance durable
klímy a trvalo udržateľný rozvoj climatique et développement durable
trvalo to tri cela durait depuis trois
trvalo udržateľného sociálneho a hospodárskeho social et économique durable
trvalo udržateľný rozvoj môže le développement durable peut
vyrovnaný a trvalo udržateľný équilibré et durable de
zodpovedného a trvalo udržateľného riadenia gestion responsable et durable
...

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu