Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp sss ssj ma priezviská

trhan -a m. pejor.

1. otrhaný človek, otrhanec, šklban: chodí (neupravený) ako t.

2. bedár (význ. 1), chudák, niktoš: t-i bez majetku;

trhanka -y -niek ž.;

trhanský príd.

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
trhan ‑a m.; trhanka ‑y ‑niek ž.; trhanský

chudák 1. úbohý, poľutovaniahodný tvor: chudák, je veľmi chorýúbožiak: úbožiakovi treba pomôcťneborákneborký: neborák sused mal trápenienešťastníknešťastlivec (človek postihnutý nešťastím): topiaci sa nešťastníkexpr. bedár: bedár na nohyexpr. zmok

2. chudobný človek: zobrala si chudákabedár: dedinskí bedáriexpr. žobrák: je to už žobrák, všetko mu vzaliexpr. hladošexpr.: trochártroškárhovor. pejor.: šiflikáršuflikárpejor.: trhanšklbanhandrár: trhani bez majetkupejor. všivák (nemajetný a podlý človek): biedni všivácipejor.: niktoš: nemá nič, je to niktošproletáriron. sedmoslivkárzastar.: chudobár (Kalinčiak)mizerák (J. Kráľ)biednik (Vansová)


trhan 1. pejor. otrhaný človek • pejor.: otrhanecšklbanošklbanechandrárhandroš (Rázus)tulákvandrák (často v nadávkach) • hovor. pejor. šupák

2. p. chudák 2

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

trhan, -a m. expr.

1. človek chodiaci v otrhaných šatách, otrhanec, šklban; tulák, pobehaj, povaľač (často v nadávke): On pobehaj a trhan z niekde prišlý. (Tim.) Trhan to bol obyčajný. Robiť sa mu nechcelo. (Chrob.) Keď som sa k nej pritieral, odstrčila ma. „Choď ta, ty trhan!“ (Kuk.)

2. pejor. nemajetný človek, chudák, bedár, niktoš: Keď má možnosť vybrať si boháča, nevyberie si trhana. (Fig.)

3. pejor. dieťa trhajúce veľa šiat, lapaj, pobehaj, nezbedník;

trhanka, -y, -niek ž.;

trhanský príd.: trhan t. nadávka; t-é obyčaje (Kuk.); siroty t-é (Vaj.);

trhanstvo, -a str. zried. otrhanosť, ošklbanosť, ošarpanosť

Morfologický analyzátor

trhan podstatné meno, mužský rod, životné

(jeden) trhan; (bez) trhana; (k) trhanovi; (vidím) trhana; (o) trhanovi; (s) trhanom;

(traja) trhani; (bez) trhanov; (k) trhanom; (vidím) trhanov; (o) trhanoch; (s) trhanmi;

Trhan Trhan

Databáza priezvisk na Slovensku

vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998.
Priezvisko TRHAN sa na Slovensku v roku 1995 nachádzalo 70×, celkový počet lokalít: 19, v lokalitách:
HRONSKÉ KĽAČANY, okr. LEVICE – 15×;
KOKAVA NAD RIMAVICOU, okr. LUČENEC (od r. 1996 POLTÁR) – 13×;
LEVICE, okr. LEVICE – 11×;
DUBNICA NAD VÁHOM, okr. POVAŽSKÁ BYSTRICA (od r. 1996 ILAVA) – 4×;
NOVÁ DUBNICA, okr. POVAŽSKÁ BYSTRICA (od r. 1996 ILAVA) – 3×;
VALASKÁ BELÁ, okr. PRIEVIDZA – 3×;
VEĽKÉ KOZMÁLOVCE, okr. LEVICE – 3×;
PETRŽALKA (obec BRATISLAVA), okr. BRATISLAVA – 3×;
BREZNO, okr. BANSKÁ BYSTRICA (od r. 1996 BREZNO) – 2×;
HROCHOŤ, okr. BANSKÁ BYSTRICA – 2×;
STARÝ TEKOV, okr. LEVICE – 2×;
ZLATOVCE (obec TRENČÍN), okr. TRENČÍN – 2×;
ŠTÚROVO, okr. NOVÉ ZÁMKY – 1×;
HNÚŠŤA, okr. RIMAVSKÁ SOBOTA – 1×;
HRONSKÉ KOSIHY, okr. LEVICE – 1×;
POPRAD, okr. POPRAD – 1×;
PUKANEC, okr. LEVICE – 1×;
RIMAVSKÁ SOBOTA, okr. RIMAVSKÁ SOBOTA – 1×;
VEĽKÝ KRTÍŠ, okr. VEĽKÝ KRTÍŠ – 1×;

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Historický slovník slovenského jazyka V (R-rab — Š-švrkotať) z r. 2000*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu
Morfologický analyzátor