Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sss ssj hssj subst

tresk

I. cit.

1. napodobňuje zvuk pri náraze, výbuchu ap., bác, bum: vtom t.! vybuchol granát

2. naznač. prudký náraz, bác: t. (hlavou) do stĺpa

II. tresk -u m. treskot, rachot, hrmot: t. hromu, robiť t.; veľký t.

s t-om-pleskom hrmotne; bez t-u-plesku v tichosti

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
tresk ‑u m. i cit.

tresk -ku pl. N -ky I -kami/-kmi m.

tresk cit.

-k/4087578±6071 22.54: interjekcie 2125→1831
+134
−102
muk/196 cvak/168 ťuk/164 čvirik/148 prásk/116 šťuk/112 kvak/102 tik/90 cmuk/76 tresk/71 cink/67 plesk/48 puk/227→42
+49
−37
fuk/27→40
+22
−11
k/33 žblnk/32 kuk/81→30
+22
−23
kvik/30 kukuk/30 tak/27 (22/209)

-sk/91575±9 2.48: substantíva m. neživ. N+A sg. 21704±9 zisk/10066 blesk/2414 lesk/1623 potlesk/1559 záblesk/1537 disk/811 stisk/504 risk/424 výprask/401 vosk/364 Minsk/357 tresk/291 vresk/228 (19/1125)

-sk/91575±9 30.90: interjekcie 262 prásk/116 tresk/71 plesk/48 prask/13 pľask/9 (1/5)

bác 1. napodobňuje (silný) zvuk pri páde, údere, náraze, výstrele a pod.; naznačuje pád, úder, výstrel a pod. • bumpác: Bác! Dvere sa zavreli s veľkým buchotom.; Zvesil pušku z pleca. Bum! Bác! zahrmí celá hora. (Šteinhíbel); bum, pác, bolo počuť z vedľajšej miestnostirachtresk: rach, tresk, hrom udrel do blízkeho stromucapcáp (slabší zvuk pri páde, údere): cap, rozpleskla sa kaša na dlážkečapčapsčľap (napodobňuje, naznačuje udretie dlaňou al. plochým predmetom): čap, čľap dieťa po zadočkuchľuschľust (naznačuje udretie): A chľus mu druhú, takže mu až krv z nosa vystrekla. (Urban)

p. aj buch, švác, prask

2. p. ach 1


lomoz miešanina rušivých zvukov (obyč. mechanizmov, strojov) • huk: lomoz, huk z dielnehlukhukot: hukot strojovhrmotbuchot: buchot kladívštrkotšramot (menej intenzívny lomoz): štrkot, šramot kľúčov, reťazítreskplesktreskotrachot (silný lomoz): treskot, rachot pušiektrepot: trepot bubnovhrkot: hrkot nenastaveného motoraexpr.: hurhajharavarabengálhuriavklom (obyč. s primiešaním ľudských hlasov): haravaru z ulice už nepočuťdupot: dupot konírapothovor. hurt: prísť s hurtomexpr. revhovor. expr.: štabarcrámustartas: deti od rána robia štabarcsubšt.: kravál • randál


prask napodobňuje zvuk spôsobený pádom, úderom, zlomením a pod.; naznačuje pád, úder, hodenie, zlomenie a pod. • prásktreskbáctrep: prásk, tresk, vylepil mu zaucho; bác, trep, udrel ho po tvárikrachpukruprups: prask, krach, puk, okenná tabuľa praskla napoly; rup(s), zhodil vrece do pivnicedruzgšvác: druzg, švác, hodil tanier o zembuchbumbums (napodobňuje tupý zvuk; naznačuje pád, úder): buch, dvere s rachotom zapadli; bum, bums, a už sa našiel na zemi


tresk1 p. prask, bác 1


tresk2, treskot p. lomoz

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

tresk1 cit. označuje buchot, hrmot, rachot, treskot, spôsobený obyč. pádom, úderom, nárazom ap.; buch, bác: Tresk! Praskol granát celkom blízko. (Pláv.) Tresk! Justína šmarila na stôl misu s jedlom. (Laz); vo funkcii prísudku: Škebľa tresk na kameň a bolo po pancieri (Mor.) prudko dopadla. Dolu na rúbani tresk-plesk! Šibla mína. (Pláv.)

tresk2, -u m. ostrý rachotivý zvuk, rachot, hrmot, buchot, pleskot, treskot, trieskanie, tresknutie; hluk, lomoz, hurhaj: robiť t.; t. hromu; t. zbraní, striel; t. vozov; t. hudby (Tim.); Nastal tresk, vresk, trma-vrma ako v pekle. (Urbk.) Tu domastále vresky, tresky, škriepky, hádky. (Al.)

prihrnúť sa, prísť s treskom-pleskom hrmotne; narobiť tresku-plesku hrmotu, rachotu; ísť treskom-pleskom hrmotne; bez tresku-plesku (tresku, plesku; tresku a plesku) v tichosti, bez hluku

tresk
I. m treskot, rachot, hrmot: potjkanj se tepla ze zimu powzbuzuge hrmenj z hroznjm treskom (KoB 1666); (mlynár) any tresku, ani buchu niakeho neslyssal (MARTIN 1676); slunce nekdy pekne a libežne switj, nekdy ho mlhy a oblaky zakriwagy a strhawa se potom mimo očekawanj tresk a plesk (CO 17. st) hromobitie; cottabus: pleskot, tresk, treskot aneb zňenj (KS 1763); (o sliepkach) aby podsjpaňje wagcja negakowý tresk, zwuk neb hromobitj neohlussilo (PL 1787); farár, kďiž najchutňejšéj začnul spaťi, z velikím treskem jest obuďen (BR 1785); wssetky takoweto žiwočatka počugj tresk aneb hurt učineny a utissugj gse posledne gedno kazde dotknute aneb uderene (PR 18. st)
II. cit napodobňuje zvuk pri náraze, trieskaní, búchaní: tax: tresk, plesk, buch (KS 1763); ani dweřmi tresk plesk nerobte (RPM 1795)
P. atpn Martinus Tresk (v Žitnej 1555)

tresk tresk Tresk Tresk
tresk
mužský rod, neživotné, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jeden) tresk
G (bez) tresku
D (k) tresku
A (vidím) tresk
L (o) tresku
I (s) treskom
mužský rod, neživotné, množné číslo, substantívna paradigma
N (štyri) tresky
G (bez) treskov
D (k) treskom
A (vidím) tresky
L (o) treskoch
I (s) treskmi
menej ako 100 kg tresky moins de 100 kg de cabillaud
viac ako 100 kg tresky plus de 100 kg de cabillaud
viac než 175 kg tresky plus de 175 kg de cabillaud

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu