Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs ssj hssj

trecí príd.

1. určený na trenie: t. stroj, t-ia miska; t. rybník; t-ia plocha pren. príčina sporov

2. založený na trení: tech. t. odpor, t-ia sila

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
trecí

trecí -cia -cie príd.

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

trecí, -ia, -ie príd. slúžiaci na trenie, založený na trení ap.: tech. t-ia plocha časť plochy, ktorá sa trie o inú plochu, pren. príčina sporov medzi ľuďmi; t-ia rýchlosť; t. odpor sila, ktorá pôsobí na styčných plochách dvoch pohybujúcich sa telies;

let. sila, ktorá vzniká v dôsledku trenia prúdového vzduchu o povrch telesa; stroj. t-ie kolesá trením prenášajúce pohyb z jedného hriadeľa na druhý; t. kolúč hnacie trecie koleso na pohon lana pri doprave lanom; t-ia spojka prenášajúca pohonnú silu trením; t-ie súkolesie vzájomné spojenie dvoch trecích kolies; t-ie stroje slúžiace na trenie, zjemňovanie farieb, požívatín a iných látok; t. uhol pri ktorom sa v stavebnej mechanike udrží sypká hmota; archeol. t-ie mlyny; ryb. t. rybník v ktorom sa trú, rozplodzujú ryby; text. t-ie tkaniny vyznačujúce sa drsným povrchom a dobrým saním vlhkosti

trecí p. trejný


trejný, trevný, trecí príd určený na trenie, drvenie, mletie: fricaturus: trégny, čo se ma trjt; tritilis: tregny; volgiolum: hrudu tregná palica, wálec; pistrinum: mljn, žitny a prosny nástrog trewny (KS 1763)
L. geol t. kameň hornina, ktorá vznikla sopečnou činnosťou, tuf: tophus: trycí (!) kamen (GF 1717); tophaceus: pjsečnaty, kameňkowaty, tregny kameň; tophus: tregny kameň (KS 1763)

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu