Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sss ssj hssj subst

tekvica -e -víc ž.

1. popínavá rastlina s veľkými dužinatými plodmi, bot. Cucurbita

2. plod tejto rastliny; jedlo z dužiny tohto plodu: kŕmna t.; jadierka z t-e; pečená, plnená t.; variť, obedovať t-u;

pren. pejor. hlava: holá t.;

tekvicový príd.: t-é semeno, t. prívarok;

tekvička -y -čiek ž. zdrob.

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
tekvica ‑e ‑víc ž.; tekvicový; tekvička ‑y ‑čiek ž.

tekvica -ce -víc ž.

hlava 1. časť ľudského al. zvieracieho tela, kde je mozog: ľudská, psia hlava; krútiť, kývať hlavouexpr.: kotrbamakovica: tvrdá kotrba, makovicalebka (kostra hlavy, expr. hlava): rozbiť niekomu lebkuhovor. pejor.: gebuľagigaňagegyňadrgaňagriňagrňa: dať niekomu po gebuli, po gigani, po grinipejor.: tekvicalebeňlebeňa: dostať po lebeni

2. ľudská schopnosť myslieť, rozmýšľať, uvažovať, usudzovať: rátať z hlavy, mať dobrú hlavurozumum: mať bystrý rozum; niečo mi prišlo na umintelekt (myšlienková schopnosť): jeho intelekt je podpriemernýmyseľ: bystrá myseľmozog (rozumové schopnosti): mať dobrý mozogsúdnosť (schopnosť správne uvažovať): stratiť súdnosťhovor. expr.: fifikchochmesfištrón: ten má fifika

3. p. jednotlivec 4. p. časť 5. p. vedúci2


tekvica 1. popínavá rastlina s veľkými dužinatými plodmi; plod tejto rastliny • nár. dyňa

2. p. hlava 1

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

tekvica, -e, -víc ž. záhradná al. poľná rastlina s veľkými dužinatými plodmi; plod tejto rastliny používaný na prípravu jedál al. ako krmivo: kŕmna t.; bot. t. obyčajná (Cucurbita pepo);

pren. hovor. pejor. hlava: Radím ti, aby si sa spoľahol na moju starú tekvicu. (Chrob.) Či to nie je sprostá tekvica? (Kuk.) hlupák;

tekvicový (star. i tekvičný) príd.: t-é semená, jadrá; t. prívarok; tekvičné semiačko (Tim.);

tekvička, -y, -čiek ž. zdrob.

tekvica, tekva ž
1. popínavá rastlina s veľkými dužinatými plodmi bot t. obyčajná Cucurbita pepo; plod tejto rastliny: nektere, yako predpowedene tekwice, ugorky etc. welmy rychle rostu; meluny, dine, tekwice obmekčugj (KoB 1666); welika tercha byla na woze, kapusti, tekwice a dwa welke buky na spotku (KRUPINA 1694); hebery try s tekwice (NITRA 1770-71); navarila gazdina z makom tyekvice, postavila Nemcovj za dve ranglice (KC 1791)
L. bot blatnatá, poľná, zámorská t. kolokvinta obyčajná Colocynthis vulgaris: koloquintida: ťekwyce zamorska (HL 17. st); colocynthis: blatnatá tekwica (KS 1763); ku požiweni nawarili koloqvintid aneb tekwic polnich (MS 1749); planá t. rastlina z rodu elatinka Elatine: vwar dobre w wjne kúru z planeg tekwici y s korenom, tjm mu (koňovi) chwost často omjwag (PL 1787); biela, zemská t., zemská tekva posed biely Bryonia alba: o tyekwicziach fatens to sweči, ze Iozef semskich tyekwicz nosil (KRUPINA 1737); bryonia: zémsky posed, bylá tekwica; ampeloleuce: zemská tekwa (KS 1763); brionia: posed, zemska tekwice (PD 18. st) čierna t. posed dvojdomý Bryonia dioica: bryonia: zémsky posed, černá tekwica (KS 1763); vodná t. rastlina z rodu lekno Nymphae: Nympha: wodny tekwica (KS 1763);
2. anat samčí semenník: testiculus: tekwa, tekwička, howady tekwa; testiculi pogillares: hrst naplňugjcy tekwa (KS 1763); -ový, tekvičný príd k 1: wezmy dinowych, tekwjcowych a oguorkowych zrnek (RT 17. st); cucurbitarium: tekwicowá zahrada; cucurbitinus: tekwičny (KS 1763); witluč zofft z tekwičnjch listu (PL 1787); ze semena tekwičneho (NN 18. st); zo saftom tekwicowim (PR 18. st); k 2: scrotum: tekwicowy messček; tunicae testiculorum: tekwicowé wački (KS 1763); -ička dem k 1: cucurbitula: tekwička (KS 1763); chmel mladi, mlada tekvička (MVV 1779-85) k 2: testiculus: tekwička (KS 1763)

Tekwica_1 Tekwica Tekwica_2 Tekwica
tekvica
ženský rod, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jedna) tekvica
G (bez) tekvice
D (k) tekvici
A (vidím) tekvicu
L (o) tekvici
I (s) tekvicou
ženský rod, množné číslo, substantívna paradigma
N (tri) tekvice
G (bez) tekvíc
D (k) tekviciam
A (vidím) tekvice
L (o) tekviciach
I (s) tekvicami
tekvica obyčajná, uhorka siata a jahody courges, concombres et fraises

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu