Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs scs ssj subst

tango -a táng s. spoloč. tanec v pomalom tempe;

tangový príd.: t-é kroky

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
tango ‑a táng s.; tangový
-go/11986±290 8.17: substantíva s. N+A sg. 8238→8350
+67
−75
margo/2980 Chicago/1276 logo/1005 ego/775 embargo/495 tango/434 lego/245 Kongo/211 bingo/161→200
+15
−25
mango/175 Santiago/50→168
+45
−50
indigo/95 go/73 (9/218)

tango -a s. ‹šp› tan. moderný spoločenský tanec argent. ľudového pôvodu (vznikol r. 1900), pomalého tempa v dvojštvrťovom al. štvorosminovom takte; hud. skladba k nemu;

tangový príd.: t-á figúra

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

tango, -a, táng str. druh spoločenského tanca v dvojdobom voľnom tempe

tango
stredný rod, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jedno) tango
G (bez) tanga
D (k) tangu
A (vidím) tango
L (o) tangu
I (s) tangom
stredný rod, množné číslo, substantívna paradigma
N (dve) tangá
G (bez) táng
D (k) tangám
A (vidím) tangá
L (o) tangách
I (s) tangami

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu