Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

ssj ma hssjV subst

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

strany i straniva predl. s. 2. p. kniž. zastar. pokiaľ ide o., čo sa týka niekoho, niečoho, vo veci niečoho, niekoho: Porobil poriadky strany dedičstva. (Dobš.) Povolaní sme boli straniva kopanice nad Moštenicou. (Taj.) Tu prosby obcí straniva vydelenia lesov a gemerských Slovákov straniva pokutovania jelšavských utŕhačov. (Záb.)

Morfologický analyzátor

strana podstatné meno, ženský rod

(jedna) strana; (bez) strany; (k) strane; (vidím) stranu; (o) strane; (so) stranou;

(dve) strany; (bez) strán; (k) stranám; (vidím) strany; (o) stranách; (so) stranami;

strany predl s g čo sa týka niekoho, niečoho, pokiaľ ide o niekoho, niečo: stryczny bratry tychto pomynulych czasow mezy sebow sudy wedly a prawotyly se strany statkow p. ľupča 1578; dolnj prjss Jan skrze prokuratora Michala alleguge protiwko sudcom strany prjtelstwj z hornjm prjssem ružomberok 1598; kdy pany Sebinczene buly pryssly strany sskolnika, skeltowalo se wyno štítnik 1645; portassowy, ktery list priniesol od Revickeho strany wogakuw, den 2 žilina 1712; máme szkrussené sertzo sztrani hréchóv nasich mca 1750

strana
ženský rod, jednotné číslo, substantívna paradigma {case_out}
N (jedna) strana
G (bez) strany mi ňou chcú zahradiť… Z ľavej strany cesty holý breh vypílených krovín
{caseletter} - 0
A (vidím) stranu všetci spadli, teraz na druhú stranu . Egon sa posadil a povedal: Bude
L (o) strane rekordne lacno. Na druhej strane , je však reakcia dlhov otázna
I (so) stranou obrazovej prílohe (16 strán za stranou 96) sa pred tlačou vymenila nejaká
ženský rod, množné číslo, substantívna paradigma {case_out} {case_out} {case_out}
N (dve) strany a teraz na seba gánia, obidve strany ozbrojené a s posilami, nálada
G (bez) strán vymieňali vyslanci jednotlivých strán . Z detailných správ stáleho
{caseletter} - 0
{caseletter} - 0
L (o) stranách na postup. Obrany na oboch stranách sa vyhýbali zbytočným chybám.
{caseletter} - 0

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Historický slovník slovenského jazyka V (R-rab — Š-švrkotať) z r. 2000*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu
Morfologický analyzátor