Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp sss ssj ma subst priezviská

steh -u m. časť nite medzi dvoma vpichmi ihlou pri šití, vyšívaní; pretiahnutie nite ihlou cez látku: rovný, retiazkový s.

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
steh ‑u m.

steh časť nite medzi dvoma vpichmi ihlou pri šití; pretiahnutie nite ihlou cez látku: rovný stehhovor. štich: zošiť niečo niekoľkými štichmihovor. zastaráv. ferc

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

steh, -u m. časť nite medzi dvoma susednými vpichnutiami ihly pri šití; spôsob zošívania, vyšívania: Ruka šikovne ukladá steh za stehom na lesklú látku. (Tim.) Chválila steh rovný a drobný ako perličky. (Vans.) Súkenné nohavice zašíval nemotornými chlapskými stehmi. (Min.); krajč. čiarkový, krížikový, krycí, obrubový, obnitkovací, perličkový, priečny, retiazkový, viazaný, vyšívací, zadný s.; lek. kožný s. pri spájaní, zošívaní koze al. svalu sterilnou niťou po tržnej rane al. po chirurgickom zákroku

Morfologický analyzátor

steh podstatné meno, mužský rod, neživotné

(jeden) steh; (bez) stehu; (k) stehu; (vidím) steh; (o) stehu; (so) stehom;

(dva) stehy; (bez) stehov; (k) stehom; (vidím) stehy; (o) stehoch; (so) stehmi;

steh
mužský rod, neživotné, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jeden) steh
G (bez) stehu
D (k) stehu
A (vidím) steh
L (o) stehu
I (so) stehom
mužský rod, neživotné, množné číslo, substantívna paradigma
N (tri) stehy
G (bez) stehov
D (k) stehom
A (vidím) stehy
L (o) stehoch
I (so) stehmi

Databáza priezvisk na Slovensku

vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998.
Priezvisko STEH sa na Slovensku v roku 1995 nachádzalo 1×, celkový počet lokalít: 1, v lokalitách:
KARLOVA VES (obec BRATISLAVA), okr. BRATISLAVA – 1×;

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Historický slovník slovenského jazyka V (R-rab — Š-švrkotať) z r. 2000*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu
Morfologický analyzátor