Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj ssj

stať si, stať2 stane stanú staň! stal dok.

1. zaujať postavenie v stoji, postaviť sa, zastať si: s. si pred zrkadlo, do radu, na špičky; s. niekomu do cesty

2. iba stať2 kniž. zastať (význ. 1), zastaviť sa: čo je? – s-ú zarazení;

nedok. k 1 stávať si, stávať3 -a


stať1 -e ž.

1. (väčší odb.) článok: publicistická s., zborník s-í

2. ucelená časť (väčšieho) textového celku: záverečná s. (diela); s. o kultúre (napr. v encyklopédii)

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

stať sa, stane sa, stanú sa, stal sa, rozk. staň sa dok.

1. (z koho, z čoho; kým, čím, akým) nadobudnúť isté (obyč. nové) vlastnosti, začať byť nejakým, prejsť do istého stavu: Stal sa z teba statočný, poriadny človek. (Kal.) Aký pekný, urastený človek sa z neho stal. (Gráf) Cez noc sa stal milionárom. (Jaš.) V detstve stala som sa samotárkou. (Fig.) Stať sa strelcom nie je taká jednoduchá vec. (Zúb.) Po revolúcii sa stal učiteľom. (Jil.) [Surinský] sa stal strediskom celej spoločnosti. (Vaj.) Táto príhoda stane sa príčinou hotovej vojny. (Ráz.) Stala sa vážnou, zádumčivou. (Čaj.); hovor. toto sa stalo módou obľúbeným, módnym;

2. (komu i bezpredm.) prihodiť sa, udiať sa, porobiť sa: stala sa mu nehoda; nešťastie sa mu stalo; niečo zlého sa mu stalo; Čo sa mi môže horšieho stať? (Zúb.) Stalo sa, že vietor otvoril klietku. (Taj.) Čo sa stalo, zle sa stalo. (Kuk.) Dobre sa jej stalo. Takto jej bude ľahšie. (Bedn.) On hýbal rukou, akoby sa nič nebolo stalo. (Urb.) Nič vážneho sa mu nestalo. (Bedn.) Čo sa stalo, už sa neodstane. (úsl.)

nič sa nestalo replika na ospravedlnenie niekoho;

3. uskutočniť sa, udiať sa: Verila, že po modlitbách stane sa zázrak. (Fig.) A tak sa aj stalo, na druhý deň ho už vrátil. (Taj.) V spálni sa stala tiež príjemná premena. (Vaj.); stalo sa mu po chuti, po vôli; stala sa mu krivda, škoda

hovor. neos. stalo sa nedá sa nič robiť; rado sa stalo replika na ďakovanie;

4. nastať, vzniknúť, urobiť sa: V izbe sa stala tma. (Kuk.) I zvada i bitka stala sa v jednom okamihu. (Kal.) Poriadok musí sa stať jednako niekedy. (Tim.) Naraz sa jej stalo akosi smutno (Kuk.) zosmutnela;

nedok. stávať sa


stať si i stať, stane, stanú, stal, rozk. staň dok.

1. (kam) zaujať postavenie v stoji, postaviť sa niekde: s. si do kruhu, do radu, do frontu; s. si na prsty, na špičky nôh; [Dievčatko] stalo si k obloku. (Janč.) Stal som si do dvier, aby ma previalo. (Taj.) Stal si naprostred cesty, rozkročmo. (Urb.) Stali sme si na roh a čakali. (Kuk.) Beta stane na dlhšiu nohu. (Tim.) Stane pred zrkadlo. (Ráz.); s. niekomu do cesty znemožniť mu ísť ďalej, pokračovať v ceste; pren. Za právo chudoby stal každý chlap do chlapa (Pláv.) povstal. Chladný pot stal mu na čelo (Dobš.) vystúpil, oblial ho.

s. (si) medzi niekoho pridať sa k niekomu, zaradiť sa medzi niekoho: Medzi renegátov nikdy nestane. (Šolt.) Tomáš, nestal by si medzi nás? (Ráz.); s. si k veslu (Hor.) ujať sa vedenia, začať riadiť niečo; s. si na stranu niekoho zastať sa niekoho: Vedel si stať na stranu potláčaných. (Chorv.); zastar. s. u niekoho do služby, do roboty začať slúžiť, pracovať; Šli a stali za vojakov (Dobš.) vstúpili do vojska. Turčín mladý so starkou stal do vady (Chal.) začal sa vadiť. Stane si s ním do príbuzenstva (Šolt.) vstúpi s ním do príbuzenstva.

2. kniž. zastať, zastaviť sa: Pán ako stĺp stane. (J. Kráľ) Čo to? — stanú zarazene. (Ráz.) Raz stanú nado mnou jak nad zlomeným klasom. (Rúf.)


stať, -te ž.

1. kratší literárny útvar (obyč. s odborným obsahom), článok: polemické s-e, publicistické s-e;

2. uzavretá, ucelená časť väčšieho literárneho diela, kapitola: úvodná, záverečná s.; Pri výcviku prebrali stať o poplachu. (Sev.)

3. les. osnova celého jedného obmýtia pri určitých zariaďovacích metódach;

staťový príd. k 3: s-á sústava spôsob časovej a priestorovej úpravy lesného hospodárstva

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu