Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs ssj hssj

stý čísl. rad.

1. k 100: sté výročie, každý s. obyvateľ

2. expr. nespočítateľný: to je už s. spôsob, čo skúšam

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
stý čísl. rad.

stýkrát, stý raz čísl. radová násobná príslovková


stý stá sté čísl. radová

-tý/152670±214 4.26: numeráliá (adjektívne) m. neživ. N+A sg. 5791 štvr/4536 dvoji/605 nul/284 s/257 troji/90 sedems/8 (5/11)

-tý/152670±214 3.79: numeráliá (adjektívne) m. živ. N sg. 1127 štvr/1025 dvoji/63 s/17 troji/10 (2/12)

/3407478±3935 31.51: numeráliá (adjektívne) m. neživ. N+A sg. 134344 prvý/63504 druhý/38742 jediný/13089 posledný/10986 štvrtý/4536 dvojitý/605 dvojnásobný/417 dvojaký/404 predposledný/340 jednorazový/318 nultý/284 stý/257 ostatný/190 (39/672)

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

stý

1. čísl. rad. k sto; majúci v poradí číslo sto: s-é výročie, s. raz, s. diel niečoho;

2. bás. zastar. storaký, stonásobný; rozmanitý: Ty moja drahá, ten stý mladých síl nepokoj. (Sládk.) Umĺkla stých ozvien skala. (Hviezd.)

stý čísl
1. rad k 100: za hlawneho ysspanastwa stareho pana groffa any stu a snad y tisycu častku sme tolke skody a ublyženosty nemely, gako wčylegssy časy (VRŠATEC 1685); centesimus: stý (CL 1777)
2. nás stonásobný: zrno padlo w zemy dobru, kdiž wzesslo učinilo užitek sty (Le 1730); y Kristus Pan to usyluge, abj ani gedno slowo geho daremne nebjlo ale, aby užitek sty prinasselo (CS 18. st)

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu