Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp sss ssj ma hssjV

sprobovať dok. hovor. skúsiť (význ. 1, 3), vyskúšať: s. šťastie; s-l, či je otvorené; s. (si) sily s niekým zmerať;

nedok. sprobúvať -a

// sprobovať sa vyskúšať si sily, zmerať sa: s-jú sa, kto je silnejší

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
sprobovať ‑uje ‑ujú dok.; sprobovať sa

skúsiť 1. vyvinúť úsilie dosiahnuť niečo • pokúsiť saurobiť pokus: skúsiť, pokúsiť sa nájsť riešenie; pokúsiť sa, urobiť pokus o útek, o zmiereniehovor.: oprobovaťsprobovaťpoprobovať: oprobujeme, sprobujeme šťastiehovor. opáčiť: opáčim to ešte razhovor. posprobúvať (viac vecí al. spôsobov) • pousilovať savynasnažiť sa: pousilujeme sa, vynasnažíme sa robotu dohotoviť

2. zistiť niečo, presvedčiť sa o niečom (obyč. nepriaznivom) vlastnou skúsenosťou • okúsiťzakúsiť: za mladi skúsil veľa zlého; sklamanie, hlad ešte neskúsil, neokúsil, nezakúsilposkusovaťnaskusovať (všeličo skúsiť): veľa toho v živote poskusuješprežiťzažiť (stať sa účastníkom niečoho): cez vojnu sme prežili, zažili veľa trápenia, biedyužiť (intenzívne al. vo veľkej miere skúsiť niečo, obyč. príjemné, kladné): užiť si dobroty, radostiprekonaťpretrpieťprestáťvytrpieťvystáťpocítiť (utrpením skúsiť): prekonať, pretrpieť, prestáť muky; pocítiť niečo na vlastnej koži; vytrpieť, vystáť veľa príkoria, posmechuprejsť (čím) • podstúpiť: podstúpiť tvrdý výcvik, prejsť ťažkosťamipren. expr. privoňať: privoňať k poriadnej robote

3. skúškou sa presvedčiť o stave niečoho, preveriť spôsobilosť niečoho • vyskúšaťpreskúšať: skúsime, vyskúšame svoje sily; skúste, preskúšajte, či motor fungujehovor.: oprobovaťsprobovaťvyprobovaťopáčiť: oprobujem, sprobujem si topánky, či ma nebudú tlačiť; opáčiť mäso, či je uvarené

p. aj vyskúšať


sprobovať 1. p. skúsiť 1, 3 2. p. vyskúšať


vyskúšať skúšaním zistiť, či niečo vyhovuje; skúškou preveriť spôsobilosť al. stav niečoho • hovor.: vyprobovaťoprobovaťsprobovať: šaty treba najskôr vyskúšať, vyprobovať; vyskúšam, sprobujem, či stroj fungujepreskúšať (dôkladne al. narýchlo, trocha vyskúšať): študenta preskúšam z celej látky; ešte si prednes trocha preskúšajúskúsiť: vidličkou skúsiť, či je zelenina mäkkáhovor. opáčiť (vyskúšať hmatom) • zastaráv. vyexaminovať (vyskúšať vedomosti žiaka, študenta, uchádzača a pod.)

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

sprobovať, -uje, -ujú dok. hovor.

1. (čo, s neurč. i bezpredm.) skúsiť niečo urobiť, pokúsiť sa o niečo: Musíme dačo inšie sprobovať. (J. Kráľ); s. šťastie (Šolt.); Päsťou sproboval na rám zabúchať. (Zgur.) Počuj — sproboval som znova — povedz mi, o čo ide. (Hruš.) Stoji to za to. Snáď by sme sprobovali. (Ráz.-Mart.)

2. (čo i bezpredm.) vyskúšať; preveriť, preskúmať: Sprobovala všetky kľúče. (Fig.) Omakal kozu, sproboval (čižmy) rukou zdnuka. (Podj.) Sproboval som, či dýcha. (Fig.); s. (si) sily (s niekým) zmerať;

nedok. sprobúvať, -a, -ajú

|| sprobovať sa (bezpredm. i s kým) vyskúšať, preveriť si sily (obyč. v zápase), schopnosti ap., zmerať sa: Keď si chlap, sprobujme sa, ktorý je z nás mocnejší. (Dobš.) Vše sa niektorému zapáčilo sprobovať sa s ním. (Gráf);

nedok. sprobúvať sa

Morfologický analyzátor

sprobovať dokonavé sloveso
(ja) sprobujem VKdsa+; (ty) sprobuješ VKdsb+; (on, ona, ono) sprobuje VKdsc+; (my) sprobujeme VKdpa+; (vy) sprobujete VKdpb+; (oni, ony) sprobujú VKdpc+;

(ja som, ty si, on) sproboval VLdsam+; (ona) sprobovala VLdsaf+; (ono) sprobovalo VLdsan+; (oni, ony) sprobovali VLdpah+;
(ty) sprobuj! VMdsb+; (my) sprobujme! VMdpa+; (vy) sprobujte! VMdpb+;
(nejako) sprobujúc VHd+;

sprobovať [spro-, spru-] dk
1. koho vyskúšať, preveriť vlastnosti, schopnosti niekoho: strany čzloweka k tomu sucziho mi gest geden priwedeny, ačprawe gesste any sem ho sprobowaty nemohol, newim, na čo suczi gest kežmarok 1668; nebo gsy nas zprobowal, o, Bože, prečistil gsy nas le 1730; diwila sa nekdi kralowna Saba, ked z dalekeg kragny z ostrim rozumem do Jeruzalema prissla, abi mudrost z hadkami skusila a sprobowala ms 1758
2. čo overiť, podrobiť skúške niečo: činj to gesste Bůh pro ženy pobožne, aby gegich wyru, nadegi, trpeliwost w tych welikych bolestech sprobowal sk 1697; zdaliss zan (predávaný diamant) hnedki, dokim ho neopačiss a nesprobugess, penaze hotowe wisipugess? ms 1758
3. koho náb podrobiť skúmaniu, spytovaniu svoje konanie, spytovať si svedomie: alye dokel bi sztze k sztolu Pána prisztupovali, szprobuj jedenkasdi z vász szebe szamoho agr 1758; sami sebe zprubugte, zdali neznáte sami sebe vp 1764
4. čo neosob zistiť niečo: towariss aby nože nenosil, gezli se to sprobuge, powinen bude d 10 dolu položity ca 1726;
s. ndk čo obyč. v zápore skúšať, pokúšať sa: zakazuge Jasnost Kralovska, abj bgelu tincturu anebossto na tvar súczu farbu zaden potrebuwat, tim meneg dovazat nesprobuwal prievidza 1788;
s. sa dk náb spytovať si svedomie: ponewačz ste se guž pry swateg spowedy skusily a sprobowaly, teras s toho chleba a s kalicha pity budete ags 1708; tu wssetku ssilu nassu nawažit musime, tu se musime sprobowat, cy Boha milugeme sj 18. st

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Historický slovník slovenského jazyka V (R-rab — Š-švrkotať) z r. 2000*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu
Morfologický analyzátor