spred, spredo (v spoj. spredo mňa, spredo dverí, dňa) predl. s G vyj.
1. smerovanie z priestoru pred niekým, niečím, spopred: zmizol mu s. očí; vzal mu to s. nosa
2. čas predchádzajúci istému časovému úseku: móda s. dvadsiatich rokov
predchytiť získať ako vlastníctvo, ako niečo svoje skôr ako niekto iný: dieťa predchytilo kamarátovi hračku • fraz.: vziať/zobrať spred nosa • uchytiť/uchmatnúť spred/spopod nosa: tovar mi vzali, uchytili spred nosa • hovor. expr. vyfúknuť: ktosi mi výhodnú kúpu domu vyfúkol • odvábiť • odlákať • odvnadiť • odviesť • prebrať (pri ľúbostných, manželských al. priateľských vzťahoch získať pre seba vábením a pod.): odvábiť, odviesť niekomu dievča; prebral mu kamaráta • zastaráv. odlúdiť: odlúdila ho od vlastnej ženy
spred vyjadruje smerovanie z priestoru pred niekým al. niečím (op. spoza) • spopred: stratil sa jej spred, spopred očí
spred, spredo (spredo v spojeni spredo mňa a popri spred pred niektorými inými slovami, napr. dvere, deň) predl. s 2. p.
1. (má miestny význam) vyjadruje smerovanie z priestoru nachádzajúceho sa pred niečím, spopred: Zuza vzala spred neho misku. (Tim.) Pomaly sa jej tratila hmla spred očú. (Skal.) Skupina sa pohla spred kostola. (Kuk.) Vzala spredo mňa prázdny tanier. (Bedn.) Zišiel spredo dverí do pajty. (Kuk.); vziať niekomu niečo (rovno) s. nosa a) z bezprostrednej blízkosti, b) predchytiť; ujsť niekomu s. nosa z bezprostrednej blízkosti;
2. (má časový význam) z doby pred nejakým časovým úsekom: Má ich [klobúky] v škatuli spred pätnástich rokov. (Al.); púte spred sto rokov (Žáry)
spred predl s g (má miestny význam) vyj. smerovanie z priestoru nachádzajúceho sa pred niečím, spopred: zpred domu pro reparatione palesztarum f 3 žilina 1710; zatim hrimenye zpred nyoho viblyiszklo, sztreli ohnyiszté lyetzeli barz sztrasno; mnye tsloveka bédnoho, v sertzu zarmútzenoho, szpred se nyezarútzaj dž 1752