Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp sss ssj ma hssjV subst

spor -u m.

1. stretnutie sa nezhodných názorov, nezhoda, konflikt: rodinné s-y, s. o majetok, o trón, riešiť, urovnať s., vyhrať s.

2. (slovná) zvada, škriepka, hádka, rozopra: vyvolať s.

mať s., s-y s niekým sporiť sa

o tom niet s-u je to nesporné; jablko s-u;

sporový príd.: práv. s. poplatok, s-é trovy

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
spor ‑u L ‑e mn. ‑y m.; sporový

hádať sa hnevlivo si vymieňať názory s nekritickým presadzovaním svojej mienky • dohadovať saškriepiť saprieť sa: susedia sa jednostaj hádajú, škriepia; chlapci sa hádajú, dohadujú, prú, ktorý z nich je šikovnejšízastaráv. potýkať sa: s každým sa hneď potýkalvadiť sa (ostro, prudko): vadia sa ako na trhuexpr.: hrýzť sažrať sa: hryzú sa, žerú sa pre majetoknár. chlpiť sa: chlpili sa o domhašteriť saexpr.: naťahovať saťahať sapejor. handrkovať sa (hádať sa pre malichernosti, bezvýznamné veci): hašteriť sa, naťahovať sa pre každú maličkosťkniž. zastar. rôzniť sa: rôzniť sa medzi sebou (Záborský)fraz. expr. ťahať sa za prsty (s niekým): nebudem sa už s ňou preto ťahať za prstypren. expr. kosiť saexpr. harkať sa (dobromyseľne): deti sa pri obede harkalimať sporsporiť sakniž. sváriť sa (zároveň si niečo vymáhať): majú spor, svária sa o peniazepriečiť safraz. vymieňať si názorypolemizovať (ostro stavať proti sebe opačné názory) • subšt. cvancigovať sa (klásť odpor): Nepriečte sa už s nami!nár. prejedať sa (Timrava)nár. doprávať sa (Kukučín)nár.: dožúvať sadoháňať sadokarovať sa


hádka netolerantné slovné vyjadrenie nejednotnosti názorov • škriepkazvada: rodinné hádky, škriepky, zvadyspor: vyvolať sporpriek: nekonečné prieky v rodinevýstup: robiť výstupynedorozumenie (nesúlad v názoroch) • šarvátka: slovné šarvátkypotýčka: syn sa dostal do potýčky s matkouhovor. scéna: hysterická scéna na ulicihovor.: vadanesvár: zaviniť nesváryexpr. vojna: domáca vojnaexpr. búrka (prudká hádka): manželská búrkaexpr. zrážka (prudká výmena názorov): ostrá zrážka v polemikeexpr. zried. vadenica (Novomeský)kniž. svár: vyvolať svár na pracoviskuincident (menšie, nepríjemné stretnutie názorov): incident medzi súrodencamikonflikt (závažnejšie stretnutie protichodných názorov): mali sme medzi sebou konfliktkontroverzia


nezhoda nedostatok zhody (op. zhoda) • nesúladrozpornerovnosťnezhodnosť: nezhoda, nesúlad, rozpor medzi slovami a činminesúhlas: nesúhlas vo výpočtochkolízia: kolízia medzi záujmami a povinnosťaminezrovnalosť: odstrániť nezrovnalosti v účtochkonflikt: dramatický konfliktdisharmónianesúzvuk: disharmónia hlasovdiferencia: názorové diferenciedisonancia: nastali medzi nimi disonanciekniž. nelad (Kukučín)kniž. diskrepancianedorozumenie: majú medzi sebou nedorozumeniaspor (stretnutie nezhodných názorov al. záujmov): riešiť spory medzi súrodencamitrenica (nezhoda názorov): politické treniceroztržka (prerušenie stykov pre nezhody): medzi susedmi nastala roztržkakniž. zastar. trenie (Kalinčiak)


rozpor stretnutie nezhodných názorov al. záujmov • spor: vyriešiť rozpory, spory rokovanímnezhoda (nedostatok zhody; op. zhoda): záujmové nezhodynesúlad (nedostatok súladu; op. súlad): nesúlad v manželstvekonflikt: dostať sa s niekým do konfliktukolízia (skríženie, prekrývanie sa niečoho): kolízia záujmov a povinnostíroztržkakniž. rozbroj (prerušenie stykov pre rozpory): vyvolať roztržku, rozbrojkniž. rozopra: rodinná rozoprazápletka: diplomatická zápletkaprotiklad (hlboký rozpor): boj protikladovprotirečeniekontradikcia: v jeho prejave je plno protirečeníantagonizmus (nezmieriteľné protirečenie): spoločenský antagonizmusnesúhlas: nesúhlas vo výpočtochpubl. konfrontácia (nezhoda v názoroch): konfrontácie medzi politikmikniž. kontroverzia: došlo medzi nimi ku kontroverzii


spor 1. stretnutie sa názorov al. záujmov • konflikt: riešiť medzinárodné spory, konflikty rokovaním; dostať sa s niekým do sporu, konfliktunezhoda (nestotožnenie sa v názoroch): rodinné nezhodynedorozumenie (nesúlad v názore): majú medzi sebou nedorozumeniatrenica (obyč. v mn. č.): politické treniceroztržkakniž. rozbroj (prerušenie stykov pre spory): vyvolať roztržku, rozbrojrozporkniž. rozopra: rodinné rozpory, rozoprykolízia (skríženie, prekrývanie sa niečoho): kolízia medzi záujmami a povinnosťamipubl. konfrontácia (nezhoda v názoroch): časté konfrontácie medzi kolegamikniž. kontroverzia: došlo medzi nimi ku kontroverziikniž.: svárnesvárpejor. zastar.: miškulanciemišpulancie

2. p. hádka, zrážka 3


súdiť sa viesť s niekým súdny spor • mať sporzastar. pravotiť sa: súdia sa, majú spor o pozemok; nechcel sa s bratom pravotiť o dedičstvohovor. zastar. procesovať sa


zrážka 1. prudký náraz pohybujúcich na telies do seba: zrážka áut, vlakovkolízia: dopravná kolíziazraz: zraz gúľhovor. karambol: byť svedkom karamboluhavária (dopravná nehoda): zahynul pri haváriisubšt. búračka

2. bojové stretnutie, obyč. miestneho rázu: zrážka s buričmikonflikt: konflikt dosiahol nečakané rozmerybitka: vyhrať bitkuboj: padnúť v bojizápas: zápas s presilouincident: pohraničný incidentpotýčka (krátke bojové stretnutie): potýčky hliadokšarvátka: vyvolať šarvátkukonfrontácia: hroziť konfrontáciou sílmenej vhodné stret (najmä v publicistike): na demonštrácii došlo k stretu; pren. stret ideí

3. prudká výmena názorov: medzi bratmi došlo k zrážkehádka: rodinná hádkaškriepka: zbytočné škriepkyzvada: zvada o peniazespor: vyprovokovať sporpotýčka: matka sa dostala do potýčky so synomincident: dnes som mal incident s manželkoupriek: nekonečné prieky o dedičstvovýstup: robiť výstupykonfrontácia: ideologická konfrontáciakonflikt: dramatický konfliktšarvátka: malicherné šarvátkyhovor. scéna: hysterické scényexpr.: búrkavojnahrmavica: manželská búrka, domáca vojna, strhla sa hrmavicahovor. vada: muž a žena dali sa do vady (Timrava)expr. zried. vadenica (Novomeský)hovor. expr. harmataneckniž. svár

p. aj roztržka

4. suma zrazená z istej sumy • odb. odpočet: zrážky z úveru

5. iba mn. č. výsledok kondenzácie vodných pár v ovzduší v podobe kvapalnej al. zmrznutej vody: máj býva bohatý na zrážkydážď (zrážky padajúce v kvapkách na zem): hustý dážďsneh (zamrznutá para padajúca vo forme bieleho páperia na zem): sypký snehľadoveckrúpykrupobitie (kúsky ľadu padajúce ako zrážky): ľadovec zničil úrodu; včera padali krúpy

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

spor, -u, 6. p. -e m. nezhoda, škriepka, zrážka, konflikt: vášnivý, rozhorčený s.; vyvolať s., dostať sa, prísť, zamiešať sa do s-u (s niekým); domáce s-y (Vaj.); s-y o trón; súdne s-y; vyhrať, prehrať s.; riešiť medzinárodné s-y mierovou cestou; vyrovnávanie s-ov (Bod.); boli v s-och (Podj.); Je s ním v spore pre dežmu. (Ráz.) Povstal spor medzi Leopoldom a Ladislavom. (Záb.) On rád viedol spor menovite s teológmi. (Vaj.); kniž. bez s-u o tom niet pochyby, nesporne; niet s-u o tom to je nesporné;

sporový príd.: práv. s. poriadok predpisuje postup, konanie pri súdnom spore

Morfologický analyzátor

spóra podstatné meno, ženský rod

(jedna) spóra; (bez) spóry; (k) spóre; (vidím) spóru; (o) spóre; (so) spórou;

(štyri) spóry; (bez) spór; (k) spóram; (vidím) spóry; (o) spórach; (so) spórami;


sporiť nedokonavé sloveso
(ja) sporím VKesa+; (ty) sporíš VKesb+; (on, ona, ono) sporí VKesc+; (my) sporíme VKepa+; (vy) sporíte VKepb+; (oni, ony) sporia VKepc+;

(ja som, ty si, on) sporil VLesam+; (ona) sporila VLesaf+; (ono) sporilo VLesan+; (oni, ony) sporili VLepah+;
(ty) spor! VMesb+; (my) sporme! VMepa+; (vy) sporte! VMepb+;
(nejako) sporiac VHe+;

spor podstatné meno, mužský rod, neživotné

(jeden) spor; (bez) sporu; (k) sporu; (vidím) spor; (o) spore; (so) sporom;

(tri) spory; (bez) sporov; (k) sporom; (vidím) spory; (o) sporoch; (so) spormi;


šporiť nedokonavé sloveso
(ja) šporím VKesa+; (ty) šporíš VKesb+; (on, ona, ono) šporí VKesc+; (my) šporíme VKepa+; (vy) šporíte VKepb+; (oni, ony) šporia VKepc+;

(ja som, ty si, on) šporil VLesam+; (ona) šporila VLesaf+; (ono) šporilo VLesan+; (oni, ony) šporili VLepah+;
(ty) špor! VMesb+; (my) šporme! VMepa+; (vy) športe! VMepb+;
(nejako) šporiac VHe+;

spor m sporná vec, roztržka, nezhoda: (autor vyučuje) specialnj punkty, o něž mezy stranami neywětssý rozepre gest a z nich gini sporowé pocházegj fp 1744; discordia: spor, swár, neswornost, roztržka pd 18. st

spóra
ženský rod, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jedna) spóra
G (bez) spóry
D (k) spóre
A (vidím) spóru
L (o) spóre
I (so) spórou
ženský rod, množné číslo, substantívna paradigma
N (dve) spóry
G (bez) spór
D (k) spóram
A (vidím) spóry
L (o) spórach
I (so) spórami

spor
mužský rod, neživotné, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jeden) spor
G (bez) sporu
D (k) sporu
A (vidím) spor
L (o) spore
I (so) sporom
mužský rod, neživotné, množné číslo, substantívna paradigma
N (tri) spory
G (bez) sporov
D (k) sporom
A (vidím) spory
L (o) sporoch
I (so) spormi

Zvukové nahrávky niektorých slov

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Historický slovník slovenského jazyka V (R-rab — Š-švrkotať) z r. 2000*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu
Morfologický analyzátor