Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

psp sss ssj ma hssjV

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
spolčiť sa ‑í ‑ia ‑lč/‑i! dok.

spolčiť sa p. spriahnuť sa


spriahnuť sa expr. spojiť sa, dať sa dovedna (obyč. tajne, so zlým úmyslom a pod.) • spriasť saspliesť sa: spriahnuť sa, spriasť sa s protivníkomsubšt. spiknúť sa • kniž. spolčiť sa: všetci sa proti nám spolčili; spolčiť sa aj s čertompejor.: spantať sazapantať sa (o vzťahu muža a ženy): spantala sa s nejakým ženatým chlapomhovor. pejor. spaktovať sa (spojiť sa obyč. v politike): spaktovať sa s opozícioupospriahať sa (postupne) • sprisahať saexpr. zrieknuť sa (tajne zosnovať sprisahanie): sprisahať sa proti vláde, proti prezidentovi; všetko sa proti nám zrieklopejor.: zňuchať sazlízať sahovor. expr. znôtiť sa (uzavrieť, nadviazať blízky vzťah, spojenectvo): zňuchal sa s podsvetím; zlízať sa, znôtiť sa s novými známymi

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

spolčiť, -í, -ia. rozk. -či/spolč dok. kniž. (koho, čo; koho, čo s kým, s čím) spojiť, združiť, dať dovedna: ich spolčiť manželstvom (Hviezd.); dal by sa do spania a sníčky spolčil s tichými bleskami (J. Kráľ); S ním spolč snahy, s ním zlúč túžby v rodoláske neskonalej. (Hviezd.) Príde doba zhody, čo spolčí v borbe, v práci, v snení. (Krčm.) Nenávideli sa, ale neláska k Albertovi ich spolčila. (Zván);

nedok. spolčovať

|| spolčiť sa (s kým, s čím, proti komu, proti čomu i bezpredm.) spojiť sa, združiť sa, dostať sa dovedna; stať sa spoločníkom: spolčiť sa v dôvere novej (Hviezd.); V nich nespolčil sa mráz so zimou. (Hviezd.) Spolčia sa, vovedno letia a bzučia. (Fig.) Našli pomoc, spolčili sa v JRD. (Skal.) Okolití sa spolčili proti nim. (Kuk.) (Krčmár) sa spolčí so zbojníkmi. (Kuk.);

nedok. spolčovať sa


spolčovať sa, -uje, -ujú nedok. (s kým, s čím, proti komu, proti čomu i bezpredm.) spájať sa, združovať sa, dávať sa dovedna; stávať sa spoločníkom: Neradi sa spolčujú s tými, ktorí nepatria k nim. (Vans.) „Aj ja som toho presvedčenia“ — spolčujem sa ochotne s Jožkom. (Gab.) Spolčuje sa s udavačmi. (Heč.); keď sa spolčuje [hráč] proti nepriateľovi v kartách (Jes.); právo s. sa spolčovacie právo;

dok. spolčiť sa

|| spolčovať (koho, čo) spájať, združovať, dávať dovedna: [Víchrica hnevu] spájala ich všetkých jediným a spolčujúcim pocitom odporu. (Jil.) Nebolo tu ohnivka, ktoré by spolčovalo všetkých týchto ľudí rozličných pováh. (Jes-á);

dok. spolčiť

Morfologický analyzátor

spolčiť dokonavé sloveso
(ja) spolčím VKdsa+; (ty) spolčíš VKdsb+; (on, ona, ono) spolčí VKdsc+; (my) spolčíme VKdpa+; (vy) spolčíte VKdpb+; (oni, ony) spolčia VKdpc+;

(ja som, ty si, on) spolčil VLdsam+; (ona) spolčila VLdsaf+; (ono) spolčilo VLdsan+; (oni, ony) spolčili VLdpah+;
(ty) spolči, spolč! VMdsb+; (my) spolčime, spolčme! VMdpa+; (vy) spolčte, spolčite! VMdpb+;
(nejako) spolčiac VHd+;

spolčiť dk
1. čo k čomu spojiť niečo s niečím, pripojiť niečo k niečomu: aby ony to, czo gym Pan Bůh nahodjl statku, aby to ony prwe dnu daly a spolcžily k Johannesoumu statku l. trnovec 1597; z vule Pana Boha i druhu častku tohoto panstvi likavskeho sme nadobyli a již vjedno spolčili ružomberok 1665 cm; ga hledice, abich sebe mohel czelu ctwrt spolčit n. mesto n. v. 1704; ňe ona (matka) dala gym (deťom) dussu a žiwot, aňy údy nespolčila, než Stworytel sweta pp 1734
2. čo, koho zlúčiť, zblížiť niečo, niekoho: (kríž Kristov) cizich spolcil z Bohem káz 18. st;
-ovať ndk k 1: ta zasz ten gisty kusz zeme spolcžugem a pripogugem k tegže nywe rakoľuby 1661; k 2: abu buducne pri pocžtich, kdiž učet (?) budu dawat, register geden y druhý corendowaly a spolcžowaly krupina 1691 porovnávali, zosúlaďovali; apoštol wjru spolčuge se skutkámi dobrými pw 1752; nebo tu on (Ježiš) s poswatnj (!) chlebem telo swe a s poswatnim winem krew swu spolčuge cs 18. st;
spolčiť sa dk
1. dať sa dovedna, spojiť sa: spolczili se yako z brat z bratom, ze wsseckym statkom y z irekom očová 1627; kdy se wino z wodu spolči, žaden nerika woda gest wino anebo wino gest woda tp 1691; ktere lazy skrze wikolčowaný horný wssecky se spolčily nitra 1738; jednokažde tělo swůg prach zebere a z mrtwých wstatj musy a spolčiti se s dussu swu na den sůdni pw 1752
2. zblížiť sa, zlúčiť sa, splynúť: ffarby na spusob nebeskeg duhy se spolčya och 17. st; takže tym se dalo znati, že gest prawj Buh a prawj člowek w gedneg nerozdjlneg osobe, ano, že se spolčilo člowečenstwj z bostwjm cs 18. st; vetszi dobrodeni nemohl vam Buh daruvati, gako že se s wami spolčil ss 18. st
3. dať sa do styku, nadviazať spojenie: toho narozeňí gsú swědkowé nebesstý angele, kterýž se spolčily z pastusski w tú chwýlj cc 1655
o kteri (syn) giss do sweho rozumu a czasu prisseda, poradne a pocztiwe se stau manzelsky spolcziti uminil m. s. ján 1611 oženiť sa;
-ovať sa ndk k 1: kdy se dwe weci spolčugj, nykda gedna od druheg nebywa mluwena, ku prikladu: kdy se wino z wodu spolči tp 1691; prawda a wyra, tyto rečy wgedno se spolčugy a gsu užytečne každemu prešov 17. st e; knot kdi se spolcuge z woskem, zapalen gsuce, swetlo widawa káz 18. st; k 2: tělo Krystowo spolčuge se s poswátnym chlebem a tak podáwá se bk 1612; gestly bych se papeskeho (náboženstva) prjdrzel a w ceremoniach s njmi se spolčowal za 1676; k 3: vidzis Panye, śe nyechtzejú szlusebnitzi Krisztovi szpoltsovatz se zo szlusebnyíkama Belialovima rsp 1758; podobnj z podobnjm rád se spolčuge vp 1764

spolčiť spolčiť

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Historický slovník slovenského jazyka V (R-rab — Š-švrkotať) z r. 2000*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu
Morfologický analyzátor