Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp sss ssj ma hssjV

spočítať -a dok. počítaním zistiť súčet, sčítať, zrátať: s. drobné, s. prítomných; s. (si) na prstoch i pren. ľahko zistiť

to by sa dalo na → prstoch (jednej ruky) s.; expr. s. niekomu rebrá zbiť ho; jeho dni sú s-né skoro zomrie;

nedok. spočítavať -a, spočitovať

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
spočítať ‑a ‑ajú dok.

spočítať počítaním zistiť súčet • sčítaťzrátať: s(po)čítajte, zrátajte knihy, či sú všetkyporátať (obyč. postupne): porátať prítomnýchposčitovaťpozratúvať (viac osôb, vecí): posčitovať, pozratúvať všetkých, čo sedia za stolomodpočítaťodčítaťodrátať (počítaním odmerať, určiť): odpočítala desať najkrajších kusov a položila do tašky; od(po)čítať, odrátať do desať a štartovaťprepočítaťprerátať (znova spočítať): prepočítať si, prerátať si vrátené peniazeúčt. saldovať (spočítať sumu na každom liste účtovnej knihy) • zosumovaťzosumírovať (určiť sumu): zosumovať položkyzúčtovať (počítaním zistiť, vybaviť účet): všetko si zúčtovali, ba ešte aj pridali


zúčtovať 1. vybaviť účty • vyúčtovať: dovezený tovar treba zúčtovať, vyúčtovaťzrátaťspočítať (počítaním zistiť účet): zrátajte, spočítajte si všetko a my zaplatímevyrovnať savyrovnať si účty/účet (zaplatiť veriteľovi): Kedy sa vyrovnáme? Kedy si vyrovnám s tebou účet?

2. uviesť do poriadku niečo problematické, nepríjemné, zaujať k tomu zásadný, definitívny postoj • expr. porátať sa: zúčtovať s minulosťou; porátať sa so zradcamivyrovnať savyrovnať si účty: nevedel sa vyrovnať, nevedel si vyrovnať účty s minulosťouskoncovaťskončiť (urobiť koniec niečomu neželateľnému): skoncovať, skončiť s neporiadkami, so zradcamizanechaťopustiť: zanechať, opustiť hnevy

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

čítať, -a, -ajú nedok. (čo i bezpredm.)

1. vnímať zrakom, prípadne i nahlas reprodukovať niečo písané al. tlačené: č. knihy, noviny, literatúru, vyhlášku; č. z knihy; č. potichu, nahlas; č. klasikov klasickú literatúru

hovorí, akoby z knihy čítal smelo, plynne; Klameš, akoby z knihy čítal (Gab.) bez rozpakov, bezočivo; č. niekomu kázeň, lekciu karhať, napomínať ho; č. medzi riadkami domýšľať si pravdu, skutočnosť, o ktorej sa priamo nepíše;

2. zisťovať z vonkajších prejavov, poznávať, pozorovať: č. niekomu niečo z tváre, na tvári; č. niekomu v duši; č. niekomu niečo na očiach, v očiach; č. niekomu myšlienky; Vedel čítať na tvárach ľudí. (Ondr.) To mu bolo na konci nosa čítať (Kal.) jeho výzor to zjavne prezrádzal.

3. ľud. rátať, spočítavať: č. peniaze (Heč.); Kto číta tie slzy, čo v samote padajú? (Sládk.) Berta čítala bielizeň do prania. (Jégé)

žart. za bieleho dňa hviezdy č. leňošiť, darebáčiť;

opak. čítavať, -a, -ajú;

dok. k 1 prečítať, k 2 vyčítať, k 3 sčítať, spočítať


počítať1, -a, ajú nedok.

1. (koho, čo) zisťovať počet, množstvo, rátať: p. peniaze, p. žiakov; Počíta dni do Vianoc. (Tim.) Paholci počítali, koľko to činí. (Taj.); p. niečo na tucty, na stovky, na tisícky vo veľkom množstve

dostať nepočítaných bitku;

2. (čo i bezpredm.) vykonávať počtové úkony, rátať: deti sa učia p.; p. do sto, p. na prstoch, v hlave, na papieri, p. spamäti, p. príklad, rovnicu;

3. (koho, čo kam) zahrnovať, brať do počtu, započítavať, zaraďovať niekam, rátať: Zdá sa mi, že i mňa počítate medzi tých pánov. (Jégé) Aj vás počítame k nim. (Barč)

4. (s kým, s čím, zastar. i na koho, na čo) brať do úvahy niekoho, niečo, prihliadať k niečomu, rátať s niekým al. niečím: p. so všetkými okolnosťami (Urb.); So mnou už nepočítajú. (Mor.) Porátajme, s kým možno počítať. (Heč.) Musíme s tým počítať, že i nepriateľ strieľa. (Tomašč.) Počítal i s možnosťou, že ho môžu v bráne zastaviť. (Jégé) Otázka je, či (cisár) môže na nás počítať. (Jégé) Vždy môžeš počítať na moju pomoc. (Tim.)

p. s každou korunou, s každým halierom dobre hospodáriť, šetriť; p. s každou minútou využívať čas;

5. mieniť, uvažovať, kalkulovať, rátať: Počítali, že nebudem vládať stáť na nohách. (Zúb.) Ľudia v tom prípade zle počítajú. (Švant.)

6. (koho za čo) pokladať, považovať, mať: Sedliaka (nechceli) počítať za skutočného človeka. (Jégé)

7. (čo komu, za čo) považovať istú peňažnú sumu, účtovať, rátať: Za tovar počítal viac, ako (bol hoden). (Jégé); hovor. Čo počítate za meter, za kilo? koľko stojí?; p. niekomu vysoké úroky, vysoké, nájomné; draho, lacno niekomu niečo p. (napr. ušitie šiat al. iné remeselnícke práce);

8. (čo komu za čo, k čomu) prisudzovať: nepočítaj mu to za chybu, za vinu; to sa mu počíta k dobru;

9. kniž. zried. (čo, len v spojení s číselnými výrazmi) mať, obsahovať: Dedinka počíta čosi okolo 50 čísel.

10. kniž. v predl. výrazoch počítajúc do toho, zried. i v to vyjadruje spolupatričnosť niekoho s niekým al. niečoho s niečím, spolu s: materiálnosť celej prírody, počítajúc do toho (v to) aj človeka; od Skalice po Vrbové, počítajúc do toho i Myjavu;

dok. k 1 spočítať, k 2 vypočítať

|| počítať sa zaraďovať sa niekam, medzi niekoho, rátať sa: Nikdy sa nepočítal medzi statne urastených chlapov. (Fig.) Počíta sa medzi prvé. (Podj.)


spočítať, -a, -ajú dok. (čo, koho) počítaním zistiť, určiť počet, súhrn, súčet, sčítať: s. peniaze, s. žiakov; s. si niečo (na prstoch), i pren. hovor. ľahko niečo zistiť

hovor. expr. to by sa dalo na jednej ruke, na prstoch jednej ruky s. je toho málo; (toľko), že by si nespočítal (ani by nespočítal) veľa, mnoho; s. niekomu rebrá zbiť ho; rebrá by si mu mohol s. je veľmi chudý; kniž. jeho dni (hodiny) sú spočítané skoro zomrie; dni, hodiny ap. niečoho sú spočítané nebude to mať dlhé trvanie, skoro to zanikne: stará krčma, ktorej dni zdajú sa už spočítané (Tim.);

nedok. spočítavať, -a, -ajú i spočitovať, -uje, -ujú, zried. i spočitúvať, -a, -ajú (Min.)

Morfologický analyzátor

spočítať dokonavé sloveso
(ja) spočítam VKdsa+; (ty) spočítaš VKdsb+; (on, ona, ono) spočíta VKdsc+; (my) spočítame VKdpa+; (vy) spočítate VKdpb+; (oni, ony) spočítajú VKdpc+;

(ja som, ty si, on) spočítal VLdsam+; (ona) spočítala VLdsaf+; (ono) spočítalo VLdsan+; (oni, ony) spočítali VLdpah+;
(ty) spočítaj! VMdsb+; (my) spočítajme! VMdpa+; (vy) spočítajte! VMdpb+;
(nejako) spočítajúc VHd+;

spočítať, čes
spočteť dk
1. čo, koho počítaním zistiť, určiť počet, súčet, sčítať niečo, niekoho: kde su mnohé ruki, zawri, a čokólw. do ruk dáss, spočjtág y odwáž; kdiž spočjtáss wsseckych synu yzrahélskych wedlé počtu, dá gedenkáždy wyplatu za ziwot swúg Pánu kb 1757
2. čo (s čím) spísať, zaznamenať; vymenovať, vyrátať, vyčísliť niečo: conferre novissima primis: spočitati nové weci z dawnyma ks 1763; widel gsem zastup welikj, ktereho zadnj spocjtat nemohl káz 18. st
3. čo, koho započítať, začleniť, zahrnúť niečo: in eundem numerum congregare: do toho počtu spočjtati ks 1763; na čo hledjce desáty Gregor, pápež, spočtěl gu do počtu swatých pannen wp 1768;
spočítavať, spočitovať ndk
1. k 1: computo: počitám, rachugem, pocet berem, spočjtugem ks 1763; hadači nebesky, ktery prehledáwali hwezdi nebeské a spočitawali mesyce, žeby ohlassowali s nych, které weci tebe prichazat magú blr 18. st
2. k 2: (Boh) mnohymy slowmy spočytuge zemskych a morkych ziwotčychuw wlastnosti, sylu, opatrnost pp 1734; ktery w wógsku Júdi spočitowany su kb 1757
3. k 3: toto len za teto tri roky czo strowil a gine roki nemužem zpočituwat prievidza 1786; kral David osematricet rokuw spočytowal w kralowaňi swem cdu 18. st kraľoval
4. koho, čo brať, pokladať niekoho, niečo (za akého/aké): numero: počitám, spočitugem, placjm, mám to za, mám ho za, držjm ho za ks 1763

spočítať spočítať

Zvukové nahrávky niektorých slov

spočítať: →speex →vorbis

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Historický slovník slovenského jazyka V (R-rab — Š-švrkotať) z r. 2000*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu
Morfologický analyzátor