Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp sss ssj ma hssjV

spečatiť dok. dať konečnú platnosť, potvrdiť: s. priateľstvo zmluvou, s. sľub prísahou

s. niečí osud rozhodnúť o ňom (obyč. nepriaznivo)

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
spečatiť ‑í ‑ia dok.

potvrdiť 1. podať svedectvo o správnosti, pravdivosti niečoho • dosvedčiť: mládenec potvrdil, dosvedčil, že auto šlo rýchlodotvrdiťzastar. stvrdiť: pravdivosť udalosti dotvrdili všetci prítomnídokumentovaťdokázať (doložiť dôkazmi): dokázať svoju nevinuodprisahať (potvrdiť prísahou)

2. uznať za platné; písomne osvedčiť • schváliť: vláda potvrdila, schválila rozpočet na tento rokzastar. stvrdiťkniž. sankcionovať: sankcionovať uznesenie, zákonkniž. atestovaťzastar. certifikovaťadmin. kvitovať (potvrdiť príjem niečoho): kvitovať zmenkuspečatiť (dať konečnú platnosť): priateľstvo sme spečatili bozkom; sľub spečatiť podpisom

3. porov. prisviedčať


spečatiť p. potvrdiť 2

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

pečatiť, -í, -ia nedok. (čo)

1. opatrovať pečaťou, vyrážať pečať: p. list, balík; pren. bás. krvou p. vernosť k vlasti potvrdzovať znášaním utrpenia;

2. uzatvárať voskom: p. fľaše;

dok. k 1, 2 zapečatiť, k pren. spečatiť


spečatiť, -í, -ia dok. (čo)

1. dať niečomu konečnú platnosť, potvrdiť, dosvedčiť, utvrdiť niečo: s. svoj sľub prísahou; Na dovŕšenie a spečatenie všetkého na stôl prišlo šampanské. (Urb.) Priateľstvo pri mojom krste spečatili kmotrovstvom. (Kuk.) Bozk spečatil nemé vyznanie. (Jes.)

jeho osud je (tým) spečatený je o ňom neodvolateľne rozhodnuté (spravidla nepriaznivo); s. niečo (napr. vernosť, priateľstvo ap.) vlastnou krvou zomrieť za niečo;

2. zastar. (čo) opatriť pečaťou, pečaťou uzavrieť (list, listinu ap.), zapečatiť: listina spečatená pečaťou;

nedok. k 1 spečaťovať, -uje, -ujú

Morfologický analyzátor

spečatiť dokonavé sloveso
(ja) spečatím VKdsa+; (ty) spečatíš VKdsb+; (on, ona, ono) spečatí VKdsc+; (my) spečatíme VKdpa+; (vy) spečatíte VKdpb+; (oni, ony) spečatia VKdpc+;

(ja som, ty si, on) spečatil VLdsam+; (ona) spečatila VLdsaf+; (ono) spečatilo VLdsan+; (oni, ony) spečatili VLdpah+;
(ty) spečať! VMdsb+; (my) spečaťme! VMdpa+; (vy) spečaťte! VMdpb+;
(nejako) spečatiac VHd+;

spečatiť [-če-] dk
1. čo pritisnutím pečate potvrdiť niečo: tento list peczetmy našimy gsme speczetily šášov 1628 dsj
2. náb čo (v čom) zavŕšiť, dokončiť, potvrdiť niečo: kdož prigima swedectwy geho, spečetil to, že Buh prawdomluwny gest le 1730; v tej svetej vetseri (Ježiš) szpecsetil vikupenyé naso agr 1758; o, ráts posilnyitz, szpetsetzitz totu moju svetu véru rsp 1758;
-ovať ndk k 2: vsitkich tich dobrich retsi, chtoré se mu ve szvátosztzi svetoho umiványa viznamenávajú a szpetsetzujú agr 1758

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Historický slovník slovenského jazyka V (R-rab — Š-švrkotať) z r. 2000*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu
Morfologický analyzátor