Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ssj ma hssjV obce priezviská

slovenský príd. k Slovák, Slovensko: s. jazyk, národ; S-á republika, S-á národná rada, S-á národná strana, S-á filharmónia; s. folklór;

slovensky prísl.: hovoriť (po) s., s. cítiaci človek;

slovenskosť -i ž.

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
Slovensko ‑a s.; stredné Slovensko; Slovák ‑a mn. ‑ci m.; Slovenka ‑y ‑niek ž.; slovenský; Slovenská republika; slovenský štát; slovensky prísl.; slovenskosť ‑i ž.
Slovenský Grob ‑ého ‑u L ‑om ‑e m.; Slovenskogrobčan ‑a mn. ‑ia m.; Slovenskogrobčanka ‑y ‑niek ž.; slovenskogrobský

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

slovenský príd. vzťahujúci sa na Slovákov, týkajúci sa Slovákov al. Slovenska: s. národ, s. jazyk; Slovenská národná rada (SNR) národný orgán štátnej moci a správy na Slovensku; (po) slovensky prísl.: hovoriť, vedieť (po) slovensky;

slovenskosť, -ti ž. slovenský ráz, charakter, súhrn podstatných vlastností všetkého slovenského: Nie sú hrdí na svoju slovenskosť. (Jégé);

slovenstvo, -a str. slovenský ráz, charakter, slovenskosť;

Slovenstvo, -a str. hromad. zastar. Slováci (Hurb., Štúr, J. Kráľ)

Morfologický analyzátor

slovenský prídavné meno, mužský rod, životné

(jeden) slovenský; (bez) slovenského; (k) slovenskému; (vidím) slovenského; (o) slovenskom; (so) slovenským;

(dvaja) slovenskí; (bez) slovenských; (k) slovenským; (vidím) slovenských; (o) slovenských; (so) slovenskými;


(jeden) slovenskejší; (bez) slovenskejšieho; (k) slovenskejšiemu; (vidím) slovenskejšieho; (o) slovenskejšom; (so) slovenskejším;

(dvaja) slovenskejší; (bez) slovenskejších; (k) slovenskejším; (vidím) slovenskejších; (o) slovenskejších; (so) slovenskejšími;


(jeden) najslovenskejší; (bez) najslovenskejšieho; (k) najslovenskejšiemu; (vidím) najslovenskejšieho; (o) najslovenskejšom; (s) najslovenskejším;

(dvaja) najslovenskejší; (bez) najslovenskejších; (k) najslovenskejším; (vidím) najslovenskejších; (o) najslovenskejších; (s) najslovenskejšími;


mužský rod, neživotné

(jeden) slovenský; (bez) slovenského; (k) slovenskému; (vidím) slovenský; (o) slovenskom; (so) slovenským;

(tri) slovenské; (bez) slovenských; (k) slovenským; (vidím) slovenské; (o) slovenských; (so) slovenskými;


(jeden) slovenskejší; (bez) slovenskejšieho; (k) slovenskejšiemu; (vidím) slovenskejší; (o) slovenskejšom; (so) slovenskejším;

(dva) slovenskejšie; (bez) slovenskejších; (k) slovenskejším; (vidím) slovenskejšie; (o) slovenskejších; (so) slovenskejšími;


(jeden) najslovenskejší; (bez) najslovenskejšieho; (k) najslovenskejšiemu; (vidím) najslovenskejší; (o) najslovenskejšom; (s) najslovenskejším;

(dva) najslovenskejšie; (bez) najslovenskejších; (k) najslovenskejším; (vidím) najslovenskejšie; (o) najslovenskejších; (s) najslovenskejšími;


ženský rod

(jedna) slovenská; (bez) slovenskej; (k) slovenskej; (vidím) slovenskú; (o) slovenskej; (so) slovenskou;

(tri) slovenské; (bez) slovenských; (k) slovenským; (vidím) slovenské; (o) slovenských; (so) slovenskými;


(jedna) slovenskejšia; (bez) slovenskejšej; (k) slovenskejšej; (vidím) slovenskejšiu; (o) slovenskejšej; (so) slovenskejšou;

(tri) slovenskejšie; (bez) slovenskejších; (k) slovenskejším; (vidím) slovenskejšie; (o) slovenskejších; (so) slovenskejšími;


(jedna) najslovenskejšia; (bez) najslovenskejšej; (k) najslovenskejšej; (vidím) najslovenskejšiu; (o) najslovenskejšej; (s) najslovenskejšou;

(štyri) najslovenskejšie; (bez) najslovenskejších; (k) najslovenskejším; (vidím) najslovenskejšie; (o) najslovenskejších; (s) najslovenskejšími;


stredný rod

(jedno) slovenské; (bez) slovenského; (k) slovenskému; (vidím) slovenské; (o) slovenskom; (so) slovenským;

(štyri) slovenské; (bez) slovenských; (k) slovenským; (vidím) slovenské; (o) slovenských; (so) slovenskými;


(jedno) slovenskejšie; (bez) slovenskejšieho; (k) slovenskejšiemu; (vidím) slovenskejšie; (o) slovenskejšom; (so) slovenskejším;

(dve) slovenskejšie; (bez) slovenskejších; (k) slovenskejším; (vidím) slovenskejšie; (o) slovenskejších; (so) slovenskejšími;


(jedno) najslovenskejšie; (bez) najslovenskejšieho; (k) najslovenskejšiemu; (vidím) najslovenskejšie; (o) najslovenskejšom; (s) najslovenskejším;

(štyri) najslovenskejšie; (bez) najslovenskejších; (k) najslovenskejším; (vidím) najslovenskejšie; (o) najslovenskejších; (s) najslovenskejšími;

slovenský príd
1. vzťahujúci sa na Slovákov, týkajúci sa Slovákov: kdyby se dwa ranila mezy sebu a ti by oba przyssla od slowenskeho przyrozeni, awssak by neumiela slowensky žk 1473; ya, knez Mykulass, kazatel yazyku slowenskeho trnava 1571; podani articule slowenskim jazikem napisane ukazali ca 1647; zaplatil sem za kalendar slowenskj den 10 žilina 1693; zeman, Petru Mihaly, slowenskim gazjkom zle howory b. bystrica 1779
2. slovanský: hystorye swědčj, že s národy slowenskými časté činenj swé měli starj gesste Řjmané; wssecky tu panugjcy řeči slowenské, gakožto k matce swé se přiznáwagj, totižto istrická, dalmatská, chorwatská, polská, litwánska y giné stn 1785
3. slovinský: ze gich (martalúzov) w slowenskej a w chorwaczkey zemy y po ssedesate chodiwalo a nykdy naras neuderily rakovo 1572; Illyria: Slowénská a Chorwátská zem ks 1763;
na slovensko prísl výraz do slovenčiny: Agenda ecclesiarum reformatarum, chtorú v uherszkem jaziku zhotovil pán Zoványi, z chtoroho na szlovenszko prelosil jeden kazatel agr 1758; vertere e latina sermone in Slavicum: přeložiti z latinska na slowensko vel do slowenčiny pd 18. st;
po s-y prísl výraz v slovenskom jazyku: zelina, ktera se gmenuge po slowenski sirotka rn 17.–18. st; ribecka po latinsky remora nazwana, po slowensky riba zadrzugici ms 1758;
-y prísl k 1: mnozy neumime než slowensky a nemecka y uherska rečz nam gest neznama za 1676; na ktere wolanie Hužwa odpowedel slowensky v. čepčín 1734; slowenská dobromluwnost obsahuge regule slowensky dobř mluwiti a pjsati dm 1780

Názvy obcí Slovenskej republiky

(Vývin v rokoch 1773 – 1997).
Grob p. Chorvátsky Grob, Slovenský Grob, Veľký Grob
1732 Palárikovo NZ/NI nitr. po 1808 pričl. o. Kerestúr.
1773, 1786 Megyer, 1808 Tót-Megyer, 18631913, 19381945 Tótmegyer, 1920 Slovenský Meder, 19271938, 19451948 Slovenský Meder, Tót-Megyer, 1948– Palárikovo
Kerestúr: 1808 Keresztúr
2166 Slovenský Grob PK/BL bratisl.
1773 Toth-Gurab, Slowack-Veiszgrob, Slow[ensky] Veisgrob, 1786 Schlowakisch-Weisgrab, Tóth-Gurab, 1808 Tót-Gurab, Böhmisch-Grub, Böhmisch-Eisgrub, Grob, 18631913 Tótgurab, 1920– Slovenský Grob
2757 Vyšný Žipov VT/PV zemplín.
1773 Toth-Isép, Slowensky Žipow, 1786 Tóth-Ischép, Slowenský Žipow, 1808 Tót-Izsip, Tót-Isép, Tót-Isip, Slowenský Žipow, [Slowenský] Ssipow, 18631882 Tótizsép, 18881913 Tapolyizsép, 19201948 Slovenský Žipov, 1948– Vyšný Žipov

Databáza priezvisk na Slovensku

vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998.
Priezvisko SLOVENSKÝ sa na Slovensku v roku 1995 nachádzalo 16×, celkový počet lokalít: 8, v lokalitách:
JUH (obec KOŠICE), okr. KOŠICE – 4×;
ULIČ, okr. HUMENNÉ (od r. 1996 SNINA) – 3×;
SÍDLISKO KVP (obec KOŠICE), okr. KOŠICE – 3×;
ZÁPAD (obec KOŠICE), okr. KOŠICE – 2×;
TRENČÍN, okr. TRENČÍN – 1×;
SEVER (obec KOŠICE), okr. KOŠICE – 1×;
STARÉ MESTO (obec KOŠICE), okr. KOŠICE – 1×;
DARGOVSKÝCH HRDINOV (obec KOŠICE), okr. KOŠICE – 1×;

V obci SLOVENSKÝ GROB (okr. BRATISLAVA-VIDIEK) sa v roku 1995 nachádzali najčastejšie tieto priezviská: NOSKOVIČOVÁ 60×; NOSKOVIČ 58×; MINAROVIČ 56×; JAJCAYOVÁ 54×; JAJCAY 48×; MINAROVIČOVÁ 47×; GAŠPAROVIČ 38×; GAŠPAROVIČOVÁ 35×; GAŠTAN 32×; ZÁPRAŽNÁ 31×; GAŠTANOVÁ 31×; ZÁPRAŽNÝ 30×; ŠKRÍP 25×; BAGINOVÁ 24×; MACÁK 24×; ŠEFČÍK 23×; BAGIN 23×; ŠKRÍPOVÁ 19×; ŠEFČÍKOVÁ 18×; MACÁKOVÁ 17×; ČECHOVÁ 14×; BIZNÁROVÁ 13×; ČECH 13×; GALOVIČ 12×; VRABLANSKÝ 12×; VRABLANSKÁ 11×; NÁVRATKOVÁ 10×; ŠILHÁR 10×; VÁLEK 10×; NIŽNAN 9×; BIZNÁR 9×; ŠIMONČIČOVÁ 8×; NÁVRATEK 8×; TICHÝ 8×; JAJCAJ 8×; NIŽNANOVÁ 8×; TAHOTNÝ 8×; BALÁŽOVÁ 8×; GRANCOVÁ 8×; BALÁŽ 8×; DEMITROVIČ 8×; SOBOLIČOVÁ 8×; JAVORKA 7×; HODÁL 7×; ŠIMONČIČ 7×; TICHÁ 7×; GALOVIČOVÁ 7×; ŠILHÁROVÁ 7×; JAVORKOVÁ 7×; SOBOLIČ 7×; BEDNÁROVÁ 7×; VAŠKOVIČ 7×; KOSTOLANSKÝ 6×; BOHÚN 6×; POKORNÝ 6×; GRANEC 6×; JAJCAJOVÁ 6×; BUČEKOVÁ 6×; ČERNÝ 6×; TAHOTNÁ 6×; FISCHER 6×; VÁLEKOVÁ 6×; FORNEROVÁ 6×; DEMITROVIČOVÁ 5×; HRŽIČ 5×; JENDEKOVÁ 5×; KOSTOLANSKÁ 5×; HODÁLOVÁ 5×; POKORNÁ 5×; OSVALDOVÁ 5×; LUKÁČ 5×; SABO 5×; NOGA 5×; SUCHOŇ 5×; BIHARY 5×; NEMČOVIČ 5×; BUČEK 5×; JURAN 5×; VAŠKOVIČOVÁ 5×; NEMČOVIČOVÁ 4×; NOVOTA 4×; ŠUTTOVÁ 4×; VITÁLOŠ 4×; LIBIČOVÁ 4×; JEŽÍK 4×; LIBIČ 4×; HOLÁSKOVÁ 4×; PJENTEKOVÁ 4×; ŠTRBOVÁ 4×; OSVALD 4×; HERIBAN 4×; MIKOVIČOVÁ 4×; POTOČNÁ 4×; SUCHOŇOVÁ 4×; SLOVÁČEK 4×; JEŽÍKOVÁ 4×; GUŠTAFÍKOVÁ 4×; ERBENOVÁ 4×; MATULA 4×; BOHÚNOVÁ 4×; BEDNÁR 4×; NIŽŇAN 4×; FRATRIČ 4×; FRATRIČOVÁ 4×; ERBEN 4×; TURENIČOVÁ 4×; MICHALIDES 4×; BIHARYOVÁ 4×; SCHNEIDEROVÁ 4×; SCHNEIDER 4×; SLOVÁČKOVÁ 4×; FISCHEROVÁ 4×; NOVOTOVÁ 4×; JENDEK 4×; TIKO 4×; HRŽIČOVÁ 4×; HALČIN 3×; KLUKA 3×; CUNGEL 3×; ZIMMERMANN 3×; ZGALINOVIČ 3×; CUNGELOVÁ 3×; GOMBÍK 3×; STENCHLÁKOVÁ 3×; JURKOVIČOVÁ 3×; VAŠ 3×; VITÁLOŠOVÁ 3×; PJENTEK 3×, ...

Zvukové nahrávky niektorých slov

slovenský: →speex →vorbis

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Historický slovník slovenského jazyka V (R-rab — Š-švrkotať) z r. 2000*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu
Morfologický analyzátor