Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

ssj hssj

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

skrzevá predl. s 2. p. nár. vyjadruje cieľ, účel; skrz: No ak ty skrzevá toho hovoríš, tak je to inšie. (Čaj.)

skrzeva predl s G vyj.
1. príčinu, skrz, kvôli: stala se kupa skrzewa gedneg role (TRSTÍN 1688); této pokuty odpusstegj se skrzewa indulgencij (SPo 1690); ponewač gsem ga stupil do kupy ze statečnim messtanem skrzewa geho domu (PUKANEC 1776)
2. pôvod: w mesiczi januaria roku bežiciho gedna žena do hostincza pre piwo prinduce, gakožto tam malo widana, skrzeva mne opitana biwše, pre koho to piwo brala (RUŽOMBEROK 1783)

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu