Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp sss ssj ma hssjV

schovať dok. skryť (význ. 1, 3): s. darček do skrine

s. hlavu do piesku nechcieť vidieť skutočnosť;

nedok. i opak. schovávať -a

// schovať sa: s. sa za stĺp, slnko sa s-lo za oblaky

expr. môže sa pred ním s. je menej schopný;

nedok. i opak. schovávať sa

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
schovať ‑á ‑ajú dok.; schovať sa

odložiť 1. položiť nabok • dať nabokodsunúť: pohár znechutene odložil, dal nabok, odsunulodstaviť (postaviť na iné miesto): odstaviť hrniecrezervovať (vopred zaistiť): rezervujte nám tento kus nábytkuušetriť (o peniazoch): málo odložil, ušetrilpoodkladaťpoodsúvať (postupne, viac vecí)

2. dať na miesto, kde vec patrí • uložiť: odložiť, uložiť bielizeň do skrineschovaťuschovať (na bezpečné miesto): listinu schoval, uschoval do trezoruuprataťzložiť: upratať si svoje veci; odpratať, zložiť zo stola (taniere)poodkladaťpoukladaťposchovávaťpoupratovaťpoodpratúvaťposkladať (postupne, viac vecí)

3. určiť na iný čas • odsunúťoddialiť: cestu odložili, odsunuli o týždeňodtisnúť (odložiť na neskoršie): nepríjemnú vec odtisol na zajtrakniž. odročiť: zasadnutie odročili; splatnosť pôžičky odročilipresunúťpreložiť: termín, skúšku si presunul, preložilpoodkladaťpoodsúvaťpoodďaľovaťpopresúvaťpoprekladať (postupne, viac vecí)


schovať p. skryť 1


schovať sa p. zmiznúť 1


skryť 1. dať na tajné miesto; zakryť pred očami iného • schovaťuschovaťukryť: skryť, schovať sladkosti pred deťmi; peniaze dobre uschovala; ukryť si tvár pred zvedavými očamiprekryťkraj. preschovať: prekryť, preschovať utečenca; prekryli, preschovali mi peňaženkuzatvoriť (pred niekým): zatvorila zaváraninu do špajzesubšt.: zašiť • zdekovať: zašili, zdekovali ho do komoryposkrývaťpokryťposchovávaťpoukrývaťpoprekrývať (postupne al. viac vecí): darčeky vždy poskrýva, poschováva, poukrýva, aby bola radosť väčšiaexpr. popratať (dať preč spred očí): šaty rýchlo poprace do skrineprechovávať (nedok.; tajne al. protizákonne skrývať): prechovávajú hľadanú osobu, zbrane

2. spôsobiť, aby niekto niečo neodhalil • zakryťukryťzastrieť: skryť, zakryť, zastrieť svoje obavy, strachutajiťzamaskovať (urobiť tajným, nepozorovaným): utajiť, zamaskovať vchod do budovy

p. aj utajiť


uložiť 1. dať na nejaké miesto (obyč. s cieľom, aby to tam na istý čas ostalo): kufor si uložil v kupé na policu; knihu uložil späť do knižnicepoložiť (na krátky čas): vrece položili na zemodložiť (dať na miesto, kam patrí): Odložte si, uložte si svoje veci namiesto!schovaťuschovať (bezpečne uložiť): cennosti (u)schoval v trezoreuprataťodpratať: Kam si máme upratať, odpratať batožinu?

2. dať na svoje miesto v istom poriadku: uložiť slamu do stohuusporiadať (so zdôraznením poriadku): usporiadať si veci na pracovnom stoleurovnať (dorovna): vezme bielizeň a urovná ju v skrinipoukladaťpoklásť (postupne viac vecí): knihy poukladá do knižnice; porcelán opatrne pokladie do vitríny

3. dať do banky (o peniazoch) • odložiť: úspory uložia, odložia na knižkuschovaťuschovať: vklad (u)schovaný v sporiteľnideponovať (dať do depozitu): deponovať peniaze v banke

4. dať niekomu úlohu niečo vybaviť, zariadiť, urobiť: deťom uložili úlohu zorganizovať výletpoveriť (splnomocniť na vykonanie niečoho): poveria ťa zodpovednou úlohounaložiťprikázaťnariadiťnaručiť (formou príkazu): naložili, prikázali nám, aby sme z cesty nezišli; nariadili mu okamžite opustiť miestnosťprideliť (dať ako povinnosť niekomu): chcú mi prideliť úlohu rozhodcuexpr. naklásťhovor. expr.: navaliťnaváľať: toľko nám toho nakládli, navalili, naváľali, že sa to nedá splniťodb. zadať (uložiť ako úlohu, ako problém na vyriešenie): zadať príklady

5. na základe (úradného) rozhodnutia dať niekomu ako povinnosť • určiť: uložili, určili mu prísny trestadmin. stanoviť (striktne vymedziť): stanoviť poplatok za užívanie pozemkuhovor. expr.: napariťnasoliť: napariť, nasoliť vodičovi pokutu za dopravný priestupokpoložiť: položiť si podmienku platiť vopred


zmiznúť 1. stať sa, urobiť sa neviditeľným, ocitnúť sa mimo dohľadu • stratiť sa: postava zmizla, stratila sa za dverami; stratiť sa v tme, bez stopyschovať saskryť saukryť sa: mesiac sa schoval, skryl za oblak; pred prenasledovateľmi sa ukryl v davestratiť sa z obzoru: pašeráci sa akosi stratili z obzoruexpr. prepadnúť sa: zlodej sa mi pred očami prepadol

2. expr. opustiť rýchlo nejaké miesto; rýchlo, nebadane odísť • odpadnúť: prekážky, zábrany odpadlivytratiť sastratiť sa: zmiznúť, vytratiť sa z domu, zo zasadnutiapadnúť (prestať pôsobiť, platiť): bariéry padlihovor. expr.: vypariť saodpratať saodpáliť: z oslavy sa vyparili, odpratali veľmi zavčasu; odpálil za roh, aby ho nedobehlihovor. expr.: zdúchaťzdúchnuť: zdúchnuť z domuzutekaťujsť: zutekať, ujsť spred komisieexpr.: ufujazdiťufrknúťufrngnúťubrnknúť (rýchlo odísť) • hovor. expr. vypadnúťfraz. expr. vziať nohy na plecia

3. prestať jestvovať • stratiť savymiznúťzaniknúť: staré zvyky sa časom stratili, zmizli, vymizlivytratiť sapominúť saprejsť (o stavoch, citoch a pod.): bolesť sa pomaly vytratila, pominula, prešlahovor. expr. vypariť sa: strach sa zrazu vyparilkniž.: vyprchaťvypŕchnuť: odvaha rýchlo vyprchala; zlosť z neho pomaly vypŕchnepohasnúť: smiech pohasol, túžba pohaslaexpr. zakapať: voľakedajšie remeslá nenávratne zakapali; kiež hnevy medzi nami zakapúhovor. vykapať: tolerancia ešte nevykapalazapadnúť: pieseň zapadla do zabudnutiazísťzliezťskapať: sneh z vŕškov zišiel, zliezol, skapalrozplynúť sarozptýliť sa (pomaly zmiznúť): hmla sa doobeda rozplynula; starosti sa rozptýlilihovor. vykúriť sa: starosť sa pomaly vykúrila z hlavypoprechádzaťpoprechodiťpostrácať sapomiznúťpotratiť sa (postupne zmiznúť): hnevy už poprechádzali, pomizli

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

schovať, -á, -ajú dok. (čo, koho kam) dať do úkrytu, ukryť, skryť, prekryť: Majetok bol starostlivo schovaný. (Tomašč.) Príhoda je schovaná v kútiku duše. (Jégé) Kľúč schoval do vačku. (Vaj.)

kniž. s. hlavu do piesku (ako pštros) nechcieť vidieť nebezpečenstvo; bibl. s. meč do pošvy prestať bojovať, útočiť, napádať niekoho;

nedok. i opak. schovávať, -a, -ajú

|| schovať sa skryť sa, ukryť sa, zájsť do úkrytu: Pred koledou sa schová, ujde z domu. (Taj.) Jonáš sa schoval za krík. (Fig.) Ušla sa schovať do chaty. (Bedn.); slnko sa schovalo za mraky, za hory zašlo; Najradšej by sa schoval pod zem (Chrob.) od hanby.

môže, musí sa s. pred niekým druhý ho prevyšuje vedomosťami, schopnosťami;

nedok. i opak. schovávať sa

Morfologický analyzátor

schovať dokonavé sloveso
(ja) schujem VKdsa+; (ty) schuješ VKdsb+; (on, ona, ono) schuje VKdsc+; (my) schujeme VKdpa+; (vy) schujete VKdpb+; (oni, ony) schujú VKdpc+;

(ja som, ty si, on) schoval VLdsam+; (ona) schovala VLdsaf+; (ono) schovalo VLdsan+; (oni, ony) schovali VLdpah+;
(ty) schuj! VMdsb+; (my) schujme! VMdpa+; (vy) schujte! VMdpb+;
(nejako) schujúc VHd+;

schovať [sch-, sk-] dk
1. čo skryť, ukryť niečo: czoz gednomv czlowieku pozyczy anebo dadi schowati zgewne a muz to oswiedssiti samtreti, nemuz nan zlodieystwi neb lupezstwi prowesti žk 1473; wyznal, ze dal schowaty swych penez Adamowy, Kobzowemu synowy z Podhradia pod Kosseczem sedem zlatych trenčín 1584 e; swug pak mech z rezu pansku sem pri stodole nechal, kteri potom do stodoli wzali a schowali nižná 1635; wiznal, že w Sotineg geden hudecz ukradl Zelenkowi penize a skowal gich pod stoh skalica 1641 e; na geho reczj prohljdagicze, tak welmy sme nenastawalj, uffagycze se, ze (majetok) u pana gest dobre skowany mošovce 1689; ona to hrozno pred mužem swogim bola potagomne wirezala a skowala krupina 1744; (Pane), nyeszchovaj tvu svetlu tvár predo mnu 1752; list do kessene položil a skowal ms 1758
o obtegere se corpore alicujus: za ňečj chrbet seba skowati ks 1763 správať sa zbabelo
2. pochovať: exuvias defuncti terrae demandare: mrtvé tělo do zeme schowati, pochowati, wložiti wu 1750; mnozý sotwy swět poznali, kosti swé w rýchlosti do hrobu schowali brv 1796 zložili; zawynuli ho (Ježiša) do tenkého plátna čistého a skowali do hrobu blr 18. st;
-ávať ndk/frekv k 1: condo: zachowawam vt 1648; on potom skowawal a predawal nasse weczy a nam len hotowe penize dawal pezinok 1653; my užiwame husiho pera, gehožto kosstial priprawugeme rezáčkem, potom mačime rozsstepinku do kalamare, kteryž se zatyka s prikrywku a pera schowawame do penale op 1685; Miklóss dal fatensowy penize skowawat jasenica 1704; skowáwá lepiwy ruki swé pod paže anebo pod pazuchi swe kb 1757; abscondo: skowáwám wu 1750; ichthyotrophium: sadka, kde se ryby skowáwagú ks 1763 chovajú, prechovávajú
• nebo rowne gako gablko zlate žaden nezawrhawa, ale ge do pokladnice schowawa, tak y slowa prihodne zaden nema zamitatj cs 18. st;
schovať sa dk
1. skryť sa, ukryť sa: riekla mi, že se do sspitalja skowala krupina 1675; ga sem se len do hraze huszteg bil skowal, czoz kdiz bj mne bilj naslj (:gakož mne y hledalj:), owssem od kuručkich ruku bil bich zahinul chtelnica 1732; gedowate hadi opet do swich geskin se schowagi vp 1764; Elysii pre gegj rozkossj skowať se musý mkh 1799
2. vychovať sa, dorásť do dospelosti: wge o tom, poneuacz se w Slyaczy schowala, ze wzdycky bes wsselykeg prekassky Slyaczany uzywaly a wladaly tu zem bytča 1651; y to dobre pameta, ponewadž se w Hibgiach narodyl y tam zschowal, že na mystech in deutro specificowanych salasse Hibske bywaly bardejov 1669 e; wye o tom dobre fatens, nebo tu se schowal y zrastol bobrovník 1699;
-ávať sa ndk/frekv k 1: (z bleskov) Caligula, cysar, tak strachem pregaty bywal, ze pred nýma pod postel se schowáwal pp 1734; pohlednjte na wssecky skrysse geho, do kterych sa skowáwal kb 1757; nubilar: ssopa, pod kterú se lidé pred désstem skowáwagú ks 1763; deliteo: ukrywám se, skowáwám se; (mnísi) w pústinách a w horách se skowawali vp 1764


skovať p.
schovať

Zvukové nahrávky niektorých slov

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Historický slovník slovenského jazyka V (R-rab — Š-švrkotať) z r. 2000*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu
Morfologický analyzátor