Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp sss ssj ma

samozrejme

I. prísl. nenútene, prirodzene: vošiel celkom s.

II. čast. pravda(že), iste(že), prirodzene: dnes, s., neprídem

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
samozrejmý; samozrejme prísl. i čast.; samozrejmosť ‑i ‑í ž.

áno vyjadruje súhlas, prisviedčanie, kladnú odpoveď na zisťovaciu otázku • hej (op. nie): áno, hej, to je pravda; Urobíš to? – Áno, hej.rádvďačne: Pôjdeš s nami? – Rád, vďačne.dobre: Stretneme sa o piatej. – Dobre.hovor. expr. no: Zaspal si? – No.ahmhmmhmhmuhm: Chceš jesť? – Uhm.pravdažeprirodzene (dôrazné prisviedčanie): Pôjdete na výlet? – Pravdaže, prirodzene!samozrejmepochopiteľne: Spravil si, čo bolo treba? – Samozrejme, pochopiteľne!isteistežezaiste: Vyhráme? – Iste(že)!veru hejveru ánohejveruale áno (zosilnený súhlas): A to chcete od neho pýtať? – Veru hej, hejveru!ako by niebodaj by nie: Zahráme sa? – Ako by nie.prečo nieprečo by nie: Pomôžeš nám? – Prečo (by) nie.hovor. expr.: akožeakože by nie: A ty prídeš? – Akože! Prídem.hovor.: taktaáktáák: tak, veru tak, prikývol starechovor. expr.: toto-toto-to-totototo (dôrazné prisviedčanie, dôrazný súhlas): to, tak to treba robiť; Mali by si zametať pred vlastným prahom. – To-to-tohovor. jasnéfraz. čestné slovozastaráv. samosebounár.: ajačidaačidaličidačidali (Hviezdoslav, Kukučín, Stodola)čidaže (Jaroš)fraz. to sa rozumiesubšt. jasnačka • nespráv. ovšem


pravda2 1. dotvrdzuje platnosť výrazu al. výpovede; nadväzuje na kontext s významom uznania možnosti • pravdažeprirodzenepochopiteľnesamozrejme: stretneme sa, pravda(že), prirodzene, až večer; pochopiteľne, samozrejme, nie je to jediný spôsobveruexpr. veruže: veru(že), nás sa to netýkaisteistozaisteexpr. isteže: iste(že), zaiste, mohol sa tomu vyhnúťurčitedozaista: určite, dozaista, dá sa to povedať aj ináčhovor. jasnézastaráv. samosebou: no jasné, samosebou, je to taksubšt. jasnačka • nespráv. ovšem

2. pobáda na súhlas s výpoveďou • všakexpr. všakže: Vrátiš sa ešte, pravda, však(že)?expr.: všakvervšakhejzastaráv.: všakánovšakpravda: Pomôžeš mu, všakver, všakhej?hovor.: nošakhejženár. nočak: Ty ma neprezradíš, nošak, hejže?


samozrejme 1. p. áno 2. p. pravda2 1, veru


veru dotvrdzuje platnosť výrazu al. výpovede; vyjadruje dôrazné prisvedčenie • naozajskutočnevskutkupoet. ver': to nám veru, naozaj dávno chýbalo; to je skutočne, vskutku pravdanužtakveru: nuž, takveru, nemal sa na to ulakomiťisteistoistotneexpr. isteže: iste(že), istotne, mal by sa nad tým zamyslieťpochopiteľneprirodzenesamozrejme: pochopiteľne, prirodzene, samozrejme, musí sa najprv zlepšiťpravdapravdaže: na to si, pravda, pravdaže, nemyslelpriampriamo: niečo také povedať je priam, priamo bezočivosťžeale: že, ale ťa vyhodím; ten je veru, ale čudákbaže: môže, baže môže ešte deň zostaťexpr.: veruževerabohuveraboževerubožejaverunár.: veraveraže: veruže, verabože, javeru, nemal si s ním začínaťexpr.: namojdušunamojverunamojpravdu: to sa mu namojdušu, namojveru, namojpravdu podarilozried.: čidačidažečidali: čida(že), čidali viem, čo mám urobiťexpr.: bisťubisťubohubohuprisámbohuprisahámbohuotcuprisámbohuotcuprisahámotcuprisámotcuprisahámbohuotcuexpr. zried. bouprisám: bohuprisám, bohu(otcu)prisahám, otcuprisahám, to nie je špásexpr.: prisámprisámbohprisámbohuprisámvačku: prisám(bohu), prisámvačku, nemyslel som, že vyhráhovor. expr. prisámfaktfraz. na moj hriešnu (dušu)

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

samozrejme čast. hovor. pravda, pravdaže, prirodzene: Očakávate, samozrejme, prajný výsledok. (Jil.) Lístok, samozrejme, nemohol byť zázračný. (Tat.) Samozrejme, zadarmo ho budem učiť. (Krno) Možno o dva dni pôjde niečo, ak veliteľstvo dovolí, samozrejme. (Sev.)

Morfologický analyzátor

samozrejmý prídavné meno, mužský rod, životné

(jeden) samozrejmý; (bez) samozrejmého; (k) samozrejmému; (vidím) samozrejmého; (o) samozrejmom; (so) samozrejmým;

(dvaja) samozrejmí; (bez) samozrejmých; (k) samozrejmým; (vidím) samozrejmých; (o) samozrejmých; (so) samozrejmými;


(jeden) samozrejmejší; (bez) samozrejmejšieho; (k) samozrejmejšiemu; (vidím) samozrejmejšieho; (o) samozrejmejšom; (so) samozrejmejším;

(dvaja) samozrejmejší; (bez) samozrejmejších; (k) samozrejmejším; (vidím) samozrejmejších; (o) samozrejmejších; (so) samozrejmejšími;


(jeden) najsamozrejmejší; (bez) najsamozrejmejšieho; (k) najsamozrejmejšiemu; (vidím) najsamozrejmejšieho; (o) najsamozrejmejšom; (s) najsamozrejmejším;

(štyria) najsamozrejmejší; (bez) najsamozrejmejších; (k) najsamozrejmejším; (vidím) najsamozrejmejších; (o) najsamozrejmejších; (s) najsamozrejmejšími;


mužský rod, neživotné

(jeden) samozrejmý; (bez) samozrejmého; (k) samozrejmému; (vidím) samozrejmý; (o) samozrejmom; (so) samozrejmým;

(dva) samozrejmé; (bez) samozrejmých; (k) samozrejmým; (vidím) samozrejmé; (o) samozrejmých; (so) samozrejmými;


(jeden) samozrejmejší; (bez) samozrejmejšieho; (k) samozrejmejšiemu; (vidím) samozrejmejší; (o) samozrejmejšom; (so) samozrejmejším;

(štyri) samozrejmejšie; (bez) samozrejmejších; (k) samozrejmejším; (vidím) samozrejmejšie; (o) samozrejmejších; (so) samozrejmejšími;


(jeden) najsamozrejmejší; (bez) najsamozrejmejšieho; (k) najsamozrejmejšiemu; (vidím) najsamozrejmejší; (o) najsamozrejmejšom; (s) najsamozrejmejším;

(tri) najsamozrejmejšie; (bez) najsamozrejmejších; (k) najsamozrejmejším; (vidím) najsamozrejmejšie; (o) najsamozrejmejších; (s) najsamozrejmejšími;


ženský rod

(jedna) samozrejmá; (bez) samozrejmej; (k) samozrejmej; (vidím) samozrejmú; (o) samozrejmej; (so) samozrejmou;

(dve) samozrejmé; (bez) samozrejmých; (k) samozrejmým; (vidím) samozrejmé; (o) samozrejmých; (so) samozrejmými;


(jedna) samozrejmejšia; (bez) samozrejmejšej; (k) samozrejmejšej; (vidím) samozrejmejšiu; (o) samozrejmejšej; (so) samozrejmejšou;

(tri) samozrejmejšie; (bez) samozrejmejších; (k) samozrejmejším; (vidím) samozrejmejšie; (o) samozrejmejších; (so) samozrejmejšími;


(jedna) najsamozrejmejšia; (bez) najsamozrejmejšej; (k) najsamozrejmejšej; (vidím) najsamozrejmejšiu; (o) najsamozrejmejšej; (s) najsamozrejmejšou;

(dve) najsamozrejmejšie; (bez) najsamozrejmejších; (k) najsamozrejmejším; (vidím) najsamozrejmejšie; (o) najsamozrejmejších; (s) najsamozrejmejšími;


stredný rod

(jedno) samozrejmé; (bez) samozrejmého; (k) samozrejmému; (vidím) samozrejmé; (o) samozrejmom; (so) samozrejmým;

(štyri) samozrejmé; (bez) samozrejmých; (k) samozrejmým; (vidím) samozrejmé; (o) samozrejmých; (so) samozrejmými;


(jedno) samozrejmejšie; (bez) samozrejmejšieho; (k) samozrejmejšiemu; (vidím) samozrejmejšie; (o) samozrejmejšom; (so) samozrejmejším;

(štyri) samozrejmejšie; (bez) samozrejmejších; (k) samozrejmejším; (vidím) samozrejmejšie; (o) samozrejmejších; (so) samozrejmejšími;


(jedno) najsamozrejmejšie; (bez) najsamozrejmejšieho; (k) najsamozrejmejšiemu; (vidím) najsamozrejmejšie; (o) najsamozrejmejšom; (s) najsamozrejmejším;

(štyri) najsamozrejmejšie; (bez) najsamozrejmejších; (k) najsamozrejmejším; (vidím) najsamozrejmejšie; (o) najsamozrejmejších; (s) najsamozrejmejšími;

Zvukové nahrávky niektorých slov

samozrejme: →speex →vorbis

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Historický slovník slovenského jazyka V (R-rab — Š-švrkotať) z r. 2000*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu
Morfologický analyzátor