Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj sss ssj hssj subst obce priezviská

sad -u m.

1. záhrada s ovocnými stromami: broskyňový, čerešňový s.; ovoc. materský s. na rozmnožovanie podpníkov; založiť, vysadiť s.

2. park (význ. 1): mestský, verejný s.; S. J. Kráľa (v Bratislave);

sadový príd.: s. porast, s-á plocha;

sadík -a m. zdrob.

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
Gemerský Sad ‑ého ‑u L ‑om ‑e m.; Gemerskosadčan ‑a mn. ‑ia m.; Gemerskosadčanka ‑y ‑niek ž.; gemerskosadský
Nový Sad ‑ého ‑u m.; Novosadčan ‑a mn. ‑ia m.; Novosadčanka ‑y ‑niek ž.; novosadský
sad ‑u m.; sadový; sadík ‑a m.

sad sadu pl. N sady m.

Gemerský Sad -kého Sadu L -kom Sade m.

obec na strednom Slovensku v Revúckom okrese juhovýchodne od Revúcej;

Gemerskosadčan, Sadčan -na pl. N -nia m.;

Gemerskosadčanka, Sadčanka -ky -niek ž.;

gemerskosadský, sadský -ká -ké príd.

park väčšia, obyč. zatrávnená plocha (často so stromami a kvetmi) upravená na prechádzky a oddych: mestský, verejný parksad (park s prevahou stromov)


sad 1. p. záhrada 2. p. park


záhrada ohraničený pozemok s okrasnými al. úžitkovými rastlinami: kvetinová, zeleninová záhradasad (záhrada s ovocnými stromami): broskyňový sad

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

sad, -u m.

1. záhrada s ovocnými stromami: marhuľový, višňový, jabloňový s.; Za mlynom zelenal sa ovocný sad. (Vaj.); ovoc. materský s. na rozmnožovanie podpníkov; založiť, vysadiť s., ošetrovať s.;

2. obyč. v mn. č. sady park: mestský s., verejné s-y;

sadový príd.: s. porast, s-á plocha;

sadík, -a,

sad m záhrada s ovocnými stromami: Stano ma pol domu sprawedlywu polowiczu wo dwore, w humnyech, zahradach, w sade, na zahumny ass do zadneg wody (P. ĽUPČA 1577); ceduge se mu (Mičinskému) wynnycza otczowska spolu (s) sadom (KRUPINA 1695); dom otcowsky spolu y z placzom okolitim za sadom, za humny a oplewiszkom dostal (sa) napoly dwum bratom a tretgemu wssetek sad Dawydowszky (BRUSNO 1704); o čom sa pani w sade, slywky spolu s djewkou swogou oberagjczou a zbjeragjczou, smluwala (BYTČA 1761); owocne sadi w dedine a wen z dedini kapusnice držime (KVAČANY 1772)
L. zajačí, zverový s. zvernica, zverník: oleoparium: zagačy sad, zwerowy sad (KS 1763); -ový príd: hrussek sadowich, suchich mett 1 1/2 (TRENČÍN 1647); yablon, hrusska, stromy gsau sadowe (KoB 1666); poručam, čo gest pri dome zahrada sadowa, y piwnicu (PUKANEC 1742); sádok, -oček dem: geden sat pod Filczpergom ge nebohiho Joannesa Drženickiho sadok, z druheg pak sadok pana Gerg Slosiara (KRUPINA 1690); sadoček geden pri humne a druhy za wodou ma se na troge rozdelit (D. MALATÍN 1729); p. Imre nisst nebral krom z toho sadku, ktery mel na sstjte pred blokmy toho domu, kde wtedy giž bywal (ZÁTURČIE 1761); instans sadoček wissadil sam sliučjm (BYTČA 1773)
P. tpn Saddechna ( 1351), Zadechne ( 1479), Sadseczna ( 1495 Sádočné VSO)


šajd- p. šad-

Sad Sad
sada
ženský rod, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jedna) sada
G (bez) sady
D (k) sade
A (vidím) sadu
L (o) sade
I (so) sadou
ženský rod, množné číslo, substantívna paradigma
N (dve) sady
G (bez) sád
D (k) sadám
A (vidím) sady
L (o) sadách
I (so) sadami

sad
mužský rod, neživotné, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jeden) sad
G (bez) sadu
D (k) sadu
A (vidím) sad
L (o) sade
I (so) sadom
mužský rod, neživotné, množné číslo, substantívna paradigma
N (dva) sady
G (bez) sadov
D (k) sadom
A (vidím) sady
L (o) sadoch
I (so) sadmi

Názvy obcí Slovenskej republiky

(Vývin v rokoch 1773 – 1997).
552 Gemerský Sad RA/BC gemer. 1964 zlúč. o. Mikolčany a Nováčany do o. Gemerský Sad.
1964– Gemerský Sad
Mikolčany: 1773, 18881913, 19381945 Mikolcsány, 1786 Mikolcschany, 1808 Mikolcsány, Mikulčany, 1863 Mikoltsány, 18731882 Mikolcsán, 1920 Mikulčany, Mikolčany, 19271938, 19451964 Mikolčany
Nováčany: 1773 Nastraj, Nowacžany, 1786 Nasztraj, Nowačanj, 1808 Nasztraj, Nowáčany, 18631902 Nasztraj, 19071913, 19381945 Gömörnánás, 1920 Novočany, 19271938, 19451964 Nováčany

Sad p. Gemerský Sad

Databáza priezvisk na Slovensku

vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998.
Priezvisko SAD sa na Slovensku v roku 1995 nachádzalo 8×, celkový počet lokalít: 4, v lokalitách:
CHMEĽOVÁ, okr. BARDEJOV – 3×;
SPIŠSKÁ NOVÁ VES, okr. SPIŠSKÁ NOVÁ VES – 3×;
PODLAVICE (obec BANSKÁ BYSTRICA), okr. BANSKÁ BYSTRICA – 1×;
PORÁČ, okr. SPIŠSKÁ NOVÁ VES – 1×;

V obci GEMERSKÝ SAD (okr. ROŽŇAVA) sa v roku 1995 nachádzali najčastejšie tieto priezviská: GONOVÁ 15×; SZABÓ 12×; PATAKIOVÁ 10×; GONO 9×; SENDREI 9×; PATAKI 9×; SZABÓOVÁ 8×; BALOG 8×; SENDREIOVÁ 7×; GYENESOVÁ 7×; DONO 7×; ŠILLING 6×; LIPTÁK 6×; DONOVÁ 6×; BALOGOVÁ 6×; GYENES 6×; FARKAŠOVÁ 6×; ÁBRAHÁM 5×; MÁTÉ 5×; ÁBRAHÁMOVÁ 5×; ŠTEPICOVÁ 4×; VITILA 4×; MÁTÉOVÁ 4×; FARKAŠ 4×; BENKO 4×; KOVÁČOVÁ 4×; GALAMBICOVÁ 4×; KOREŇOVÁ 4×; ŠILLINGOVÁ 4×; SENDREJ 4×; KOREŇ 4×; KIRÁLY 4×; LIPTÁKOVÁ 4×; RASTOCKÁ 3×; ABRAHÁMOVÁ 3×; VITILOVÁ 3×; BENKOVÁ 3×; ŠPILOVSKÝ 3×; HORVÁTHOVÁ 3×; KISEL 3×; BENÖOVÁ 3×; BENŐ 2×; BERECOVÁ 2×; IGOVÁ 2×; KÖRÖŠIOVÁ 2×; POTOCKÝ 2×; REMPER 2×; RAGÁLYI 2×; KEREKEŠOVÁ 2×; FABIAN 2×; MELIŠKOVÁ 2×; ABRAHÁM 2×; SZABOVÁ 2×; GYENEŠ 2×; KERTÉSZOVÁ 2×; KOREN 2×; LALIK 2×; RASTOCKY 2×; BERECZOVÁ 2×; REMPEROVÁ 2×; MIHÁLIKOVÁ 2×; ŠPILOVSKÁ 2×; MELIŠKA 2×; CHOVAN 2×; VIOLOVÁ 2×; MÁRTON 2×; KERESZTESOVÁ 2×; CHOVANOVÁ 2×; KEREKESOVÁ 2×; KOVÁČ 2×; PATAKYOVÁ 2×; BENÖ 2×; RAGÁLYIOVÁ 2×; LALIKOVÁ 2×; KÖRÖŠI 2×; KIRÁLYOVÁ 2×; ŠABO 2×; ŠTEPICA 2×; ČIŽMÁR 2×; PATAKY 2×; FELEDI 2×; FERTÖOVÁ 1×; KEREKEŠ 1×; JANKOŠIKOVÁ 1×; MÁRTONOVÁ 1×; ČUPORIOVÁ 1×; RÁSZTOCZKÁ 1×; ČIŽMÁROVÁ 1×; MIHÁLIK 1×; BODI 1×; KERTÉSZ 1×; FELEDIOVÁ 1×; KORENOVÁ 1×; KIRALYOVÁ 1×; GREGOROVÁ 1×; KŐRŐŠIOVÁ 1×; JANKOŠIK 1×; FABIÁNOVÁ 1×; MÁTEOVÁ 1×; MIHALIKOVÁ 1×; KRIVULKOVÁ 1×; KELEMENOVÁ 1×; GREGOR 1×; MÁTE 1×; CSIZSMÁR 1×; HORVÁTH 1×; BENEOVÁ 1×; JANKÓŠIK 1×; IGO 1×; KERESZTES 1×; ŠABOVÁ 1×; STACHURA 1×; KISELOVÁ 1×; FABIANOVÁ 1×; KRAČUN 1×; BENE 1×; MARTA 1×; KEREKES 1×; GALAMBICA 1×; FÁBIÁN 1×; BEREC 1×; POTOCKÁ 1×; RÁSZTOCKI 1×; KULINOVÁ 1×; LUKÁČOVÁ 1×; BALCO 1×; JANKOŠÍK 1×; BERECZ 1×, ...

Zvukové nahrávky niektorých slov

ako jar v sadoch comme le printemps dans les jardins
akumulátorov, batérií a sád accumulateurs, piles et assemblages
nadmorská výška : sady sa altitude : les vergers sont
ovocných sadov a chovu vergers, et d'élevage
pneumatík alebo sád pneumatík pneumatiques ou jeux de pneumatiques
sadov a znižuje riziko des vergers et réduit les risques
sadu, kde označené verger sont identifiés
viníc a sadov, kvety de vignobles et de vergers, fleurs
...

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu