Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp sss ssj

súbežný príd.

1. majúci rovnaký smer, rovnobežný, paralelný: s-é čiary, s-é trate

2. prebiehajúci v rovnakom čase, súčasný: s. vývin, s-é akcie;

súbežne prísl.;

súbežnosť -i ž.

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
súbežný; súbežne prísl.; súbežnosť ‑i ž.

súbežne 1. porov. súbežný 1 2. p. súčasne 1


súčasne 1. v tom istom čase • narazzároveňspolu: súčasne, naraz skočili do vody; do triedy vošli zároveň, spoluodrazurazom: do cieľa prišli odrazu, razomsúbežneparalelne: súbežne, paralelne prebieha rokovanie v druhej skupinesynchrónnesynchronicky: musia sa pohybovať synchrónne, synchronickysimultánnezastar. zajedno (Škultéty, Tajovský)

2. vyjadruje, že istá činnosť, istý dej sa vykonáva popri inej činnosti, inom deji, že istý stav jestvuje popri inom stave • zároveňpritompopritomokrem toho: je členom predstavenstva a súčasne poslancom; robí a pritom, popritom, okrem toho študuje

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

súbežný príd.

1. majúci, tiahnúci sa rovnobežne, paralelne vedľa seba, rovnobežný: s-é čiary, ryhy, priamky; s-é koľajnice; s-é písmo (Karv.) ktorého písmená majú rovnaký sklon;

2. existujúci, trvajúci, vykonávaný v tom istom čase, súčasný: s-é javy, s-é vyučovanie, s-é akcie; hud. s-é stupnice s rovnakým predznamenaním;

súbežne prísl.

1. rovnobežne, vedľa seba: Hradská sa vlečie, zvŕtajúc sa súbežne s potokom. (Hor.)

2. súčasne, zároveň, paralelne: Keď odosielal žiadosť do Prahy, pomýšľal nechať dozrievať vec súbežne so spismi. (Gab.);

súbežnosť, -ti ž.

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Historický slovník slovenského jazyka V (R-rab — Š-švrkotať) z r. 2000*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu
Morfologický analyzátor