Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp sss ssj ma hssjV

rušať, rušať sa -ia -ajú nedok. kniž. al. expr. hýbať sa, pohýnať sa: ráno na svitaní (sa) r-li

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
rušať, rušať sa ‑ia ‑ajú nedok. (hýbať sa)

bežať 1. rýchlo sa pohybovať na nohách (o ľuďoch i zvieratách); vôbec sa rýchlo pohybovať (najmä o dopravných prostriedkoch) • utekať: deti bežia, utekajú, čo im sily stačiaexpr. bežkať: dievčatko bežká oprotiexpr.: hnať sauháňaťupaľovaťupínaťtrieliť: ženie sa, upaľuje preč, aby ho nechytili; ktosi upína, trieli za namiexpr. fujazdiť: sánky fujazdia dolu kopcomcválať: kone cválajú opretekykniž. al. expr. jachať: vlak, rušeň, auto jacháexpr.: letieťpáliťprášiťfrčaťfičaťfŕľaťfrndžaťfrngaťrafaťhafriť: letí, páli za kamarátmi, len sa mu tak päty blýskajú; práši, frčí na kúpalisko hneď po vyučovaní; rafe, hafrí ostošesťexpr. rútiť sa (o niečom veľkom, početnom): rýchlik sa rúti oproti; Kto sa to rúti za nami?hovor. expr.: mastiťmazaťšvihaťšibať: mastí, maže, švihá od nás čo najďalejslang. kmitať: kmitá, až sa mu tak hlava natriasahovor. expr.: sypať sapadať (obyč. v rozkaze): Sypte sa už! Padajte!hovor. zastar. pakovať sa (obyč. v rozkaze): Pakujte sa odtiaľto!kniž. rušať (sa): Kam sa to všetci rušajú?kniž. prchať (utekať pred niekým, pred niečím) • šprintovať (bežať šprint; pren. expr. bežať vôbec) • nár.: peľaťuvíjaťtrtúľaťtrtúliťfrňať

p. aj ponáhľať sa

2. p. míňať sa 2, plynúť 2 3. p. pracovať 2


hýbať sa 1. meniť svoju polohu, prejavovať pohyb • pohybovať sa: všade je ticho, nič sa nehýbe, nepohybujekývať sa: vo vetre sa hýbu, kývu konáremihať samihotať sa (rýchlo): za oblokom sa čosi mihá, mihocepohýnať sa (začať sa hýbať): vlak sa už pohýnarušať (sa): Je už čas rušať!

2. p. ísť 1 3. p. prospievať 2


rušať (sa) p. bežať 1

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

rušať (sa), -ia, -ajú, nár. i rúšať (sa), -a, -ajú nedok.

1. dávať sa do pohybu, hýbať sa, pohýnať sa: Je už čas rušať. (Kuk.) Konôpka počúval, či sa niečo nerušia. (Jégé) Žena, rušaj! — osopí sa dráb. (Ráz.) Počuj, slnko — rušaj že sa! (Ráz.-Mart.); pren. Pri lýceách sa rušal nový duch (Vlč.) začali vznikať nové myšlienkové smery. Ľudia začínajú rušať rozumom (Urb.) rozmýšľať, samostatne myslieť

2. rýchlo sa hýbať, ponáhľať sa, utekať, bežať: Všetko cválalo, rušalo. (Čaj.) Drahá, rušaj s balením, zas nás čaká juh! (Žáry)

3. nár. len rušať prvý raz okopávať zemiaky

Morfologický analyzátor

rušať nedokonavé sloveso
(ja) rušiam VKesa+; (ty) rušiaš VKesb+; (on, ona, ono) rušia VKesc+; (my) rušiame VKepa+; (vy) rušiate VKepb+; (oni, ony) rušajú VKepc+;

(ja som, ty si, on) rušal VLesam+; (ona) rušala VLesaf+; (ono) rušalo VLesan+; (oni, ony) rušali VLepah+;
(ty) rušaj! VMesb+; (my) rušajme! VMepa+; (vy) rušajte! VMepb+;
(nejako) rušajúc VHe+;

rušať ndk čo, (s) čím hýbať, pohýnať niečím: (Mária) gesliže z hlawu, z ruku aneb z ginssim udom hibati a russati bude, hnedky to hibani a russani w zrkadle uwidi ms 1749; moveo: hybám, pohybugem, russám ks 1763; zbozj w sipkach russag, obracag pr 18. st; pren (Bože) rusaj a pohibuj sertzom nasím, abi tzalé k tebe obratzené bulo rsp 1758 obmäkčuj ho;
r. sa hýbať, pohýnať sa: obraz ten, gako bi žiwi bil, počal se russat a hroznu twar ukazugice, tymito slowmy odpowedel ms 1749; permoveor: russam sa, pohybugem sa ks 1763; bocan ani se nerussa z hnizda a mista sweho mk 18. st

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Historický slovník slovenského jazyka V (R-rab — Š-švrkotať) z r. 2000*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu
Morfologický analyzátor