Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sss ssj hssj subst

rozvaha -y -váh ž. rozumné a pokojné uvažovanie: robiť niečo s r-ou, vyznačovať sa r-ou

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
rozvaha ‑y ‑váh ž.

rozvaha -hy -váh ž.

pokoj 1. stav bez pohybu, činnosti • nehybnosť: teleso v stave pokoja, nehybnosti

2. stav bez vnútorného vzrušenia • rozvaharozvážnosť: zachovať pokoj, rozvahu v nebezpečenstvekniž. nirvána (stav zabudnutia, pokoja)

3. stav bez ruchu, hluku • tichotíšina (stav bez zvuku): nočný pokoj, nočné tichonemota (úplné ticho) • tichosť: tichosť ulicemĺkvosťpoet.: mĺkvotatíš: večerná tíšexpr. al. kniž. tíšava: naokolo sa rozhostila tíšavaexpr. zried. tichota

p. aj ticho

4. stav bez sporov • mierzhoda: pokoj, mier, zhoda v rodinepohoda: vianočná pohodaharmónia: žiť v harmónii

5. p. mier 1


rozvaha 1. schopnosť rozumne, pokojne, múdro, premyslene uvažovať • rozvážnosť: bol známy svojou rozvahou, rozvážnosťouobozretnosťopatrnosť: robiť niečo s rozvahou, s obozretnosťou, s opatrnosťouuváženie: konať bez uváženiakniž. rozmysel: pomaly, s rozmyslom vstalpokoj: zachovať pokoj v nebezpečenstveduchaprítomnosť: nestratiť duchaprítomnosťchladnokrvnosťsúdnosť (schopnosť správne uvažovať): stratiť súdnosťprezieravosť (schopnosť myslieť do budúcnosti): prezieravosť štátnika

2. p. súvaha


súvaha písomný, v peniazoch vyjadrený prehľad stavu hospodárskych prostriedkov k istému dňu; celkové zhodnotenie niečoho vôbec • bilancia: výrobná súvaha, bilancia; súvaha, bilancia životazastar. rozvaha

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

rozvaha, -y, -váh ž.

1. vlastnosť toho, kto je rozvážny; schopnosť rozvážne, rozumne, múdro, premyslene, opatrne, pokojne uvažovať: mať, nemať r-u; robiť niečo s r-ou, zachovať (si chladnú) r-u, stratiť r-u, obrať niekoho o r-u, vziať niekomu r-u; prinavrátiť, vrátiť niekomu r-u; hovoriť, správať sa s r-ou;

2. účt. zastar. súvaha: zostaviť r-u; r. zisku, straty

rozvaha ž rozumné a pokojné uvažovanie: ssacowaly sme ten kusek placu wedla nasseg rozwahy (P. BYSTRICA 1713); ponižene slawneg stoliczy na wisoku roswahu dawame, že my nebywsse posawad deleny z passou w horach nassich (KĽAČANY 1771); guž ani ti, ktery rozumegú tak mrzutég prewrhlosti, natolko rozwahi magú, aby smeli temuto móru se protiwit (PT 1778); ale se k slawne sudne stoliczy na rozwachu poručam (TURIEC 1784)
L. vziať na r-u, brať do r-y uvážiť, uvažovať o niečom: po smrty gegj (Evy Jesenskej) s politowanjm slicham y skussugem a do rozwahy berjem, z gakeg pryčiny djtky swe otecz gegjch odhazuge (BYSTRIČKA 1736); prosim, abi staw mug bidni a kriwdu predlozenu na laskawu rozwahu wzity a zgewnu kriwdu mne winahraditi račzila (LUDROVÁ 1767)

rozvaha
ženský rod, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jedna) rozvaha
G (bez) rozvahy
D (k) rozvahe
A (vidím) rozvahu
L (o) rozvahe
I (s) rozvahou
ženský rod, množné číslo, substantívna paradigma
N (tri) rozvahy
G (bez) rozváh
D (k) rozvahám
A (vidím) rozvahy
L (o) rozvahách
I (s) rozvahami

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu