Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp sss ssj ma hssjV

roztrúsiť -i dok.

1. (neúmyselne) rozsypať (význ. 2): r. omrvinky po koberci; r. ďatelinu po ceste

2. umiestniť na rozlič. miesta: jeho články sú r-ené po časopisoch

3. expr. rozhlásiť, rozšíriť: r. klebety;

nedok. roztrusovať

// roztrúsiť sa

1. rozsypať sa (význ. 1): smeti sa r-li

2. expr. rozísť sa, roztratiť sa: výletníci sa r-li po lese

3. expr. rozniesť sa (význ. 2), rozchýriť sa, rozšíriť sa: chýry sa r-li po meste;

nedok. roztrusovať sa

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
roztrúsiť ‑i ‑ia dok.; roztrúsiť sa

Príliš veľa výsledkov, zobrazujem len niektoré z nich

rozhádzať 1. hádzaním dostať na rozličné miesta • rozmetať: rozhádzať, rozmetať hnojivo po polirozhodiť (jedným razom): z lietadla rozhodili letákyroztrúsiťroztriasť (po troške): roztrúsil semeno po hriadkachrozprášiť: rozprášili piesok po cesterozsiaťrozosiať (rozhádzať semeno): rozosiali zrnorozkydať (kydaním): rozkydať hnojporozhadzovaťporozmetávaťporozmetúvaťporoztriasať (postupne, viac vecí)

2. uviesť do neporiadku • prehádzať: rozhádzal, prehádzal šatstvo v skrinihovor.: rozťahaťrozvláčiť: rozťahal, rozvláčil košele po bytesprehádzaťspoprehadzovať (rozhádzať jedno cez druhé): sprehádzal všetky knihy na poličkeexpr.: rozvŕtaťrozkydaťexpr. zried. rozdulovať: rozvŕtal celú skriňuporozhadzovaťpoprehadzovaťhovor.: porozťahovaťporozvláčať (postupne, viac vecí): deti porozťahovali hračky

3. p. rozbiť 1 4. p. premárniť 5. p. rozčúliť, nahnevať


rozhlásiť dať na všeobecnú známosť • rozchýriťrozšíriťoznámiť: rozhlásil, že odchádza; rozchýril, rozšíril správu po celej dedine; oznámiť všetkým radostnú zvesťexpr.: roztrúbiťroztáraťroztrúsiťvychytiťrozbubnovaťvybubnovaťvykotkodákať: roztrúbil, vybubnoval o ňom všetky klebety; vychytili ho ako dobrého odborníkaprezradiťvyzradiť (niečo tajné): prezradila novinu pred všetkýmiexpr.: vykričaťrozkričaťvytrúbiť: všetky tajnosti vytrúbilroznosiť (rozhlásiť na viaceré miesta): roznosila po okolí, že má veľký majetokrozniesťexpr. rozkríknuť (na jeden raz): rozniesol, roztrúbil tajomstvoporozhlasovaťporozchyrovaťexpr.: poroztrubovaťporoztriasať (postupne, viac vecí)


rozísť sa 1. odísť z jedného miesta na rozličné strany: členovia komisie sa rozišlirozpŕchnuť saexpr.: rozbehnúť sarozbehať sarozutekať sarozletieť saroztrieliť sarozsypať sa (rýchlo sa rozísť): po zvonení sa žiaci rozutekali, rozleteli po chodbáchrozptýliť saroztratiť saexpr.: rozliezť saroztárať saroztrúsiť sa (pomaly sa rozísť): sprisahanci sa roztratili; skupinka sa roztrúsila po uliciachexpr.: rozvandrovať saroztúlať sa: chlapci sa roztúlali po svetekniž.: rozstúpiť sarozostúpiť sa: Slovania sa rozostúpili v pravlastizried. rozpadnúť sazastar. rozstať sa: rozstali sa v hneveporozchádzať saporozchodiť saexpr.: porozbiehať sapotratiť saporoztrácať saporozbehúvať saporozbehávať saporozliezať sa (postupne, jeden po druhom)

2. stať sa odlišným od druhého • odlíšiť sarozlíšiť sa: rozišli sa, odlíšili sa, rozlíšili sa v názore na vecdiferencovať sa: diferencovať sa z hľadiska užitočnostiodchýliť sanezhodnúť sa: vo výskume sa nezhodli

3. p. rozlúčiť sa 1 4. p. rozšíriť sa 3 5. p. rozdeliť sa 2


rozniesť 1. rozptýliť do okolia: rozniesť infekciuroznosiť (po častiach): vietor roznosil smetirozvliecťrozvláčiťzvláčiť (vláčením): ktosi rozvláčil seno po dvorerozšíriť: rozšíriť nákazuroztrúsiť: deti roztrúsili blato po izbeporoznášaťporozvláčaťporozvlačovaťporozťahovaťporoztrusovať (postupne)

2. urobiť známym • rozchýriť: rozniesol, rozchýril zvesť po celej dedineroznosiťrozšíriťrozhlásiť: roznosiť správu; rozšíriť, rozhlásiť svoj názor po pracoviskuexpr.: roztáraťroztrúbiťrozbubnovaťrozkrákoriť: všetko roztrúbiporoznášaťporozhlasovaťexpr. poroztrubovať (postupne)

3. expr. rozšíriť klebety • ohovoriť: rozniesli, ohovorili ho v novináchexpr.: roznosiťrozvláčiťroztrúsiť: rozvláčila, roztrúsila klebety o našej rodineporoznášaťpoohováraťporozvlačovaťporoztrusovaťporozťahovať (postupne)

4. p. doniesť 1 5. p. rozobrať 2 6. p. rozohnať 1


rozohnať 1. prinútiť rýchlo odísť skupinu ľudí al. zvierat (na všetky strany) • zastar. rozhnať: policajti rozohnali demonštrantovrozptýliťroztrúsiť: vojna roztrúsila mužov po sveteexpr.: rozduriťrozprášiťrozniesťrozkúriť: pes rozduril sliepky; rozprášiť, rozniesť vojskorozplašiť (plašením rozohnať): výstrelmi rozplašili stádoporozháňať (postupne)

2. p. rozptýliť 2


rozptýliť sa 1. rozšíriť sa na všetky strany (o neživých veciach) • rozprestrieť sa: dym sa rozptýlil, rozprestrel nad mestomroztiahnuť sarozložiť sa: hmla sa roztiahla, rozložila po polirozniesť sarozšíriť sa: vôňa sa rozšírila po izberozpŕchnuť sarozprskať sarozprsknúť sa (rýchlo sa rozptýliť): mračná sa rozpŕchli po celej oblohe; slnečné svetlo sa rozprsklo medzi stromamiexpr.: rozfŕkať sarozfŕknuť sa: myšlienky sa jej rozfŕklirozplynúť sa (o niečom prchavom) • rozviať sa (závanom vzduchu sa rozptýliť): popol sa rozvial po miestnostiroztrúsiť sazried. rozsiať sa (o semenách): púpavové semená sa rozsiali po záhradekniž.: rozostúpiť sarozstúpiť sa: para, hmla sa roz(o)stúpilaporozptyľovať sa (postupne)

2. p. rozísť sa 1, rozutekať sa 1 3. p. zmiznúť 3 4. p. rozveseliť sa, zabaviť sa 1


rozsypať 1. sypaním dostať na väčšiu plochu • rozptýliťroztrúsiť: rozsypať, rozptýliť zrno po poli; roztrúsiť semeno do hriadokrozsiaťrozosiať (siatím) • rozkydať (kydaním): rozkydali hnojroztriasťrozprášiť: roztriasla, rozprášila po izbe dezinfekčný prostriedokporozsýpaťporoztrusovaťporoztriasať (postupne, väčšie množstvo)

2. z neopatrnosti sypaním rozhádzať • vysypať: deti rozsypali, vysypali cukorroztrúsiťnatrúsiťvytrúsiť: roztrúsil omrvinky po koberci; pri obede natrúsil; vytrúsil obsah vrecka na zemroztriasťrozprášiť: roztriasť hnoj; rozprášila múku pri pečeníporozsýpaťnarozsýpaťporoztrusovaťporoztriasať (postupne, väčšie množstvo)


roztrúsiť 1. p. rozhádzať 1, rozsypať 1, 2 2. p. rozohnať 1 3. p. rozhlásiť

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

roztrúsiť, -i, -ia dok.

1. (čo) (trúsením) rozsypať, rozhodiť: r. semeno; Zotrel zo stola omrvinky, čo deti roztrúsili. (Jil.) Okolo ďateliny, čo ju ráno roztrúsil, obracajú sa dve ženy. (Skal.); pren. bás. Mesiac roztrúsil svoj svit po lúke (Letz) rozšíril.

2. (čo, koho) umiestniť na rôzne miesta (obyč. vzdialené od seba), rozptýliť: Vojna prihnala ruských zajatcov a roztrúsila ich po dedinách. (Al.); články roztrúsené po časopisoch roztratené;

3. (čo i bezpredm.) rozšíriť (zprávu, zvesť ap.), rozniesť, rozhlásiť: (Ľudia) plno sprostých rečí roztrúsia. (Jil.) Mrchavé jazyky roztrúsili, že starý Gažovič nebol pri rozume. (Laz.);

nedok. roztrusovať, -uje, -ujú, zried. i roztrúsať, -a, -ajú

|| roztrúsiť sa

1. (trúsením) rozsypať sa, rozletieť sa: lupene kvetov sa roztrúsili, smeti sa roztrúsili; Tmavé vlásky sa mu roztrúsili po čele. (Gab.); baktérie v krvi sa roztrúsili rozptýlili sa;

2. expr. rozísť sa, rozpŕchnuť sa rôznymi smermi, na rôzne miesta, obyč. vzdialené od seba: Akoby bol medzi nás hrom udrel, tak sme sa roztrúsili. (Tomašč.) Roztrúsili sa (ženy) svetom. (Laz.)

3. (o zvestiach, rečiach ap.) rozšíriť sa: Práve vtedy sa roztrúsili po dedine reči. (Gab.);

nedok. roztrusovať sa

Morfologický analyzátor

roztrúsiť dokonavé sloveso
(ja) roztrúsim VKdsa+; (ty) roztrúsiš VKdsb+; (on, ona, ono) roztrúsi VKdsc+; (my) roztrúsime VKdpa+; (vy) roztrúsite VKdpb+; (oni, ony) roztrúsia VKdpc+;

(ja som, ty si, on) roztrúsil VLdsam+; (ona) roztrúsila VLdsaf+; (ono) roztrúsilo VLdsan+; (oni, ony) roztrúsili VLdpah+;
(ty) roztrús! VMdsb+; (my) roztrúsme! VMdpa+; (vy) roztrúste! VMdpb+;
(nejako) roztrúsiac VHd+;

roztrúsiť dk
1. čo rozsypať, rozhodiť niečo: consterno: roztrusým wu 1750; dispergere: roztrausyti pd 18. st
2. koho umiestniť na rozličné miesta, rozptýliť niekoho: po wssem swete su oni (Francúzi) roztrusseny kcs 18. st
3. čo rozšíriť, rozniesť, rozhlásiť niečo: tak zapowed augšpurske confesie, aby tisknutj roztrušena nebyla, spusobila, že po wšem swete se roznesla mv 1676; ani mien, čo o zle sčasliwém Ulissessowi múdrosti powest rostrúsila, pozorugeme pt 1778;
roztrusovať [-so-, -šo-] ndk k 1: rostrusugte lilia, hačte ruže, skladagte wence, korunugte zwytezitele pep 1771; dispergere: roztrussowati pd 18. st; pren (kráľ) pak se wistrjha, aby semeno roztržitosty ňeroztrussowal pt 1796 nerozsieval; k 3: Machomet se narodil a basne sweho Alkoranu w wichodnjch zemych roztrussowal hpp 1754; to zachowati slussj, aby cechowske acta aneb činy žaden po domjch neroztrusowal a klebetnjkem nebyl d. kubín 1791; jinde falessná domnenj, ničemné a neužitečné, daremne wymysslene učenj se roztrusuje zs 1795

roztrúsiť roztrúsiť

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Historický slovník slovenského jazyka V (R-rab — Š-švrkotať) z r. 2000*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu
Morfologický analyzátor