Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp sss ssj ma hssjV

rozosiať, rozsiať -seje -sejú dok.

1. rozptýliť, rozhádzať zrno al. semeno po pôde: r. pšenicu, obilie;

pren. kniž. hviezdy r-te po oblohe

2. kniž. rozšíriť (význ. 2): r. nepokoj, strach, nedôveru;

nedok. rozosievať, rozsievať -a

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
rozsiať ‑seje ‑sejú ‑sial dok.

Príliš veľa výsledkov, zobrazujem len niektoré z nich

rozhádzať 1. hádzaním dostať na rozličné miesta • rozmetať: rozhádzať, rozmetať hnojivo po polirozhodiť (jedným razom): z lietadla rozhodili letákyroztrúsiťroztriasť (po troške): roztrúsil semeno po hriadkachrozprášiť: rozprášili piesok po cesterozsiaťrozosiať (rozhádzať semeno): rozosiali zrnorozkydať (kydaním): rozkydať hnojporozhadzovaťporozmetávaťporozmetúvaťporoztriasať (postupne, viac vecí)

2. uviesť do neporiadku • prehádzať: rozhádzal, prehádzal šatstvo v skrinihovor.: rozťahaťrozvláčiť: rozťahal, rozvláčil košele po bytesprehádzaťspoprehadzovať (rozhádzať jedno cez druhé): sprehádzal všetky knihy na poličkeexpr.: rozvŕtaťrozkydaťexpr. zried. rozdulovať: rozvŕtal celú skriňuporozhadzovaťpoprehadzovaťhovor.: porozťahovaťporozvláčať (postupne, viac vecí): deti porozťahovali hračky

3. p. rozbiť 1 4. p. premárniť 5. p. rozčúliť, nahnevať


rozmiestiť jednotlivé veci dať na rozličné miesta v priestore • rozmiestniťrozložiťrozklásť: rozmiest(n)ili, rozložili nábytok; rozklásť koberce po zemirozostaviťrozstaviťrozostavať: rozostavili sochy po výstavnej miestnostipren. rozsiať: kopce s rozsiatymi vilamiodb. dislokovať: dislokovať vojskáporozkladaťporozostavovať (postupne, viac vecí): porozostavoval figúrky po šachovnici


rozptýliť sa 1. rozšíriť sa na všetky strany (o neživých veciach) • rozprestrieť sa: dym sa rozptýlil, rozprestrel nad mestomroztiahnuť sarozložiť sa: hmla sa roztiahla, rozložila po polirozniesť sarozšíriť sa: vôňa sa rozšírila po izberozpŕchnuť sarozprskať sarozprsknúť sa (rýchlo sa rozptýliť): mračná sa rozpŕchli po celej oblohe; slnečné svetlo sa rozprsklo medzi stromamiexpr.: rozfŕkať sarozfŕknuť sa: myšlienky sa jej rozfŕklirozplynúť sa (o niečom prchavom) • rozviať sa (závanom vzduchu sa rozptýliť): popol sa rozvial po miestnostiroztrúsiť sazried. rozsiať sa (o semenách): púpavové semená sa rozsiali po záhradekniž.: rozostúpiť sarozstúpiť sa: para, hmla sa roz(o)stúpilaporozptyľovať sa (postupne)

2. p. rozísť sa 1, rozutekať sa 1 3. p. zmiznúť 3 4. p. rozveseliť sa, zabaviť sa 1


rozptýliť 1. spôsobiť rozšírenie po okolí • rozprášiť: rozptýliť, rozprášiť dezinfekčný prostriedokrozstreknúťrozprsknúťrozprskať (prudko rozptýliť): rozprskla sprej po izberozosiaťrozsiať (rozptýliť siatím): roz(o)siať semeno; pren. osud nás rozsial po sveterozviať (fúkaním): vietor rozvial mrakyporozptyľovať (postupne)

2. spôsobiť rozplynutie niečoho • rozohnať: slnko rozptýlilo, rozohnalo hmluporozptyľovaťporozháňať (postupne)

3. zbaviť niekoho zlej nálady, smútku • zabaviťrozveseliť: rozptýlil, zabavil, rozveselil celú spoločnosťpobaviťpotešiť: jeho rozprávanie ju potešilorozobraťprebraťvzpružiťosviežiť (zbaviť ochabnutosti): spomienky mu rozobrali, osviežili myseľrozjariť (vo veľkej miere rozveseliť): víno ho rozjariloporozptyľovať (postupne, viac ľudí)

4. p. rozohnať 1 5. p. zahnať 2


rozsiať sa p. rozptýliť sa 1


rozsiať 1. p. rozptýliť 1 2. p. rozmiestiť 3. p. rozšíriť 2


rozsypať 1. sypaním dostať na väčšiu plochu • rozptýliťroztrúsiť: rozsypať, rozptýliť zrno po poli; roztrúsiť semeno do hriadokrozsiaťrozosiať (siatím) • rozkydať (kydaním): rozkydali hnojroztriasťrozprášiť: roztriasla, rozprášila po izbe dezinfekčný prostriedokporozsýpaťporoztrusovaťporoztriasať (postupne, väčšie množstvo)

2. z neopatrnosti sypaním rozhádzať • vysypať: deti rozsypali, vysypali cukorroztrúsiťnatrúsiťvytrúsiť: roztrúsil omrvinky po koberci; pri obede natrúsil; vytrúsil obsah vrecka na zemroztriasťrozprášiť: roztriasť hnoj; rozprášila múku pri pečeníporozsýpaťnarozsýpaťporoztrusovaťporoztriasať (postupne, väčšie množstvo)


rozšíriť 1. zväčšiť šírku, plochu, objem • roztiahnuť: hlboký vdych mu rozšíril, roztiahol hrudníkrozprestrieťrozostrieťrozložiť: orol rozprestrel, rozložil krídlakniž. rozpriestraniť: vládca rozpriestranil kráľovstvoodb. dilatovať: dilatované srdceporozširovať (postupne)

2. zväčšiť počet, rozsah, obsah • rozniesť: rozšíriť infekciu; včely rozniesli peľ po okolípren. rozprestrieť: panovník rozprestrel svoju moc na ďalšie územiazextenzívniť (rozšíriť výrobu): zextenzívnili výrobu polotovarovkniž. rozsiať (rozšíriť vo veľkom množstve): vojna rozsiala nešťastiepren. kniž. rozjatriťnár. rozjediť (rozšíriť bolesť, utrpenie): rozjatril v nej staré ranyporozširovať (postupne)

3. p. rozhlásiť

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

rozsiať, -seje, -sejú, rozsiaty dok.

1. (čo) rozhádzať, zasiať semeno do pôdy: r. semeno, zrno, raž;

2. (čo, koho) na rôzne miesta, rozptýlene umiestniť, rozmiestniť: lesmi pokryté kopce s rozsiatymi vilami (Hruš.); Osud rozseje nás na všetky strany. (Kuk.)

3. kniž. (čo) rozšíriť vo veľkom množstve: r. hrôzu, strach, r. nedôveru, nepokoj, nešťastie; r. hojnosť domnienok (Hviezd.); ľúbosť, čo rozsial severák (Kost.);

nedok. rozsievať, -a, -ajú

r. smrť zabíjať, vraždiť, usmrcovať

|| rozsiať sa zried. rozptýliť sa, roztrúsiť sa (obyč. o semenách): Tie moje drobné kryštály rozsejú sa mi po poli. (Botto);

nedok. rozsievať sa

Morfologický analyzátor

rozsiať dokonavé sloveso
(ja) rozsejem VKdsa+; (ty) rozseješ VKdsb+; (on, ona, ono) rozseje VKdsc+; (my) rozsejeme VKdpa+; (vy) rozsejete VKdpb+; (oni, ony) rozsejú VKdpc+;

(ja som, ty si, on) rozsial VLdsam+; (ona) rozsiala VLdsaf+; (ono) rozsialo VLdsan+; (oni, ony) rozsiali VLdpah+;
(ty) rozsej! VMdsb+; (my) rozsejme! VMdpa+; (vy) rozsejte! VMdpb+;
(nejako) rozsejúc VHd+;

rozsiať [-sá-, -sí-] dk čo
1. rozhádzať, zasiať semeno do pôdy: potom powzbudil sam dábel Johannem Scotum a ginych, ktery kukol tento mezy pssenicy rozsalj sp 1696; což za osoch do zahrady semena rozsaťi a pre zbytečnost zeliny užytku newzáťi? gv 1755; prweg ale než sa semena rozsege, musý sa w dezdoweg, w barinoweg wode za 24 hodin rozmočiti sn 1772; lalie a ruže rovnú tam (v záhradkách) mírú bili rozsíté br 1785; pren gak skoro rosal (Boh) semeno slowa sweho, na wodah riby a wtacztwo stworene bilo sj 18. st rozšíril svoje učenie
2. rozšíriť niečo: o, gak mnohych zle ostrihany jazyk zhubyl! Gak mnohe wogny rozsil! sk 1697 spôsobil; uhersky swaty Steffan prwni w Uherskeg kragne po celem kralowstwy rozsal Krystowu wyru ms 1758;
-ievať [-sie-, -sé-, -sí-] ndk k 1: zahradnik po hradach negprw motičku wipletjch semeno rozsiewa kob 1666; darmo oratj, semeno swe rozsiwatj budete kt 1753; wye-li swedek, kdo by tu gjstu zem rosyewal a kdo branil? bystrička 1731; (obilie) ma se hogno rozsiwat, ponewadž ne každe wzegde nn 18. st
• ktery roszywagú ze slzama, z radosťu žat budú blr 18. st namáhavá práca prináša osoh; kdo skupe rozsywa, skupe y žati bude vp 1764 prílišná šetrnosť sa nevypláca; k 2: russitelowe pokoge potagomnj potagomne burenj a sspuntowanj rozsewagj kob 1666; Guriček zle oplzle rečy rosywal ská 18. st; Mortónius gak mohel, mezi manželem a manželku pričini nenáwisti rozsywal žs 1764; diabel satanass wzdjcky pohorssenj do cyrkwe boskeg uwozuge a rozsiewa cs 18. st; Gakub w tegto kragyne (Španielskej) ewangelium rozsywal sj 18. st; pren Gežiss rekl: Čo to rosiwate mezi sebu, že ste chleba newzalj? le 1730 trúsite reči; člowek ge blázniwy, preto u wssech w osskliwosti bywa, aňi ho nechťeg posluchať, když rečy rozsiwa gv 1755 trúsi;
rozsiať sa dk rozšíriť sa: pokryk sa u nás roszyl blr 18. st;
-ievať sa ndk: roztržitost v cuzjch kraginach mezy židy y tu znamenite rozsjvat se počala bt 1758; powěst se rozsjwa, že (Mária) mnohých k prozrazenj nawozuge žs 1764

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Historický slovník slovenského jazyka V (R-rab — Š-švrkotať) z r. 2000*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu
Morfologický analyzátor