Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp sss ssj ma hssjV

rozpíliť -i -ľ! dok. pílením rozdeliť, rozrezať: r. železnú tyč, r. brvno;

nedok. rozpiľovať

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
rozpíliť ‑i ‑ia ‑ľ! dok.

rozpíliť p. rozrezať 1


rozrezať 1. rezaním rozdeliť na viac častí • porezaťnarezať: rozrezať chlieb, dosku; porezať, narezať slamu na sečkurozkrájaťpokrájaťnakrájať: rozkrájať koláč; pokrájať zeleninu do polievkyrozkrojiťprerezaťprekrojiť (na dve časti): prerezal povrazrozpíliťprepíliť (pílením): rozpílili drevo na poličkyhovor. expr.: rozfakliťroztrančírovaťroztranšírovať: v bitke mu rozfaklili rukávnár. expr. rozvalašiť (Švantner)porozrezávaťpoprerezávať (postupne, viac vecí al. na viacerých miestach)

2. urobiť na niečom rez • zarezaťporezať: rozrezal si kožu, dlaň; zarezal si do prstadokrájaťdorezať (zároveň poškodiť): dorezala obrusrozpárať (zároveň otvoriť): rozpárať vrece nožíkomhovor. expr. rozfakliť: rozfaklil si ruku

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

rozpíliť, -i, -ia, rozk. píľ dok. (čo)

1. pílením rozrezať, prerezať, prepíliť: Rozpílili ich (klady) na polovicu. (Jégé) Rozpílili učiteľovi lavicu na dvoje. (Ráz.); pren. Roztrhol ho (granát) v rozkroku a rozpílil mu pol brucha (Gráf) roztrhol.

2. popíliť, porezať, napíliť, narezať: (Vrlík) šiel trochu dreva rozpíliť za drevárňou. (Al.);

nedok. k 1 rozpiľovať, -uje, -ujú

Morfologický analyzátor

rozpíliť dokonavé sloveso
(ja) rozpílim VKdsa+; (ty) rozpíliš VKdsb+; (on, ona, ono) rozpíli VKdsc+; (my) rozpílime VKdpa+; (vy) rozpílite VKdpb+; (oni, ony) rozpília VKdpc+;

(ja som, ty si, on) rozpílil VLdsam+; (ona) rozpílila VLdsaf+; (ono) rozpílilo VLdsan+; (oni, ony) rozpílili VLdpah+;
(ty) rozpíľ! VMdsb+; (my) rozpíľme! VMdpa+; (vy) rozpíľte! VMdpb+;
(nejako) rozpíliac VHd+;

rozpíliť dk čo čím pílením rozrezať, prerezať, prepíliť niečo; popíliť: pan Pawel Fejerpataky dal pilu rozpylit gednu stodolu aneb začinek a rozebrat liptov 1663

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Historický slovník slovenského jazyka V (R-rab — Š-švrkotať) z r. 2000*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu
Morfologický analyzátor