Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sss ssj hssj

rozopnúť, rozopäť -pne -pnú -pol/-päl dok.

1. uvoľniť, rozpojiť niečo zapnuté, spojené, op. zapnúť: r. golier, košeľu, r. reťaz; vošiel do izby a r-l sa

2. uvoľniť zapínadlo, op. zapnúť: r. gombík, sponku

3. roztiahnuť do šírky, rozostrieť: r. ruky, krídla;

nedok. rozopínať, rozpínať -a

// rozopnúť sa, rozopäť sa mimovoľne sa uvoľniť, rozpojiť sa: r-l sa mi kabát;

nedok. rozopínať sa, rozpínať sa1

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
rozopnúť ‑e ‑ú ‑pol, rozopäť ‑pne ‑pnú ‑päl dok.; rozopnúť sa, rozopäť sa

rozopnúť -pne -pnú -pni! -pol -pla -pnúc -pnutý -pnutie, rozopäť -pne -pnú -pni! -päl -pnúc -pätý -pätie dok.


rozopnúť sa -pne sa -pnú sa -pni sa! -pol sa -pla sa -pnúc sa -pnutý -pnutie sa, rozopäť sa -pne sa -pnú sa -pni sa! -päl sa -pnúc sa -pätý -pätie sa dok.

odopnúť, odopäť oddeliť, čo je zapnuté, zopnuté (op. zapnúť, zapäť) • rozopnúťrozopäť: odopnúť si všetky gombíky, rozopnúť si golier, košeľuhovor.: odkvačiťodháčiť: odkvačiť reťaznár. expr. odkriačiť: odkriačiť sponkuodpojiť (čo je pripojené): odpojiť vozeň, hadicupoodopínaťpoodpínaťporozopínať (postupne, viac vecí)


rozopnúť, rozopäť 1. uvoľniť niečo zopäté, spojené (op. zapnúť, zapäť) • rozhaliť: rozopol, rozopäl, rozhalil si košeľuporozpínaťporozopínať (postupne, viac vecí): poroz(o)pínala dieťaťu všetky gombíky

2. roztiahnuť do šírky • rozpäť: roz(o)päl rukyrozostrieťrozstrieťrozprestrieť: holuby roz(o)streli krídlarozkrídliť (na spôsob krídel)


roztiahnuť 1. ťahom rozložiť do šírky • rozprestrieťprestrieť: roztiahla, prestrela obrusrozostrieťrozostlať: rozostrel noviny po stole; rozostlali otep slamyvytiahnuťnatiahnuť: vytiahla cesto na štrúdľuzried.: rozostaviťrozpustiť: obchodník rozostavil šiator; vietor rozpustil mračná po obloheporozťahovaťporozprestierať (postupne, viac vecí)

2. ťahaním roztvoriť • rozhrnúť: roztiahli, rozhrnuli oponu; rozhrnula záclony

3. ťahom oddialiť od seba • vystrieťnatiahnuť: roztiahol, vystrel, natiahol rukyrozopäťrozpäťrozopnúťkniž. rozpriahnuť: rozopol ramenározložiťroztvoriťrozostrieťrozkrídliť (naširoko roztiahnuť): orol rozložil, rozostrel krídlaexpr.: rozčeperiťrozčapíriťrozčapiťrozcapiťrozkriačiťrozkvačiťrozškeriťrozzeviť: rozčapíril, rozčapil nohy; vojaci rozkriačili vetvy; ústa rozškeril do úsmevu

4. p. rozšíriť 1 5. p. rozšliapať 2

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

rozopäť i rozopnúť, -pne, -pnú, rozopäl/rozopol, rozopätý/rozopnutý dok. (čo)

1. uvoľniť, rozpojiť niečo zopäté, zapnuté, spojené: r. (si) kabát, košeľu, šaty, blúzu; rozopätý (rozopnutý) plášť, golier, zimník; Rozopli chlapci remene. (Ráz.-Mart.); r. reťaz; r. vagóny;

2. roztiahnuť, rozprestrieť do šírky, rozpäť: r. krídla; rozopäl velikánske ramená (Karv.); rozopäl pred sebou ruky (Tat.);

nedok. rozopínať i rozpínať1, -a, -ajú

|| rozopäť sa i rozopnúť sa (o šatách, o páse ap.) uvoľniť sa zo zapnutia, rozpojiť sa; uvoľniť si zapäté šaty, pás ap.: kabát sa mi rozopäl; Zlatú reťaz vidieť, keď sa rozopne. (Taj.); živôtik sa rozopäl (Žáry);

nedok. rozopínať sa

rozopäť [-ze-; -pia-], rozpäť [-pia-], rozopnúť [-ze-] dk čo
1. uvoľniť, rozpojiť niečo zviazané, spojené: vincula libri laxare: rozwázati, rozeptnúti (!) knjhu (KS 1763)
2. roztiahnuť, vystrieť do šírky niečo: klakel sem na kolená swé y rozepgal sem ruki swé k Pánu Bohu mému (KB 1757); plachty ssýffu giž natáhnuté a rozepnuté byli a paholci weslowati swjma weslamj začjnagi (VP 1764); Rekowe opustiwsse brehy troganske a plátná rozpiawsse v welikem wesselj dny y nocmi plawali sstastne (HI 18. st)
3. koho na čo natiahnuť, napnúť niekoho na niečo: Jésusa u hodzinu sesztzu na kris rozpjalyi (HPS 1752)


rozpäť p. rozopäť

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu