Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

psp ogs sss ssj

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
rozcítiť sa ‑i ‑ia dok.

rozcítiť sa -ti sa -tia sa rozcíť sa! -til sa -tiac sa -tený -tenie sa dok.


rozcítiť -ti -tia rozcíť! -til -tiac -tený -tenie dok.

dojať 1. silno citovo zapôsobiť • rozochvieťrozrušiť: divákov dojal, rozochvel precítený prednes poézierozcitlivieťrozcítiťpohnúťhnúť: muža pohla prosbami; nič ho nehnenadchnúťuchvátiťvzrušiť (vo veľkej miere dojať): krása mora turistov uchvátilaexpr. chytiťkniž. jať: chytilo, jalo ju to k slzám

2. p. nahnevať


rozcítiť p. dojať 1, vzrušiť


rozcítiť sa podľahnúť citovým dojmom, citovému vzrušeniu; stať sa vo zvýšenej miere citlivým • rozcitlivieť sa: pri pohľade na staré fotografie sa rozcítila, rozcitlivelazried. rozclivieť sa: pri spomienke na rodičov sa rozclivelroznežniť saroznežnieťzried. rozocnieť sa (stať sa nežným): celý sa roznežnil, rozocnel


vzrušiť priviesť do stavu vnútorného nepokoja (v kladnom al. zápornom zmysle) • rozrušiť: predstava výhry ju vzrušila, rozrušilafraz. vyviesť z rovnováhy/z miery/z konceptu: náhla správa ma vyviedla z rovnováhyvzbúriťrozbúriťrozvlniť (silno vzrušiť): udalosť vzbúrila, rozbúrila, rozvlnila celé mestoznepokojiť (naplniť obavou) • pobúriťpodráždiť (obyč. negatívne): očividná nespravodlivosť nás veľmi pobúrila; podráždiť chlapcovu obrazotvornosťotriasť (mocne, obyč. negatívne zapôsobiť): udalosť ním otriaslaexaltovať (prepiato vzrušiť): obraz ma priam exaltovalsubšt. rajcovať (nedok.; obyč. sexuálne vzrušovať): rajcuje to jeho predstavivosťexpr. poštekliť (príjemne vzrušiť): anekdota všetkých pošteklilarozochvieťnadchnúťdojaťpovzniesťrozcítiť (citovo pohnúť v kladnom zmysle): hudba ho hlboko rozochvela, nadchlaoduševniťrozohniťrozplameniťkniž. zapáliť (citovo silno vzrušiť v kladnom zmysle): program prítomných oduševnil, rozohnil, rozplamenil; umelcov výkon obecenstvo zapálil

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

rozcítiť sa, -i, -ia dok. stať sa rozcíteným, podľahnúť citovým dojmom, citovému vzrušeniu, citovo sa vzrušiť, rozcitlivieť sa: Rozcítila sa pri spomienke na zradenú ľúbosť tak, že jej oči zvlhli od sĺz. (Zúb.) Tonko skutočné rozcítil sa žiaľom za svojou domácnosťou. (Taj.) Objali sa, čo sa pri chlapcoch stáva len vtedy, keď sa napili a pritom daromne rozcítili. (Ondr.);

nedok. rozciťovať sa, -uje, -ujú

|| rozcítiť zried. (koho) urobiť rozcíteným, rozcitliveným, citovo vzrušiť, rozcitlivieť: pesnička ho rozcítila;

nedok. rozciťovať

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu