Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp sss ssj ma subst

prevod -u m.

1. prevedenie, prevádzanie (význ. 1, 3): p. pracovníkov do inej kategórie; fyz. p. tepla

2. práv. výkon, ktorým sa prenášajú práva, majetok ap. na niekoho iného: majetkový p.

3. tech. mechanizmus na prenášanie pohybu a mechanickej sily, transmisia;

prevodový, prevodný príd.: p-ové právo; p-ný príkaz, p-ová páka; p-ová skriňa prevodovka

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
prevod ‑u m.; prevodový, prevodný

prevod 1. práv. výkon, ktorým sa prenášajú práva, majetok a pod. na niekoho iného • prepis: prevod, prepis domu

2. účt. zapísanie zostatku na nový účet • prenos: prevod, prenos dlžnej sumyzastar. prenáška

3. tech. mechanizmus na prenášanie pohybu a mechanickej sily • tech. transmisia

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

prevod, -u m.

1. práv. účt. prenesenie, prevedenie, prepísanie niečoho na iné miesto, obyč. z jednej listiny na druhú: p. vlastníctva, majetku, nemovitosti; dedičný p.; p. držby, zmenky;

2. fyz. p. tepla prenos;

3. stroj. zariadenie, ktorým sa dosahuje prenos sily z hnacej súčiastky na hnanú (napr. remenica, lanovnica, ozubené koleso): remeňový, reťazový, lanový, stupňový p.;

prevodový príd.

1. práv. p-é právo ktoré možno previesť na iný subjekt;

2. tech. p-á súčiastka súčiastka prevodu; p-é koleso časť prístroja prenášajúca pohyb;

prevodný príd.

1. týkajúci sa prevodu, presunu: p. lístok, p. príkaz, p. výkaz, p-é trovy;

2. týkajúci sa zariadenia na prenášanie pohybu: stroj. p-é páky; p. remeň; p. kanál

Morfologický analyzátor

prevod podstatné meno, mužský rod, neživotné

(jeden) prevod; (bez) prevodu; (k) prevodu; (vidím) prevod; (o) prevode; (s) prevodom;

(štyri) prevody; (bez) prevodov; (k) prevodom; (vidím) prevody; (o) prevodoch; (s) prevodmi;

Prewod Prewod
prevod
mužský rod, neživotné, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jeden) prevod
G (bez) prevodu
D (k) prevodu
A (vidím) prevod
L (o) prevode
I (s) prevodom
mužský rod, neživotné, množné číslo, substantívna paradigma
N (štyri) prevody
G (bez) prevodov
D (k) prevodom
A (vidím) prevody
L (o) prevodoch
I (s) prevodmi

Zvukové nahrávky niektorých slov

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Historický slovník slovenského jazyka V (R-rab — Š-švrkotať) z r. 2000*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu
Morfologický analyzátor