Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs ssj hssj

prevŕtať -a dok.

1. vŕtaním urobiť otvor: p. plech, dosku

2. vŕtaním utvoriť, vyvŕtať: p. dieru, otvor;

nedok. prevŕtavať, prevrtávať -a

// prevŕtať sa vŕtaním sa dostať cez niečo: červ sa p-l cez dosku;

nedok. prevŕtavať sa, prevrtávať sa

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
prevŕtať ‑a ‑ajú dok.; prevŕtať sa

prevŕtať sa -ta sa -tajú sa -taj sa! -tal sa -tajúc sa -taný -tanie sa dok.


prevŕtať -ta -tajú -taj! -tal -tajúc -taný -tanie dok.

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

prevŕtať, -a, -ajú dok. (čo, pren. i koho čím) vŕtaním preniknúť niečím: p. dosku, plech; nádobu; p. otvor; kým ho (nábytok) chrobač neprevŕta (Jil.) nenarobí v ňom otvory, chodbičky; pren. p. človeka al. zviera guľou (strelou) zastreliť; pren. Prevŕtal ho svojimi prenikavými očkami (Jes-á) prenikavo naň pozrel; pren. Mal by som ako kňazský môľ prevŕtať všetky zväzky knižnice (Fig.) poprezerať;

nedok. prevŕtavať i prevrtávať, -a, -ajú

|| prevŕtať sa dok. vŕtaním sa dostať na druhú stranu niečoho; pren. Vedený pudom slepého krta, prevŕtam sa k šenku. (Al.) Prevŕtal sa kŕdľom ľudí (Tat.) prekliesnil si cestu;

nedok. prevŕtavať sa i prevrtávať sa

prevŕtať dk čo čím vŕtaním al. pôsobením ostrého predmetu urobiť otvor do niečoho: stolar hobluge desky hoblem, prewrta nebožeczom (OP 1685); pertundere aures: prewrtati ussi (KS 1763); prewrtag sud w polowicy dna (NN 18. st); prevrtávať [pro-], prevrtovať ndk:
1. pôsobením ostrého predmetu robiť dieru do niečoho: perforo: prowrtáwam (AP 1769); Pane, ktery pleca dobrowolne rozpjnal sy, dobrowolne ruki aby se prepychowali a nohi prewrtowali obetowal sy (BlR 18. st)
2. (o bolesti) prenikať, rozširovať sa: w noci kósti mé prewrtugú sa boléstama (KB 1757)

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu