Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp sss ssj ma

premeniť dok.

1. urobiť niečo iné, niekoho iného: p. púšť na úrodnú pôdu; p. kancelárie na obchodné miestnosti; čarodejnica ho p-la na žabu (v rozprávke); publ. p. pokutový kop docieliť z neho gól

2. dať iný vzhľad, výzor, ráz ap., zmeniť: p. hlas; more p-lo farbu; staroba p-í človeka

3. nahradiť niečím iným, zameniť: p. dolár na koruny; p. peniaze rozmeniť na drobné;

nedok. premieňať -a

// premeniť sa stať sa iným, zmeniť sa: sneh sa p-l na dážď; radosť sa p-la na žiaľ; čarodejník sa p-l na orla (v rozprávke);

nedok. premieňať sa

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
premieňať ‑a ‑ajú nedok.; premieňať sa

meniť sa 1. postupne sa stávať niečím iným • premieňať sa: príroda sa mení, premieňaprechádzať: jeseň plynulo prechádza do zimy

2. nastupovať na miesto niekoho, niečoho iného • striedať sa: prezidenti sa menia, striedajúvymieňať sa: úlohy sa vymieňajúobmieňať savariovaťvarírovať: tóny varírujú jeden za druhým

3. p. lesknúť sa


meniť 1. robiť z niečoho niečo iné • premieňať: meniť, premieňať púšť na úrodnú pôdupozmeňovaťobmieňaťkniž. modifikovať (čiastočne meniť): človek postupne pozmeňoval, modifikoval prírodu; obmieňať textdeformovať (so zmenou k horšiemu): deformoval povahu dieťaťa zlou výchovouodb.: metamorfovaťmutovaťpermutovať: metamorfované horniny; permutované prírodné rezervácie

2. nahrádzať niečím iným toho istého druhu • striedať: menila, striedala šatyobmieňaťvarírovaťvariovať (meniť s návratmi k pôvodnému): obmieňal, varíroval hudobnú témumodulovať (meniť zvuk): modulovať hlastech. konvertovať: konvertovaný prúd

3. dávať jednu vec za inú • vymieňať: menil, vymieňal poistkyzamieňať: zamieňal byt za väčší, zamieňal koruny za markypejor.: čachrovaťmachľovaťveksľovať (nečestne, pokútne meniť): čachrovali, machľovali s devízamihovor.: čaraťčarovať: deti čarali hračkyľud. zastar.: frajmačiťfrajmočiť: trhovníci frajmočili


premieňať p. meniť 1

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

premeniť, -í, -ia dok.

1. (čo, koho) dať niečomu al. niekomu iný vzhľad, výzor, ráz ap., zmeniť: Slaninová premení povýšený hlas na všedný. (Stod.) More premenilo farbu. (Jes.) Tak ťa vie premeniť ušľachtilá žena. (Fig.)

2. (čo, koho na čo, kniž. i v čo) urobiť z niečoho al. niekoho niečo iné: Pokolenie za pokolením prichádza, aby premenilo kameň kopaníc v chlieb. (Jil.) Osvetľovacie rakety premenili noc na deň. (Sev.) Ľudí treba premeniť na včely. (Jes.) My premeníme v stroje každý vagón rudy. (Lajč.); šport. slang. p. pokutový kop pokutovým kopom dať gól;

3. (čo) nahradiť niečo niečím iným, zameniť: Treba ti povetrie premeniť, si ako skelet. (Tim.) Meno Ondrej premenili na Ondriša. (Kuk.); p. peniaze rozmeniť na drobné;

4. zried. (koho) vymeniť: Nazdal som sa, že ma varta prichádza premeniť. (Kuk.);

nedok. premieňať, -a, -ajú, zried. i premeňovať, -uje, -ujú

|| premeniť sa

1. stať sa iným, nadobudnúť iný vzhľad, výzor, ráz ap.; zmeniť sa: Časy sa premenili. (Stod.) Deväť rokov som ju nevidel — ako sa premenila! (Kuk.) Jakub je akýsi celý premenený. (Gráf)

2. (na čo, kniž. i v čo) stať sa niečím iným, zmeniť tvárnosť: Humno sa premenilo na čudnú vyhňu. (Urb.) Zahľadela sa, ako na skalu bola by sa premenila. (Sládk.) Sneh sa premenil v dážď. (Jes.) Mesto premenilo sa na obrovský úľ. (Zúb.) Radosť sa premenila v utrpenie. (Urb.) Mačka premení sa na kňažnú (Kuk.) v rozprávke;

nedok. premieňať sa, zried i premeňovať sa


premieňať, premieňať sa p. premeniť, premeniť sa

Morfologický analyzátor

premieňať nedokonavé sloveso
(ja) premieňam VKesa+; (ty) premieňaš VKesb+; (on, ona, ono) premieňa VKesc+; (my) premieňame VKepa+; (vy) premieňate VKepb+; (oni, ony) premieňajú VKepc+;

(ja som, ty si, on) premieňal VLesam+; (ona) premieňala VLesaf+; (ono) premieňalo VLesan+; (oni, ony) premieňali VLepah+;
(ty) premieňaj! VMesb+; (my) premieňajme! VMepa+; (vy) premieňajte! VMepb+;
(nejako) premieňajúc VHe+;

Zvukové nahrávky niektorých slov

premieňať: →speex →vorbis

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Historický slovník slovenského jazyka V (R-rab — Š-švrkotať) z r. 2000*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu
Morfologický analyzátor