preložiť dok.
1. položiť na iné miesto, dať z miesta na miesto, premiestniť: p. tovar, p. koľajnice; p. si peňaženku zo saka do nohavíc
2. určiť niečomu iné sídlo, určiť niekomu iné pôsobisko: p. ústav do iného mesta; p. učiteľa na inú školu
3. položiť cez niečo: p. nohu cez nohu; p. dosku ponad potok; kart. p. karty
4. prehnutím položiť cez seba: p. hárok papiera na polovicu
5. vložiť medzi niečo al. do niečoho: p. rezance tvarohom, p. mäso zeleninou
6. presunúť na iný čas: p. zasadnutie na pondelok
7. previesť do iného jazyka: p. román do slovenčiny
● nep. → krížom slamy;
nedok. prekladať
prekladať porov. preložiť
skladať 1. dávať dolu • snímať: skladá, sníma pomaly klobúk z hlavy • zhadzovať (hodením dávať dolu): zhadzuje z chrbta batoh; zhadzujú, skladajú z voza náklad
2. dávať dohromady • spájať: skladá, spája ruky k modlitbe, k prosbe • zostavovať • montovať (niečo nehotové al. pokazené, rozložené): skladá, zostavuje krížovku; montuje stroj • hovor. majstrovať (ručne zhotovovať): Čo majstruješ?
3. dávať do záhybov • prekladať: skladá vreckovku; skladá, prekladá papier do štvorca • riasiť • zberať • zberkať: riasiť sukňu; zber(k)á látku do drobných záhybov • hovor. zastar. rancovať • faldovať • typ. slang. falcovať (skladať tlačové hárky do strán)
4. dávať vznik umeleckému dielu, najmä hudobnému al. slovesnému • tvoriť • písať: skladá, tvorí, píše novú operu, báseň • komponovať (najmä hudobné dielo): komponuje symfóniu • zostavovať (obyč. z hotových častí robiť celok): zostavuje program na večer
5. vykonávať isté úkony • robiť • konať • činiť: vojaci skladajú prísahu; študent skladá, robí skúšky; konať, činiť sľub
6. porov. vzdať sa 7. porov. odložiť 2
tlmočiť 1. dať vedieť v mene niekoho • odovzdať: mám vám tlmočiť, odovzdať pozdrav, odkaz • vyjadriť • oznámiť (za iného): som poverený vyjadriť, oznámiť názor celej skupiny
2. dávať, prevádzať do iného jazyka • prekladať • kniž. transponovať: tlmočiť, prekladať, transponovať rozhovor do angličtiny • dabovať (zvukovo prevádzať do iného jazyka): dabovať film
prekladať1, -á, -ajú nedok.
1. (čo) klásť na iné miesto, dávať z miesta na miesto, premiestňovať: p. tovar; Košiare prekladáme každý deň. (Kuk.) Zemiaky sme prekladali z ruky do ruky. (Janč.) Ťažko prekladal nohy, akoby zdvíhal centové kláty (Fr. Kráľ) veľmi pomaly kráčal.
2. (čo) klásť niečo cez niečo, klásť cez seba: kuch. p. cesto (na lístkové múčniky); Bezradne prekladal ruky. (Urb.)
3. (koho) určovať niekomu iné pôsobisko, premiestňovať: p. učiteľa, úradníka z miesta na miesto;
4. (čo) posúvať, odsúvať na inú dobu: predstavenie sa prekladá na zajtra;
dok. preložiť1
prekladať2, -á, -ajú nedok. (čo, z čoho) prevádzať do iného jazyka: p. román, báseň; p. vedecké dielo; p. z ruštiny;
dok. preložiť2
preložiť1, -í, -ia dok.
1. (čo) položiť na iné miesto, dať z miesta na miesto, premiestiť: p. tovar; p. koľajnice, výhybku; Za honelníka nie je súci, košiar preložiť by nemohol. (Taj.)
2. (čo) položiť niečo cez niečo, položiť cez seba: p. krížom nohy; Preložil palec krížom cez hrdlo. (Kuk.) Ponad výkop sa dá prejsť iba po doskách preložených ponad vykopanú zem. (Bedn.); kart. p. karty po zamiešaní rozdeliť na dve časti a znova zložiť
● hovor. expr. nepreložiť krížom slamy nič neurobiť;
3. (koho, čo) určiť niekomu iné pôsobisko, určiť niečomu iné sídlo, premiestiť: Lízu preložili na druhé miesto. (Tim.) Pýtal sa preložiť k maďarskému pluku. (Jes.) Moyzes preložil biskupské sídlo do Banskej Bystrice. (Vaj.)
4. (čo) odložiť, presunúť na inú dobu: Krst preložili na štvrtok. (Jégé) Svadbu preložili. (Kuk.);
nedok. prekladať1
preložiť2, -í, -ia dok. (čo) previesť do iného jazyka: p. román, báseň; p. vedecké dielo; p. Puškina;
nedok. prekladať2