Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sss ssj hssj

potupný príd. spôsobujúci potupu, hanebný: p-á kapitulácia, p. trest, p. čin; to je pre mňa p-é;

potupne prísl.;

potupnosť -i ž.

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
potupný; potupne prísl.; potupnosť ‑i ž.

potupný -ná -né 2. st. -nejší príd.

hanlivý ktorý je prejavom pohŕdania, znevažovania, záporného postoja k niekomu al. niečomu • hanoblivýhanobný: hanlivý, hanoblivý, hanobný spis, článokurážajúciurážlivýpotupný (ktorý uráža): urážajúce, urážlivé, potupné reči, poznámky, klebetyznevažujúciutŕhačskýutŕhačný (na cti); zhoršujúcilingv. pejoratívny: zhoršujúci, pejoratívny význam slova; pejoratívne slováškaredýnepeknýnelichotivý: vychrlil zo seba rad škaredých, nepekných výrazov na jej adresuzried. príhanlivý


nedôstojný 1. ktorý je bez potrebnej dôstojnosti, vážnosti, vznešenosti al. primeranosti (op. dôstojný): nedôstojné vystupovanie rečníkanevhodnýnenáležitýneprimeranýnehodný (nezodpovedajúci istému postaveniu al. istej situácii; op. primeraný, vhodný): má vzhľadom na svoj vek nedôstojné, neprimerané správanie; viesť nevhodné, nenáležité reči; zvolili si nevhodného, neprimeraného nástupcu

2. pokorením, znevážením, zosmiešnením a pod. spôsobujúci stratu ľudskej dôstojnosti, vážnosti (op. dôstojný) • ponižujúci: urazil ho svojou nedôslednou, ponižujúcou poznámkouhovor. expr. zhadzujúci: ocitol sa v nedôstojnom, zhadzujúcom postavenípotupnýhanebný (spôsobujúci potupu, hanbu): museli sa zmieriť s potupnou, hanebnou prehrou; získal to nedôstojným, hanebným spôsobom


potupný ktorý spôsobuje potupu, urážku • hanebnýhanobnýhanlivýhanoblivý: potupný, hanebný, hanobný pamflet; musel počúvať potupné, hanlivé, hanoblivé urážkyhnusnýohavnýodporný: hnusná, ohavná, odporná zradaurážlivýurážajúci: znášal urážlivé, urážajúce obvineniaponižujúcipokorujúci (ktorý ponižuje, pokoruje): vydržal v ponižujúcej, pokorujúcej pozícii na kolenách; ponižujúci, pokorujúci trestnedôstojný: potupná, nedôstojná smrťkniž. infámny


urážlivý 1. spôsobujúci urážku, obsahujúci urážku • urážajúci: urážlivý, urážajúci výrok; urážlivé, urážajúce správaniehanlivýhanebnýpotupný: ušli sa jej všetky hanlivé, hanebné, potupné mená

porov. aj hanlivý

2. ktorý sa ľahko urazí • nedotklivý: urážlivá, nedotklivá osoba, povaha

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

potupný príd.

1. spôsobujúci potupu, potupujúci: p-á smrť; p. biľag (Al.); p. pohľad (Kal., Tim.);

2. zasluhujúci potupu, pohanu: p. čin;

potupne prísl.;

potupnosť, -ti ž.

potupný príd
1. spôsobujúci potupu, potupujúci, hanebný; zasluhujúci potupu, pohanu: Kristus hanebnu a potupnu smrt podstupil za nas (TC 1631); bohdag by ste wy pany takowich gmen potupnich neznassely (ZA 1676); kdo trápj otca y mátku honj, potúpny gest (KB 1757); vita deformis: potupny žiwot; admissum foede: potupny skutek; contumeliosa epistola: potupny list, s potupú plny list (KS 1763); Ondreg Žid receny takgeto potupnge a neuctiwge rečy proty Platthy Ioseffowy wikrikowal (L. MIKULÁŠ 1765)
2. (o osobe) potupovaný, hanobený: Euripides nad nesstestjm druheho čloweka nikdy se neradowal a potupnemu se neposmjwal (SP 1696); Lazar predtim potupny byl prede wssemi (COB 17. st); -e prísl k 1: Čechowe se roztrhli a rozdelili, gedni o druhjch potupne mluwjce (SC 17. st); wšichni budou zahanbeni, potupne znjženj (MaK 1749); satyricus: potupňe, háňliwe pisany werss (KS 1763); German pak z biskupství potupne zbavený, na faru myjavskú znovu osadený (ASL 18. st); -osť ž potupa, hanba: protož tam sem nemel žádnej poctivosti, musel sem preč hýbat s velkú potupností (ASL 18. st)

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu