potriasť -trasie -trasú dok. niekoľko ráz zatriasť: kôň p-l hrivou; p-li si ruky; ovce p-li zvončekmi; p. nad niečím hlavou vyjadriť pochybnosť, nesúhlas;
nedok. potriasať -a
potriasť -rasie -rasú potras! -riasol -riasla -rasúc -rasený -rasenie dok.
potriasť sa -rasie sa -rasú sa potras sa! -riasol sa -riasla sa -rasúc sa -rasenie sa dok.
potriasť p. zatriasť
zatriasť trocha, krátky čas triasť • potriasť • striasť: zatriasť, potriasť hlavou; kôň striasol hrivou; neos. zatriaslo, striaslo ho • zatrepať • potrepať: liek treba najskôr zatrepať, potrepať • zatrepotať: zatrepotať rukami, krídlami • zalomcovať • zlomcovať (silno zatriasť): vietor z(a)lomcoval korunou stromu • zamykať • pomykať • nár. posepkať • expr.: podrmať • potrmať • zadrmať • zadrmancovať • zatrmať • zašklbať • pokmásať: pomykal, podrmal spiaceho, aby sa zobudil; dieťa zadrmalo matku za sukňu; zašklbať niekoho za rukáv • zachvieť (spôsobiť chvenie): zachvela ním zima • zmrviť • zdrviť: chlad ho zmrvil, zdrvil
potriasť, -trasie, -trasú dok. (čím, kým, čo, koho) trochu, určitý čas niečím (niekým) al. niečo (niekoho) triasť; zatriasť: p. hlavou, p. hrivou (o koňovi); p. ruku (pri podávaní); p. strom (aby spadlo ovocie); Ovce potriasli zvoncami. (Ondr.) Treba ísť k Rozvalidovi, potriasť ním a prebudiť ho. (Jes.) Húščava potriasol opraty a koník zabral. (Jil.) Pavol chytil Beluša za plece a trochu ho potriasol. (Ondr.); hovor. neos. potriaslo ho (ma) (pri styku s nechráneným elektrickým vedením)
|| potriasť sa trochu, určitý čas sa triasť, zatriasť sa: Hlava dievčatka sa potriasla pri seknutí voza. (Vaj.)
potriasť dok. csl niekoľko ráz niečím pomykať, zatriasť: A dobre si potrésou̯ to vrece, abi sa scepkalo? (Dol. Lehota DK); Poträsó som tú slivu, hnedž bula zem opkritá (Brusník REV); Veru dobre som ten strom potrásla (Ivanovce TRČ); Potresc s fľašku (Remeniny GIR); Každi snopek ta zme tag ulapiľi a tag dookola potraśľi (Baldovce LVO) F. vačeg dobre potrásť (Semerovo HUR), bohati ľen s kešeňu potreśu (Úbrež SOB) - dať (väčší) úplatok, podplatiť
potriasť [-ria-, -rá-] dk koho, čo čím niekoľko ráz zatriasť niekoho, niečo: (Samson) potrásel sylne slúpi (KB 1757); (Firický) Vladarowj rjekol: Hle, pre teba sem se uderil, a preto geg (Vladára) za kačku chitil a potriasol (PUKANEC 1788); ras lebo dwa razj potras (strom) mudre, abi ngečo slapssgeho kwetu spadlo (PR 18. st); potriasať [-rá-], potrasovať [-re-, -ria-] ndk: auribus micat eqvus: ussi potrásá kúň; vibrisso: w spewu hlas ozdobugem, hlasem potrásám (KS 1763); Vegya Makavi hlavu castokrat potressuge, vlasy ma kratke (Kur 1786); (apoštoli) netoliko wolaly na Krista Pana, ale y rukama swyma geg potrasaly a budyly (CS 18. st); kdiž se pniček sadj, ma se wždicki potrasaty a z nohu tlačiti (NN 18. st); zelyny do flasze wsypat, na ktere species wyneho paleneho nalet a tak paczowat, czasto budie zapotreby potriasowat (RP 18. st); x. pren ga kdiž sa rozpomjnám, potrásá telo mé strach (KB 1757) trasiem sa od strachu F. p. hlavou pohybom hlavy prejavovať nespokojnosť; opovrhnutie: (Židia) kterjž chodilj mimo neg (Krista), ruhalj se gemu potrasagice hlawamy swimy (Le 1730); potriasť sa zatriasť sa: F. p. sa za meštek vydať peniaze; zaplatiť: ty sa mass za messtok potrgast a poslaty pre trung wyna (CA 18. st); potriasať sa ndk: circumtremo: potrásám se celym ťelem (KS 1763); hori sa pohybowat budú a wrsski se potrásat budú, ale smlúwa pokoga mého nebude sa hybat (BlR 18. st)