Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

jazda, -y, jázd ž.

1. pohyb z miesta na miesto na niektorom dopravnom prostriedku (pohybujúcom sa po zemi); pohyb takýchto dopravných prostriedkov: j. na koni, na lyžiach, na bicykli, na saniach; opatrná, neopatrná j.; terénna, skúšobná, cviční j.; j. auta; j. vpravo; spomaliť j-u;

2. voj. oddiel jazdcov, útvar pozostávajúci z jazdcov: kapitán jazdy (Hor.); útoky j-y;

jazdný príd.: j. kôň; j-á polícia; j-á dráha (Karv.); „j. poriadok“, správ. cestovný poriadok


poriadok, -dku m.

1. náležité al. obvyklé usporiadanie predmetov al. javov, náležitý, pravidelný stav: zaviesť, udržovať p.; dať, uviesť veci, záležitosti do p-u; porušiť obvyklý p.; mať veci v najlepšom (vzornom) p-u; robiť v byte, v skriniach p. upratovať, riadiť; udržovať byt v p-u; Chlapci museli ísť porobiť poriadok so statkom (Fel.) nachovať, obriadiť ho. Obriadil sa a šiel na dvor poriadky robiť. (Urbk.); abecedný p. usporiadanie podľa abecedy; chronologický p. usporiadanie podľa časovej postupnosti

prísť do p-u, na p. a) usporiadať si svoje záležitosti; b) oženiť sa, zried. i vydať sa; dať sa do p-u a) obriadiť sa, upraviť sa; b) usporiadať si svoje veci, záležitosti: Bolo by už na čase, keby si sa s tou Katou dal do poriadku. (Skal.); (všetko) v poriadku, to je v p-u a) výrazy vyjadrujúce súhlas, spokojnosť; b) výrazy, ktorými sa ponúka obslužné; nemusíte vydať drobné; urobiť s niekým, s niečím (ľahký, krátky) p. poradiť si; Ja ťa naučím poriadku (na poriadok!) skrotím ťa, prinútim ťa poslúchať; nie je po p-u nie je správne: Nie je po poriadku, keď je niekto presvedčený, že iba to je dobré, čo on robí. (Fig.); bez (všetkého) p-u bez uváženia, nerozumne: Tára a pletie bez všetkého poriadku. (Kuk.) Tu som už zostal pri mrcha poriadku (Kuk.) nebolo tak, ako malo byť. Košeľu obrátil raz naopak, raz na líce a nikdy nemohol jej na poriadok prísť (Kuk.) nemohol sa vyznať, nevedel, ako má byť; tu čosi nie je v p-u, nie je s ním čosi (všetko) v p-u tak, akobyť, ako býva; to nie je s kostolným p-om niečo nesúhlasí, nie je tak, ako má byť; mať niečo v (najlepšom, úplnom) p-u ako treba; nemá v hlave všetko v p-u nie je normálny; zastar. volať niekoho k p-u volať na zodpovednosť, žiadať vysvetlenie;

2. súhrn pravidiel, predpisov, zvyklostí, konvencií: skúšobný, služobný, domový, platový, organizačný, právny, volebný p.; Vypožičal si príslušnú knihu zo služobných poriadkov. (Sev.); domáci p.; verejný p.; cestovný p. plán príchodu a odchodu prostriedkov hromadnej prepravy, napr. vlakov, autobusov ap.; gram. p. slov (vo vete) slovosled; zastar. tanečný p. a) vopred určené poradie tancov; b) lístok, na ktorý sa tanečníci tanečniciam vopred zapisovali na určitý tanec;

3. spoločenská sústava, spoločenské zriadenie: ľudovodemokratický, socialistický, kapitalistický (spoločenský) p.; bojovať za nový, lepší (svetový, sociálny, spoločenský) p.; Darmo sa uchyľujete k fašistickým podvodom a terorom, ani nimi nezachránite vaše zhnité poriadky. (Smrč.)

4. zvyk, obyčaj, zásada: U vás taký poriadok: hosťa nachovaj, napoj. (Zat.) V špitáli je taký poriadok, že zdravší musia posluhovať takým, čo ležia. (Taj.) Jatková je mesto starodávne, drží sa niektorých kocúrkovských poriadkov., (Kuk.) Životné poriadky, ktoré prenášala do svojich prác, majú novohradský lokálny kolorit. (Mráz)

čertové poriadky (Jes-á) zlé, nesprávne, nespravodlivé ap. usporiadanie vecí, neporiadky;

5. rad, poradie: Prišiel poriadok na mňa, aby som hovoril. (Bodic.) Podával im po poriadku ruku. (Kal.) Pretrhne prácu, čo je práve na poriadku, vynecháva ju alebo premieňa za inú. (Kuk.)

niečo je na dennom p-u je obvyklé, často sa opakuje;

poriadkový2 príd. týkajúci sa poriadku, slúžiaci na udržanie poriadku: p-á služba, p-é predpisy

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu