Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp sss ssj ma

pomaly

I. prísl.

1. nie chytro, zdĺhavo, nenáhlivo, zvoľna, op. rýchlo; chytro: čas plynul p., kráčal p. hore kopcom; robiť p., ale isto

2. postupne, pozvoľna: p. si zvykať na niečo

3.plat. cit. s význ. výstrahy, vyhrážania, počkaj(te): no len p., to sa ešte ukáže!

II. čast. takmer, skoro, už: človek by ho p. ani nepoznal, je už p. mládenec


pomalý príd.

1. pohybujúci sa, prebiehajúci malou rýchlosťou, nenáhlivý, op. rýchly; chytrý: p-é auto; p. krok, p-é napredovanie, p-á robota; byť p. v práci ťarbavý

2. postupný, pozvoľný: p. úpadok, p-é umieranie;

pomalosť -i ž.: slimačia p.

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
pomalý; pomalosť ‑i ž.
pomaly prísl. i čast.

Príliš veľa výsledkov, zobrazujem len niektoré z nich

mierny 1. ktorý nepresahuje strednú mieru, hodnotu, intenzitu • nevysokýneveľkýnízky: mierne, nevysoké, neveľké kopce (op. strmé, príkre); dostať nízky trestľahkýslabý (s nižšou intenzitou): mierny, ľahký, slabý zápal (op. ťažký, silný); mierny, slabý mráz (op. silný, ostrý) • nepatrnýnenápadnýnevýraznýzanedbateľný (ťažko vnímateľný): nepatrné, zanedbateľné zvýšenie cien (op. výrazné); mierny, nenápadný, nevýrazný záklon hlavytichýjemný (s miernymi prejavmi; op. silný, prudký): mierne, tiché, jemné mrholenieznesiteľný (obyč. o niečom nepríjemnom, čo sa dá vydržať): mierna, znesiteľná bolesť (op. príkra) • pomalýpozvoľnývoľný (op. rýchly, prudký): bežci nasadili pomalé, pozvoľné tempo (op. ostré); pomalé, pozvoľné stúpanienenáhlivýnenáhly (o tempe) • nevtieravýdiskrétny (zachovávajúci prístupnú mieru, intenzitu): mierne, diskrétne napomenutie; nevtieravé, diskrétne svetlonár.: úložnýúložitýúložistý (s miernym sklonom; op. príkry, strmý): úložné, úložité, úložisté stránezastar. temperovaný

2. ktorý zachováva mieru v prejavovaní citov, nálad a pod.; svedčiaci o umiernenosti (op. výbušný, prudký) • umiernenýpokojnýkrotkýtichýnevýbojnýnebojovný: mierny, umiernený, pokojný človek; krotká, pokojná, tichá, nevýbojná povaha; byť umiernený, nevýbojný vo svojich prejavochpren. holubičí: holubičí národjemný (vyznačujúci sa jemnosťou; op. drsný): mierne, jemné správanie dámymierumilovnýzmierlivý: mať mierumilovné prejavy; zvoliť mierny, zmierlivý tón reči

3. ktorý zachováva mieru v istom nežiaducom konaní; svedčiaci o tom • striedmyzdržanlivý: byť mierny, striedmy, zdržanlivý v jedení a v pitípren. expr. sviatočný (konajúci niečo iba zriedka): je sviatočný fajčiar (op. tuhý, silný)


nebadaný ktorý ťažko môžeme zbadať, všimnúť si (op. viditeľný, zreteľný) • nezbadanýnepozorovanýnespozorovanýnestrážený: ne(z)badaný, nepozorovaný príchod; odišiel v ne(s)pozorovanej, nestráženej chvílinebadateľnýnezbadateľnýnepozorovateľnýnespozorovateľnýneviditeľný (ktorý sa nedá vidieť, zbadať): ne(z)badateľný, ne(s)pozorovateľný nástup choroby; neviditeľné poškodenie organizmunepostrehnuteľnýkniž. nepostihnuteľnýpoet. nevidný (Vajanský, Hviezdoslav)zastar. nevidomý (ktorý sa nedá postrehnúť, spozorovať): nepostrehnuteľné zlepšenie vzťahov; vedie ho akási nepostihnuteľná, nevidomá silanenápadnýnezreteľný (op. nápadný): nenápadný, nezreteľný náznak zlepšenia situácieneciteľný (ťažko vnímateľný zmyslami): nebadaný, neciteľný závan vetranepatrnýnepoznateľný (pre malý počet, veľkosť, intenzitu málo vnímateľný): nepatrný, nepoznateľný odklon od pôvodného cieľapozvoľnýpomalý (pre malú intenzitu, rýchlosť málo vnímateľný): pozvoľný, pomalý únik tepla; nebadaná, pozvoľná zmena

p. aj malý


nešikovný 1. ktorý je málo zručný, nepohotový v pohyboch, vo vystupovaní, v správaní al. v konaní; svedčiaci o tom (op. šikovný) • neobratnýnemotornýnezručný: nešikovný, neobratný, nemotorný tanečník; neobratný, nezručný kosec; robiť neobratné, nemotorné pohyby; nešikovné, neobratné rokovanianeuhladenýexpr.: neohrabanýhranatý (bez ladnosti, plynulosti v pohyboch al. v správaní): neuhladené, neohrabané vystupovanie; neuhladený, hranatý spôsob nadväzovania známostiexpr.: kľavýkyptavýkurtavýkrchňavýgrambľavýgalbavýnár. nekaľavný (málo manuálne zručný): kľavý, kyptavý učeň; byť v robote grambľavý, galbavý; nekaľavná dievkahovor. zastar. kylavý: do roboty bol trocha kylavýneohybný (bez ohybnosti, pružnosti): nešikovné, neohybné prstynesúciexpr.: netrebnýnemožný (bez schopností potrebných v pracovnom procese): nesúci, nemožný, netrebný remeselníknepraktický (bez schopnosti robiť niečo účelne): nepraktický človekťažkopádnypomalýexpr.: šuchtavýťarbavýťarbácky (bez potrebnej obratnosti, svižnosti): ťažkopádny rečník; pomalý, šuchtavý, ťarbavý, ťarbácky predavačhovor. pejor.: babráckyfušerský (ktorý všetko pokazí): babrácky, fušerský opravárpren. drevený (málo manuálne zručný al. pohotový): nešikovný, drevený chlappren. ľavý (používajúci akoby iba ľavú ruku): do všetkého si ľavýpren. deravý iba v spoj. mať deravé ruky (neschopné chytiť, udržať niečo)

2. p. neprimeraný 1


pomaly 1. pohybujúc sa, robiac niečo s veľkou spotrebou času, prebiehajúc malou rýchlosťou (op. rýchlo, chytro) • zdĺhavo: pomaly, zdĺhavo sa pripravoval na cestunenáhlivoznenáhlazastaráv. nenáhlozastar.: ponenáhleponenáhlopoznenáhlapoznenáhlesponenáhla: nenáhlivo, znenáhla, nenáhlo zavrel za sebou dverezvoľnapozvoľnavoľnezastar. povoľne: zvoľna, pozvoľna kráčali hore dolinouťažko: auto sa rozbiehalo ťažkoospanlivoospalomalátneexpr. mátožne: ospanlivo, ospalo zostúpil po schodoch dolu; malátne, mátožne nám podal rukulenivoexpr. ťarbavo: lenivo, ťarbavo sa zdvihnúť zo stoličkyexpr.: piplavoprplavošiplavohovor. expr.: babravobabrácky: piplavo, prplavo, šiplavo ukladať rozhádzané veci; babravo, babrácky obsluhovala hostíexpr.: pomaličkypomalinkypomalilinky (veľmi pomaly): lietadlo sa pomaličky, pomalinky odlepilo od zemefraz. z kroka na krokslimačím tempomsubšt. lážo-plážo • nespráv. liknavo

porov. aj pomalý 1

2. vyjadruje okolnosť postupného priebehu niečoho, nasledujúc po sebe v istom poradí; jeden po druhom, jeden za druhým (op. naraz) • postupne: cesta sa pomaly, postupne skrúcala k rieke; hľadisko sa pomaly, postupne zapĺňalozvoľnapozvoľna: zvoľna, pozvoľna si zvykal na nové prostredieznenáhlazastaráv. nenáhlozastar.: poznenáhlapoznenáhlesponenáhla: znenáhla, nenáhlo nadobúdal presvedčenie, že sa správne rozhodolexpr.: pomaličkypomalinkypomalilinky (veľmi pomaly): pomaličky, pomalinky sa vžil do novej úlohy

3. vyjadruje výzvu • počkajpočkajte: len pomaly, počkaj, to nie je tvojeexpr.: pomaličkypomalinky

4. obmedzuje platnosť výrazu, ku ktorému patrí • skoro: pomaly, skoro sa nám minuli všetky zásobytakmertemerbezmálaexpr. čajsi: je to takmer, temer týždeň, čo som ho stretol; bola bezmála polnoc, keď prišielexpr.: pomaličkypomalinkypomalilinky


pomalý 1. vyznačujúci sa malou rýchlosťou (op. rýchly) • nenáhlivý: pomalá, nenáhlivá chôdzazastar. nenáhly: nenáhly návrat k životupokojnýkrokovýprechádzkovýmiernyvoľnýpren. slimačí (obyč. o tempe) • hud. adagiový [vysl. adádžový] (pomalý ako pri adagiu): adagiový rytmuspozvoľnýpostupný (postupne nasledujúci v čase; op. rýchly, prudký): pozvoľné, postupné zabúdanie na krivdy a útrapy; pozvoľné zmeny, postupný úpadoklenivýospanlivýospalýpren. hovor. zaspatý: lenivý tok rieky; lenivé, ospanlivé, ospalé, zaspaté pohybyexpr.: ťarbavýťažkopádnyšuchtavýšúchavý: ťarbavé, šuchtavé krokyrozvláčnymalátny: rozvláčna reakciaťahavýtiahlyťahaný: pomalá, ťahavá, tiahla pieseňzdĺhavýexpr.: piplavýprplavýhovor. expr.: babravýbabrácky (vyžadujúci si čas a dôkladnosť): zdĺhavá, piplavá, prplavá, babravá práca; babrácke rukysubšt. lážo-plážo: lážo-plážo futbalexpr.: pomalinkýpomalilinký

2. pohybovo, častejšie však rozumovo menej pohotový, menej zdatný; svedčiaci o tom • expr.: ťarbavýťažkopádnynešikovný: stala sa z nej pomalá, ťarbavá, ťažkopádna, nešikovná buchta; ťarbavé, ťažkopádne myslenienepohotový (op. pohotový) • hovor. pejor. ťuťmácky: nepohotový žiak, ťuťmácky mozognedynamickýexpr. šuchtavý: šuchtavý človeknár. zvlačkavý


postupný založený na istej časovej postupnosti, nasledujúci v istom časovom poradí • stupňovitý: postupný, stupňovitý vývinetapovýetapovitý (robený po etapách): etapovitá výstavba bytovštádiovýštadiálny (po štádiách) • chronologický (podľa následnosti v čase): chronologické zaznamenávanie dejínodb. sukcesívny: sukcesívna nadväznosťpozvoľný (prebiehajúci pozvoľne, mierne, nie prudko): postupné, pozvoľné uskutočňovanie zmien (op. radikálne, rýchle); pozvoľné zabúdaniepomalý (op. rýchly): pomalé umieranie; všetko naznačovalo postupný, pomalý úpadokfyz. posuvný (o pohybe)


rozvláčny 1. (zbytočne) podrobný, široký, dlhý (obyč. o verbálnych prejavoch) • obšírny: rozvláčne, obšírne rozprávaniezdĺhavýsiahodlhý: zdĺhavé vysvetľovanie, siahodlhý spisťahavýťahanýkniž. tiahlypomalý: ťahavá, pomalá reč; ťahavá, ťahaná pieseňpren. nákladný: nákladný dialógzastar. rozvlačitýzried. rozvlečený

2. p. pomalý 1


takmer obmedzuje platnosť výrazu, ku ktorému patrí; vyjadruje, že veľa nechýbalo a dej by sa bol uskutočnil • skorobezmálatemer: takmer, skoro narazili do stromu; bezmála, temer sa minulipomalyexpr. čajsi: je už pomaly najlepší; bolo už čajsi osem hodín, keď prišliuž-užpriam: už-už, priam by ho boli chytiliviac-menejtakrečenotakpovediac: víťazstvo má viac-menejhovor. praktickykniž. kvázi: povedali mi, že kvázi patrím do rodinylen-lenlen-len žehovor. tak-tak žedobre žedivdiv žezried. len toľko že (v spojení so záporným slovesom): len-len (že), tak-tak že nespadolfraz.: veľa nechýbalolen vlások chýbal: veľa nechýbalo a boli by sa prevrátilipribližne (vyjadruje približnosť): sú približne rovnakí

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

pomaly, pomalšie prísl.

1. nie rýchlo, mierne, zdĺhavo; lenivo, ťarbavo: Pomaly, potíšku vykĺzla spod periny. (Rys.) Hospodárstvo pomaly rástlo. (Taj.); p. rozprávať, p. ísť, p. pracovať; U nás všetko išlo pomaly, bojazlivo. (Vaj.); pomaly tečúci potok (Vaj.); hovor. p. ďalej zájdeš; pomaly, ale isto

hovor. božie mlyny pomaly melú (melú pomaly), ale isto (prísl.) trest, odplata nikoho neminie;

2. postupne, nenáhlivo: Ako hovoril, pomaly sa stával istejším. (Sev.) Pomaly vžil sa do všetkých povinností. (Kuk.) Pomaly sa dolina šíri. (Ráz.) Slnce pomaly sa tratí. (Kal.) Babka sa pomaly uspokojila. (Zúb.) Rôčky sa pomaly míňali. (Čaj.)

3. čoskoro, za istý čas; temer, skoro: Pomaly boli by ste viac u strýka ako doma. (Al.) Pomaly nebude žinčice. (Kuk.) Je pomaly osem hodín. (Urb.) Všetko bolo zasiate a pomaly i zaorané. (Tomašč.) Pomaly nemáš komu veriť. (Laz.) Človek by ho pomaly ani nepoznal. (Sev.)

4. blíži sa citoslovcu vyjadruje výzvu, počkaj, počkajte: Jáj ha, moji milí, hohó, pomalšie! (Pláv.) Len pomaly, všetci sa poddáte. (Vaj.) No len pomaly! — No len pomalšie, Pódi! (Tim.)


pomalý, pomalší príd.

1. vykonávaný, prebiehajúci, pohybujúci sa malou rýchlosťou, nenáhlivý, mierny, zdĺhavý: p. pohyb, p-á chôdza, p. krok, p-é tempo, p. let; p. chod (napr. vlaku); p-á reč; p-á práca; p-é vybavovanie (napr. spisu, žiadosti); p. život jednotvárny, pomaly plynúci; Pomalými dúškami vypije víno. (Laz.); p-á rieka pomaly tečúca; p-á veta pomaly vyslovená; šport. p-á prihrávka, p-á lopta;

2. (o človeku al. o zvierati) pohybujúci sa príliš pomaly, nepohotový: p. človek, byť p. v práci; p. vôl (Rys.);

pomalosť, -ti ž. vlastnosť pomalého človeka, ťarbavosť; pomalé tempo: p. hráča; Každý jeho krok bol ťažký svojou pomalosťou. (Pláv.) Na všetkom leží prikrývka pomalosti, malátnosti. (Karv.)

Morfologický analyzátor

pomalý prídavné meno, mužský rod, životné

(jeden) pomalý; (bez) pomalého; (k) pomalému; (vidím) pomalého; (o) pomalom; (s) pomalým;

(traja) pomalí; (bez) pomalých; (k) pomalým; (vidím) pomalých; (o) pomalých; (s) pomalými;


(jeden) pomalejší, pomalší; (bez) pomalejšieho, pomalšieho; (k) pomalejšiemu, pomalšiemu; (vidím) pomalejšieho, pomalšieho; (o) pomalejšom, pomalšom; (s) pomalším, pomalejším;

(štyria) pomalejší, pomalší; (bez) pomalších, pomalejších; (k) pomalším, pomalejším; (vidím) pomalších, pomalejších; (o) pomalších, pomalejších; (s) pomalšími, pomalejšími;


(jeden) najpomalejší, najpomalší; (bez) najpomalšieho, najpomalejšieho; (k) najpomalšiemu, najpomalejšiemu; (vidím) najpomalšieho, najpomalejšieho; (o) najpomalšom, najpomalejšom; (s) najpomalším, najpomalejším;

(dvaja) najpomalejší, najpomalší; (bez) najpomalejších, najpomalších; (k) najpomalším, najpomalejším; (vidím) najpomalejších, najpomalších; (o) najpomalejších, najpomalších; (s) najpomalejšími, najpomalšími;


mužský rod, neživotné

(jeden) pomalý; (bez) pomalého; (k) pomalému; (vidím) pomalý; (o) pomalom; (s) pomalým;

(dva) pomalé; (bez) pomalých; (k) pomalým; (vidím) pomalé; (o) pomalých; (s) pomalými;


(jeden) pomalejší, pomalší; (bez) pomalejšieho, pomalšieho; (k) pomalejšiemu, pomalšiemu; (vidím) pomalejší, pomalší; (o) pomalejšom, pomalšom; (s) pomalším, pomalejším;

(dva) pomalšie, pomalejšie; (bez) pomalších, pomalejších; (k) pomalším, pomalejším; (vidím) pomalšie, pomalejšie; (o) pomalších, pomalejších; (s) pomalšími, pomalejšími;


(jeden) najpomalejší, najpomalší; (bez) najpomalšieho, najpomalejšieho; (k) najpomalšiemu, najpomalejšiemu; (vidím) najpomalejší, najpomalší; (o) najpomalšom, najpomalejšom; (s) najpomalším, najpomalejším;

(štyri) najpomalšie, najpomalejšie; (bez) najpomalejších, najpomalších; (k) najpomalším, najpomalejším; (vidím) najpomalšie, najpomalejšie; (o) najpomalejších, najpomalších; (s) najpomalejšími, najpomalšími;


ženský rod

(jedna) pomalá; (bez) pomalej; (k) pomalej; (vidím) pomalú; (o) pomalej; (s) pomalou;

(dve) pomalé; (bez) pomalých; (k) pomalým; (vidím) pomalé; (o) pomalých; (s) pomalými;


(jedna) pomalšia, pomalejšia; (bez) pomalejšej, pomalšej; (k) pomalejšej, pomalšej; (vidím) pomalšiu, pomalejšiu; (o) pomalejšej, pomalšej; (s) pomalejšou, pomalšou;

(dve) pomalšie, pomalejšie; (bez) pomalších, pomalejších; (k) pomalším, pomalejším; (vidím) pomalšie, pomalejšie; (o) pomalších, pomalejších; (s) pomalšími, pomalejšími;


(jedna) najpomalšia, najpomalejšia; (bez) najpomalejšej, najpomalšej; (k) najpomalejšej, najpomalšej; (vidím) najpomalšiu, najpomalejšiu; (o) najpomalejšej, najpomalšej; (s) najpomalšou, najpomalejšou;

(tri) najpomalšie, najpomalejšie; (bez) najpomalejších, najpomalších; (k) najpomalším, najpomalejším; (vidím) najpomalšie, najpomalejšie; (o) najpomalejších, najpomalších; (s) najpomalejšími, najpomalšími;


stredný rod

(jedno) pomalé; (bez) pomalého; (k) pomalému; (vidím) pomalé; (o) pomalom; (s) pomalým;

(tri) pomalé; (bez) pomalých; (k) pomalým; (vidím) pomalé; (o) pomalých; (s) pomalými;


(jedno) pomalšie, pomalejšie; (bez) pomalejšieho, pomalšieho; (k) pomalejšiemu, pomalšiemu; (vidím) pomalšie, pomalejšie; (o) pomalejšom, pomalšom; (s) pomalším, pomalejším;

(tri) pomalšie, pomalejšie; (bez) pomalších, pomalejších; (k) pomalším, pomalejším; (vidím) pomalšie, pomalejšie; (o) pomalších, pomalejších; (s) pomalšími, pomalejšími;


(jedno) najpomalšie, najpomalejšie; (bez) najpomalšieho, najpomalejšieho; (k) najpomalšiemu, najpomalejšiemu; (vidím) najpomalšie, najpomalejšie; (o) najpomalšom, najpomalejšom; (s) najpomalším, najpomalejším;

(dve) najpomalšie, najpomalejšie; (bez) najpomalejších, najpomalších; (k) najpomalším, najpomalejším; (vidím) najpomalšie, najpomalejšie; (o) najpomalejších, najpomalších; (s) najpomalejšími, najpomalšími;

Zvukové nahrávky niektorých slov

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Historický slovník slovenského jazyka V (R-rab — Š-švrkotať) z r. 2000*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu
Morfologický analyzátor