Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ssj ma

pohoršiť -rš/-i! dok.

1. zhoršiť: jeho odchod p-l pracovné výsledky

2. pobúriť, rozhorčiť: ironické narážky ho p-li; vzbudiť, spôsobiť (verejné) p-nie; náb. p-nie to, čo privádza druhých k páchaniu zla;

nedok. pohoršovať

// pohoršiť sa:

1. žiak sa p-l v matematike; neos. p-lo sa mu

2. p-l sa nad jeho spôsobmi;

nedok. pohoršovať sa

// pohoršiť si poškodiť si, ublížiť si: na novom mieste si p-l;

nedok. pohoršovať si

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
pohoršovať ‑uje ‑ujú nedok.; pohoršovať sa; pohoršovať si

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

pohoršiť sa, -í, -ia dok.

1. stať sa horším, zhoršiť sa: jeho choroba sa pohoršila; Treba zájsť za učiteľom, či sa chlapec nepohoršil. (Fr. Kráľ)

2. (nad kým, nad čím, na kom, na čom, na čo i bezpredm.) nahnevať sa, rozčúliť sa, pobúriť sa, prejaviť pohoršenie: Rodičia sa chceli nad Milkiným výstupom pohoršiť. (Vans.) Deti sa strašne pohoršili na otcovi. (Šolt.) Nespomenul som v liste slovo prosiť, na čom sa páni veľmi pohoršili. (Bod.) Ráztočania ukrutne sa pohoršili na vojnu. (Urb.) Nik sa nepohorší, že nazvala babicu pravým menom. (Heč.);

nedok. pohoršovať sa, -uje, -ujú

|| pohoršiť

1. (čo) urobiť horším, zhoršiť, pokaziť: Záchvat môže pohoršiť alebo polepšiť ich postavenie. (Jégé)

2. (koho) nahnevať, rozčúliť, pobúriť, vzbudiť pohoršenie v niekom: Keď povolila Mara pýtať takú dievku, dostali kôš, ktorý ju pohoršil. (Tim.);

nedok. pohoršovať

Morfologický analyzátor

pohoršovať nedokonavé sloveso
(ja) pohoršujem VKesa+; (ty) pohoršuješ VKesb+; (on, ona, ono) pohoršuje VKesc+; (my) pohoršujeme VKepa+; (vy) pohoršujete VKepb+; (oni, ony) pohoršujú VKepc+;

(ja som, ty si, on) pohoršoval VLesam+; (ona) pohoršovala VLesaf+; (ono) pohoršovalo VLesan+; (oni, ony) pohoršovali VLepah+;
(ty) pohoršuj! VMesb+; (my) pohoršujme! VMepa+; (vy) pohoršujte! VMepb+;
(nejako) pohoršujúc VHe+;

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Historický slovník slovenského jazyka V (R-rab — Š-švrkotať) z r. 2000*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu
Morfologický analyzátor